Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "aurez des cours " (Frans → Nederlands) :
Vous aurez des cours de langue japonaise chaque jour, pour vous aider.
Je zal iedere dag Japanse les hebben om je te helpen je te beredderen.
deux cours de photographie Dans l’un, vous aurez quatre jours pour choisir entre vos deux photos et dans l’autre cours, vous devez choisir sur-le-champ. Quel cours préférez-vous joindre? » Évidemment, 66% des étudiants, les deux tiers, choisissent le cours où ils pourront changer d'idée.
en we kunnen het op twee manieren doen. We kunnen het zo doen, dat als je twee foto's hebt gekozen, dat je vier dagen hebt om van gedachten te veranderen, of we doen een cursus waarin je twee foto's neemt en je zult direct moeten beslissen en je kan het nooit meer veranderen. Aan welke cursus wil je deelnemen? Duh! 66 procent van de studenten, twee-derde, heeft de voorkeur om in de cursusgroep te zitten waarbij ze de mogelijkheid hebben om van gedachten te veranderen.
Si vous ne correspondez pas aux exigences, mais que vous pensez que vous pourriez fonder votre propre Vénérable Compagnie, pour vous donner vous-même le statut d’homme libre, pas de chance, parce que les nouvelles guildes doivent obtenir l’approbation de, vous l’aurez deviné, la Cour des Echevins.
Als je aan geen van deze Livery Companies' eisen voldoet, maar je denkt een slimmerd te zijn en je *eigen* Livery Company op te starten en *jezelf* Freeman status toe te kennen, veel geluk want nieuwe Livery Companies moeten geacepteerd zijn door, je raadt het, de vergadering.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
aurez des cours ->
Date index: 2025-03-02