Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «aurait pu vous donner un léger sens » (Français → Néerlandais) :
Toutefois, si vous aviez fini tout en bas, ça aurait pu vous donner un léger sens de crainte et / ou de nausée de penser à mal s'en sortir à la retraite.
Maar als je helemaal beneden was geëindigd, zou je een gevoel gehad hebben van angst of walging, als je denkt aan een armoedig leven na pensionering.
Il a seule
ment obtenu 500, il aurait pu monter jusqu'à 1000. Et cette ceinture de sécurité aurait réussi haut la main à se faire approuver comme siège au
to. Et donc dans un sens ce que cela suggère, ce n'est pas seulement que les gens installent mal leurs sièges auto, ce qui m
et leurs enfants en danger. C'est que fondamentalement les sièges auto ne font pas grand-chose. Donc voilà la collision. Elles sont calée
...[+++]s sur le même temps. Et vous voyez que ça met plus longtemps avec le siège auto -- ça met plus longtemps sur le rebond, mais il y a beaucoup moins de mouvement pour l'enfant qui est dans la ceinture de sécurité.
Het haalt maar 500
. Het had tot 1.000 kunnen halen. De veiligheidsgordel zou zijn geslaagd met vlag en wimpel in de goedkeuring als autostoeltje. Dit suggereert dus in zekere
zin dat het niet de mensen zijn die hun autostoeltjes verkeerd installeren, waardoor kinderen in gevaar zijn. Fundamenteel halen autozitjes niet veel uit. Dus dit is de crash. Ze worden getimed op h
etzelfde moment. Je kunt zien dat het veel langer duurt met he
...[+++]t autozitje- bij de rebound duurt het veel langer, maar er is gewoon een stuk minder beweging voor het kind met de gordel.Il y avait quatre versions différentes. Et je les ai écrites de telle sorte qu'elles commencent au milieu d'une phrase et finissent au milieu d'une phrase D'un côté, elles étaient universelles, donc j'ai évité de donner des noms ou des lieux mais d'un autre côté, elles étaient personnelles. Donc je voulais que les gens aient conscience de recevoir quelque chose qui aurait pu être une lettre d'amour. Je vais juste vous en lire une.
Er waren vier afzonderlijke versies Ik schreef ze zo dat ze beginnen in het midden van een zin, en eindigen midden in een zin. Ze zijn enerzijds universeel, dus ik mijd specifieke namen of plaatsen, maar anderzijds zijn ze persoonlijk. Dus ik wilde mensen het idee geven dat ze iets ontvingen dat een liefdesbrief aan hen zou kunnen zijn. Ik ga er eentje voorlezen.
Et ce fut l'une des raisons pour lesquelles le web n'était pas aussi émergent qu'il aurait pu l'être parce qu'il fallait des liens dans les deux sens, vous aviez besoin de ce genre de mécanisme de rétroaction pour pouvoir vraiment faire des choses intéressantes.
Dat is één van de redenen dat het web niet zo snel opkwam als mogelijk: je hebt tweerichtingsverkeer nodig, met feedback, om echt interessante dingen te kunnen doen.
♫ C'est vrai, vous avez été si bon et ♫ ♫ généreux ♫ ♫
Comment faites-vous pour donner autant ♫ ♫ Et pour vo
tre bonté ♫ ♫ je me sens redevable enve
rs vous ♫ ♫ Et je n'aurais jamais pu aller ♫ ♫ si loin sans vous ♫ ♫ Alors pour tout ce que vous avez fait, ♫ ♫ vous savez que je ne manquerai pas ♫ ♫ Je ne manquerai pas de vous remercier ♫ ♫ La li la la li la la la ♫ ♫ La li la la li la la la ♫ ♫ La li la la la ♫ ♫ La li la la la la ♫ ♫ La li la la li la l
...[+++]a la ♫ ♫ La li la la li la li la la la ♫ ♫ La li la la la ♫ ♫ Je veux vous remercier pour tant de cadeaux ♫ ♫ que vous m'avez donnés avec amour et tendresse ♫ ♫ Merci ♫ ♫ Je veux vous dire merci ♫ ♫ pour votre bonté ♫ ♫ l'amour et l'honnêteté que vous m'avez donnés ♫ ♫ Je veux vous dire merci ♫ ♫ vous montrer ma reconnaissance, mon amour ♫ ♫ et mon respect pour vous ♫ ♫ Je veux vous dire merci, merci ♫ ♫ Merci, merci ♫ ♫ Merci, merci ♫ ♫ Merci, merci ♫ ♫ Je veux vous dire merci, merci ♫ ♫ Merci, merci ♫ Vous savez quoi ?
♫ Jullie waren zo aardig en gul, ♫ ♫ Jullie blijven maar geven. ♫ ♫ Voor jullie vriendelijkheid sta ik bij julli
e in het krijt. ♫ ♫ Zonder jullie was ik nooit zo ver gekomen. ♫ ♫ Ik kan niet anders dan dankbaar zijn ♫ ♫ voor alles wat jullie gedaan hebben. ♫ (Geklap) ♫ La li la la li la la la ♫ ♫ La li la la li la la la ♫ ♫ La li la la la ♫ ♫ La li la la la la ♫ ♫ La li la la la la ♫ ♫ La li la la li la li la la la ♫ ♫ La li la la la ♫ ♫ Ik wil jullie bedanken voor zo veel geschenken, ♫ ♫ die jullie in liefde en met tederheid gaven. ♫
...[+++] ♫ Dankjewel ♫ ♫ Ik wil jullie bedanken voor je gulheid, ♫ ♫ de liefde en oprechtheid die jullie me gaven. ♫ ♫ Ik wil jullie bedanken, mijn dankbaarheid tonen, ♫ mijn liefde en respect voor jullie. ♫ ♫ Ik wil jullie bedanken, dankjewel, ♫ ♫ dankjewel, dankjewel ♫ ♫ Dankjewel, dankjewel ♫ ♫ Dankjewel, dankjewel ♫ ♫ Ik wil jullie bedanken, dankjewel ♫ ♫ Dankjewel, dankjewel ♫ Weet je wat? datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
aurait pu vous donner un léger sens ->
Date index: 2024-08-27