Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "aussi de celui du cancer " (Frans → Nederlands) :
Je ne parle pas seulement du domaine du style Edouardien de la folle bravoure machiste mais aussi de celui du cancer du pancréas. ça vous rend accro, et dans mon cas, je pense que les expéditions polaires ne sont peut être pas si éloignée d'une dépendance au crack. Je ne peux pas vous expliquer le bien que ça fait tant que vous n'aurez aps essayé, mais ça a la capacité de me faire dépenser tout l'argent que j'ai en mains, ou de mettre fin à toute relation que j'ai jamais eue, donc soyez prudents avec ce que vous désirez.
Ik bedoel dat niet slechts op het gebied van dwaze, macho, Edwardiaanse waaghalzerij, maar ook op het gebied van alvleesklierkanker. Er is iets verslavends aan, en in mijn geval zijn poolexpedities wellicht niet zo anders dan een verslaving aan crack. Ik kan de bekoring niet echt beschrijven zonder dat je het zelf ervaart, maar het slokt met gemak alle geld op waar ik aan kan komen, en ruïneert elke relatie die ik ooit had, dus pas op wat je wenst.
C'est un chiffre très bas, surtout quand on le compare à celui du cancer du sein, pour lequel le taux de survie est presque de 90 %.
Dit aantal is zeer klein, vooral in vergelijking met borstkanker, waarbij de overlevingskansen vrijwel 90% zijn.
Puisque ces bactéries s'intègrent à des tumeurs, nous les avons non seulement programmées à détecter, mais aussi à soigner un cancer en produisant des molécules thérapeutiques au sein de la tumeur qui permettent de réduire sa taille. Tout ça, en utilisant des programmes de détection du quorum comme on l'a vu plus tôt à l'écran. En bref, on peut concevoir qu'à l'avenir, on pourra ingérer un probiotique programmé pour détecter et guérir un cancer, voire d'autres maladies.
Omdat deze bacteriën zich specifiek aan tumoren vastkleven, hebben we ze geprogrammeerd om kanker niet alleen te herkennen maar het ook te behandelen door binnenin de tumor helende moleculen te produceren die de bestaande tumoren laten krimpen. Dit deden we met quorum-sensingprogramma's, zoals die uit de voorgaande video's. Samengevat: stel je een toekomst voor waarin een geprogrammeerd probioticum kanker kan herkennen en behandelen, maar ook andere ziektes.
Déjà, essentiellement, la protéine devra se trouver en grand nombre dans le système sanguin pour tous les cancers du pancréas le plus tôt possible, mais aussi seulement dans les cancers.
Allereerst zou het eiwit in wezen in alle alvleesklier-kankergevallen in het bloed moeten worden gevonden in de voorstadia, maar ook bij kanker.
Quand on observe ce que cela signifie, on remarque que ceci ne fonctionne pas seulement pour le passager central mais aussi pour celui du siège à la fenêtre ou encore le passager sur le couloir.
Als we kijken naar wat dit oplevert, zien we dat dit niet alleen werkt als de middelste passagier niest, maar ook als de passagier bij het raam niest of als de passagier naast het gangpad niest.
Ce que nous avons fait donc - et ce n'est pas seulement dans le domaine du logement ; mais aussi dans celui de l'habillement et l'alimentation nos besoins en transports, en énergie - on fait courir la rumeur juste un peu.
Wat wij gedaan hebben -- en dit gaat niet alleen om huizen bouwen; het gaat over kleren en voedsel, ons vervoer, behoeften, onze energie -- we woekeren wat rond.
Qui s'imagine vraiment que la Corée du Nord est un paradis socialiste ? Mais il y avait un autre décor : le mien. Et le vôtre aussi, sûrement, celui d'un pays strictement divisé entre une élite qui se gave et un peuple d'esclaves. Sur place, j'ai découvert que ma vision était incomplète, que ce n'était pas l'image officielle du régime mais ce n'était pas non plus ce que j'imaginais. Il y avait un entre-deux, en fait.
Wie denkt er echt dat Noord-Korea een socialistisch paradijs is? Maar er is nog een decor: het mijne. En dat van jullie, wellicht: dat van een land dat strikt verdeeld is tussen een elite die zich tegoed doet en een slavenvolk. Ter plekke ontdekte ik dat mijn visie onvolledig was, dat het niet het officiële beeld was van het regime, maar evenmin wat ik me voorstelde. Er was iets tussen de twee.
D'abord, les ultrasons : la thérapie physique nous les a rendu familiers. On les utilise aussi pour traiter le cancer. La lithotripsie -- qui sauve des milliers de gens du scalpel chaque année en pulvérisant des calculs avec des sons à haute densité.
Ten eerste: ultrageluid. We zijn ermee vertrouwd vanuit fysiotherapie. Het wordt nu ook gebruikt om kanker te behandelen. Lithotripsie -- die duizenden mensen per jaar de scalpel bespaart door stenen te verpulveren met hoogintens geluid.
Et c'est vraiment ainsi qu'un cancer passe de d'un état inoffensif à un stade mortel. Les cellules cancéreuses mutent et acquièrent la capacité à libérer beaucoup de ces facteurs angiogéniques, fertilisant naturel, qui font pencher la balance en faveur des vaisseaux sanguins
qui envahissent le cancer. Et une fois que ces vaisseaux env
ahissent le cancer, celui-ci peut s'étendre, envahir les tissus locaux. Et ces mêmes vaisseaux qui
...[+++]nourrissent les tumeurs, permettent aux cellules cancéreuses de sortir dans la circulation en tant que métastases. Et malheureusement, ce dernier stade du cancer est celui auquel il est le plus probable que le cancer soit diagnostiqué, quand l'angiogenèse a déjà débuté, et que les cellules cancéreuses se développent de manière incontrolée.
E
n zo is het dat een kanker van onschadelijk naar dodelijk overgaat. Kankercellen muteren en verwerven het vermogen om een hoop angiogene factoren, de natuurlijke meststof, vrij te maken, waardoor het evenwicht wordt verbroken ten voordele van bloedvaten die de kanker bereiken. En zodra deze vaten de kanker binnendringen begint hij te groeien, locale weefsels verdringend. En dezelfde vaten die de kankers voeden, maken het mogelijk dat kankercellen in de bloedbaan terechtkomen als metastasen. Spijtig genoeg is dit late stadium van kanker datgene waarbij de kanker pas wordt gediagnosticeerd, als de angiogenese al in volle gang is en kanker
...[+++]cellen beginnen te woekeren.Voici une nouvell
e espèce de poisson ange que nous avons découverte. Celui-ci nous l'avons découvert à l'époque des plongées à l’air, les mauvais jours des plongées à l'air, comme nous avions coutume de dire quand nous faisions ce genre de plongées à l'air, nous étions à 110 mètres. Et je me souviens d'être rentré d'une de ces plongées profondes, et j'étais dans le brouillard, et la narcose prend un peu de temps, vous savez, pour se dissiper. C'est un peu comme le dégrisement. Et j'ai eu ce vague souvenir de voir ces poissons jaunes avec une tache noire,
...[+++]et j'ai pensé, Oh, mince. J'aurais dû en prendre un. Je crois que c'est une nouvelle espèce. Et puis, finalement, je suis allé voir dans mon seau. Effectivement, j'en avais attrapé un -- j'avais juste complètement oublié que je l'avais fait. Donc nous avons décidé de nommer celui-ci Centropyge narcosis . C'est donc devenu son nom scientifique officiel, en référence à son habitude de loger en profondeur. Celui-là aussi est intéressant. Quand nous l'avons trouvé, nous n'étions pas bien sûr de la famille d'appartenance de cette chose, donc nous l'avons appelé le poisson du Dr. Seuss, parce qu'il semblait sortir d'un de ses livres. Maintenant, celui-là est vraiment cool.
Hier is nog een nieuwe maanvis die we ontdekten. Deze dateert nog uit de tijd dat we met lucht werkten, de 'slechte oude luchttijd', zoals we dat noemen. Met lucht op 110 meter diepte. Ik herinner me dat ik terugkwam van een van deze diepe duiken en ik was wat duizelig - de narcose heeft wat tijd nodig om weg te ebben. Het is een beetje als ontnuchteren. Ik had een vage herinnering aan een gele vis met een zwarte vlek, en ik dacht: Ach, verdomme
. Ik had hem moeten vangen. Ik denk dat het een nieuwe soort is. Tot ik in mijn emmer keek. En ja hoor, ik was helemaal vergeten dat ik er een had gevangen. (Gelach) We noemden hem Centropyge narc
...[+++]osis. Dat is zijn officiële wetenschappelijke naam, omdat hij op grote diepte leeft. Dit is ook nog een leuke. Aanvankelijk waren we niet eens zeker van de familie, dus noemden we hem de Dr. Seuss vis, omdat het leek op iets uit een van die boeken. Deze is best cool. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
aussi de celui du cancer ->
Date index: 2025-05-21