Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «aucun matériel médical à portée de main » (Français → Néerlandais) :

Comme je n'avais aucun matériel médical à portée de main, j’ai donc enlevé ma kippa, et en appuyant très fort avec, j'ai arrêté le saignement.

Bij gebrek aan instrumenten, deed ik mijn keppeltje af en door hard te drukken, kon ik de bloeding stoppen.
https://www.ted.com/talks/eli_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La plus rapide des ambulances ? Une motobulance - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eli_ (...) [HTML] [2016-01-01]
De snelste ambulance? Een motorfiets - TED Talks -
De snelste ambulance? Een motorfiets - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucun matériel médical à portée de main ->

Date index: 2022-05-24
w