Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "auparavant je vais passer en revue des expériences scientifiques " (Frans → Nederlands) :
J'ai effectué la majeure partie de ce travail à l'Université Johns Hopkins. mais aussi à l'Institut National de
la Santé où j'étais auparavant. Je vais passer en revue des expériences scientifiques et
tenter de couvrir 3 expériences musicales.
Je vais commencer par vous montrer une vidéo. Et cette vidéo est une vidéo de Keith Jarrett, qui est un im
provisateur de jazz ...[+++]bien connu et probablement l'exemple le plus célèbre et représentatif de quelqu'un qui pousse l'improvisation à un très haut niveau. Et il improvisera des concerts entiers comme ça lui vient, et il ne jouera jamais plus exactement de la même manière. Et donc, comme forme de créativité intense, je pense qu'il est un excellent exemple. Et donc pourquoi ne pas lancer la vidéo.
Ik werkte vooral aan de Johns Hopkins University. Maar eerder ook aan het National Institute of Health. Ik ga een aanta
l wetenschappelijke experimenten overlopen en drie muzikale experimenten proberen toe te lichten. Ik begin met het afspelen van een video. Deze is van Keith Jarrett, een bekende jazzimprovisator. Waarschijnlijk het meest bekende, iconische voorbeeld van iemand die improvisatie echt op een hoger niveau heeft getild. Hij kan hele concerten uit het hoofd improvisere
n. Nooit speelt hij iets opnieu
w op exact dezelfde manier ...[+++]. Als een vorm van intense creativiteit denk ik dat dit een goed voorbeeld is. We gaan deze video even bekijken. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
auparavant je vais passer en revue des expériences scientifiques ->
Date index: 2021-05-12