Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "aurait une preuve " (Frans → Nederlands) :
Ce tragique accident de voiture nous a ouvert une porte pour commencer à penser au droit des patients et mettre des lois en place pour que si nous devenions handicapé, il y aurait une preuve claire et convaincante et de notre volonté si nous ne pouvions plus parler pour nous-même.
Dit tragische auto-ongeluk was een directe aanleiding om na te denken over de rechten van een patiënt en over wilsverklaringen, zodat als we ooit wilsonbekwaam worden er duidelijk en overtuigend bewijs is van wat onze wensen zijn op de momenten dat we die zelf niet kunnen uitspreken.
Était-ce une preuve de culpabilité, une affirmation qu'il aurait dû être mis à l'écart pour plus longtemps ?
Was het een bewijs van schuld, een bevestiging dat hij langer opgesloten had moeten zitten?
Mais il n'y avait aucune cicatrice physique ni aucun genre de preuve physique qui aurait pu étayer son histoire.
Maar er waren geen littekens en er was geen enkel bewijs van fysiek geweld, dat haar verhaal kon bevestigen.
Je suis très intéressée par les différents genres de rire, et nous avons des preuves neurobiologiques sur la façon dont les humains vocalisent suggérant qu'il y aurait deux genres de rires.
Ik raakte erg geïnteresseerd in de verschillende manieren van lachen. Er is neurobiologisch bewijs voor hoe mensen geluid maken, dat erop wijst dat er twee soorten lachen zijn.
Ils ont certaines caractéristiques communes. Ils sont très personnalisés. Ils proposent un soutien très important aux enseignants, des liens étroits avec la communauté et un programme vaste et diversifié, et souvent des programmes qui impliquent les élèves en dehors de l'école aussi bien qu’à l'intérieur de l'école. Et ces programmes fonctionnent. Ce qui m’intéresse, c’est pourquoi on les appelle «éducation alternative». Vous le savez, v
ous ? Et toutes les preuves partout dans le monde sont que, si on fais
ait tous ça, il n'y aurait pas besoin d’éducat ...[+++]ion alternative.
Ze hebben gemeenschappelijke kenmerken. Ze zijn geïndividualiseerd. Ze bieden veel steun aan leerkrachten, hechte banden met de gemeenschap, een breed, divers leerplan, en vaak programma's waarbij scholieren betrokken worden zowel buiten als binnen school. En het werkt. Wat ik interessant vind, is dat dit 'alternatief onderwijs' wordt genoemd. Weet je wel? Wereldwijd zien we het bewijs dat er, als we dat allemaal deden, geen behoefte zou zijn aan het alternatief.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
aurait une preuve ->
Date index: 2024-09-21