Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "aurait surement " (Frans → Nederlands) :
Mais si Dieu peut et veut faire ces choses -- s'interposer pour changer le cours des évènements -- alors il aurait surement pu stopper le tsunami.
Maar als God deze dingen kan of zal doen -- ingrijpen in het verloop van gebeurtenissen -- dan kon hij zeker de tsunami tegengehouden hebben.
(Rires) En tout cas, le sens était que, même si Falcone avait eu un Mac (Rires) pour lutter contre la Mafia, les enquêtes auraient sûrement été plus rapides, mais je ne pense pas que même lui, un homme très intelligent, aurait compris la synchronisation.
(Gelach) In elk geval, ik bedoelde: zelfs als Falcone een Mac had gehad, (Gelach) om de maffia te bestrijden, dan zou het onderzoek zeker sneller zijn gegaan, maar zelfs hij, een uiterst intelligent man, zou niks hebben gesnapt van synchronisatie.
Marie-Anne reçu tous ses biens confisqués, accompagnés d'une lettre d'excuses, surement quelque chose comme : Désolé, on a tué ton mari. Mais on te rend ses affaires! Le mathématicien Joseph-Louis Lagrange a dit plus tard à ce sujet : Il ne leur a fallu qu'un moment pour faire tomber cette tête et cent années, peut-être, ne suffiront pas pour en reproduire une semblable . On peut noter (même si on s'éloigne un peu du sujet) que Lavoisier n'aurait probablement pas pu faire ses plus grandes expériences sans sa fortune familiale;
Marie-Anne kreeg al zijn bezittingen die in beslag waren genomen, en een excuusbriefje, zoals Sorry dat we uw man vermoord hebben, hier heeft u al zijn spullen terug. De wiskundige Joseph Lagrange zei over de gebeurtenis: Het duurde maar een ogenblik om het hoofd af te snijden, maar Frankrijk zou weleens niemand van hetzelfde kaliber kunnen produceren in een eeuw tijd. Het is het vermelden waard, hoewel dit niet echt wetenschappelijke praat is, dat Lavoisier niets van zijn prachtige zorgvuldige metingen had kunnen doen zonder zijn enorme rijkdom.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
aurait surement ->
Date index: 2024-10-15