Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «aurait dit une scène » (Français → Néerlandais) :
On aurait dit une scène du Jugement Dernier ou peut-être une de ces scènes dans les films d'Hollywood, quand tout s'effondre, la fin du monde.
Als een scène uit de Dag des Oordeels, of uit een Hollywoodfilm die laat zien hoe alles ten onder gaat en hoe de wereld vergaat.
Donc vous marchez cent mètres, en vous attendant à ce qu'il y ait peut-être un
autre panneau, qui aurait l'amabilité d'être jaune, en face de vous, et qui dirait trains . Mais non non non, le suivant est bleu, à votre gauche, et dit Heathrow Express. Je veux dire, ça pourra
it presque être une scène du film Y a-t-il un pilote dans l'avion ? Un panneau jaune ? C'est exactement ce à quoi ils s
...[+++]'attendront.
Je loopt nog eens honderd meter in afwachting van misschien nog een bord, misschien zelfs geel voor de aardigheid, met 'Treinen' erop. Nee, het volgende is blauw en naar links, en er staat op 'Heathrow Express'. Het lijkt net een scene uit de film 'Airplane'. Een geel bord? Dat zou precies zijn wat ze verwachten.
Quand j'ai eu cette idée, j'imaginais que j'allais - que j'allais créer un spectacle de machines, où j'aurais - où il y aurait un public, le rideau se lèverait, et vous seriez divertis par les machines sur la scène.
En toen ik deze inval had, stelde ik me voor dat ik -- ik wilde een hele avond met machinetheater, en daar zou ik -- dan zou er een publiek zijn, het gordijn gaat open, en je wordt onderhouden door machines op het podium.
Et pourtant si je n'avais pas fait d'ornithoptères comme celui-ci, un peu plus brut, en 1939 – il y a très longtemps -- il n’y aurait pas eu de Condor Gossamer, il n’y aurait pas eu d’Albatross, de Solar Challenger, il n’y aurait pas eu de voiture Impact, il n’y aurait pas eu de mandat pour des véhicules à zéro émissions en Californie.
Toch, als ik in 1939 - heel lang geleden - geen ornithopters als deze, maar een beetje grover, had zitten maken, dan zou er nu geen Gossamer Condor zijn, geen Albatross, geen Solar Challenger, geen Impact-auto en geen mandaat voor zero-uitstoot-auto's in Californië.
Et ça aurait été de créer un genre de bulle tridimensionnelle -- une couverture vraiment intéressante qui aurait ventilé naturellement, qui aurait respiré et qui aurait radicalement réduit la charge énergétique.
Namelijk: een soort drie-dimensionale luchtbel te maken -- een heel interessante overjas die van nature zou ventileren, zou ademen en de energiebelasting aanzienlijk zou verlagen.
Et qui aurait pu prédire tout ça ? Qui aurait pu prédire « Double arc-en-ciel » ou Rebecca Black ou « Nyan Cat » ? Quels scénarios auriez-vous pu écrire qui aurait intégré ça ?
Wie had dat kunnen voorspellen? Wie had 'Double Rainbow' of Rebecca Black of 'Nyan Cat' kunnen voorspellen? Welke scripts had je kunnen schrijven waar dit in voor kwam?
Alors Mars dans son passé, avec beaucoup d'eau, peut-être beaucoup de temps, aurait pu avoir de la vie, aurait pu avoir cette étincelle, aurait pu croître.
Dus zou Mars in het verleden, met veel water, misschien voor lange tijd leven gehad kunnen hebben, die vonk gehad kunnen hebben, en die groei.
Si un tel système avait existé pour Hannah et ses collègues, il leur aurait été plus facile de porter plainte, d'être crues, et Mike aurait été exclu du campus, envoyé en prison ou alors aurait reçu l'aide dont il avait besoin.
Als er zo'n systeem was geweest voor Hannah en haar lotgenoten, was het waarschijnlijker geweest dat ze aangifte hadden gedaan, werden geloofd, en dat Mike van de campus was verwijderd, naar de gevangenis was gegaan of op z'n minst therapie had gekregen.
Avec 0,01 % de cet argent on aurait pu installer le Wifi dans les trains, ce qui n'aurait pas diminué la durée du trajet, mais aurait nettement amélioré le plaisir et l'utilité qu'on y trouve.
Voor 0,01% van dat geld had je de treinen met wifi kunnen uitrusten, wat de reistijd niet zou hebben verkort maar de reis wel aangenamer en nuttiger had gemaakt.
Si c'était le cas, il n'y aurait pas entre 200 et 300 millions de cas de paludisme chaque année et il n'y aurait pas un million et demi de victimes du paludisme, et il n'y aurait pas une épidémie relativement inconnue jusqu'à il y a encore 50 ans que est désormais devenue d'un coup la plus grande menace virale transmise par les moustiques et qui s'appelle la dengue.
Als dat het geval was, zouden we per jaar geen 200 tot 300 miljoen gevallen van malaria hebben en geen anderhalf miljoen sterfgevallen door malaria. en geen anderhalf miljoen sterfgevallen door malaria. Dan zouden we niet te maken hebben met een ziekte die 50 jaar geleden relatief onbekend was, maar nu plotseling de grootste door muggen overgebrachte virusdreiging is. En dat is dengue.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
aurait dit une scène ->
Date index: 2022-09-05