Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "aucun cas une situation optimale " (Frans → Nederlands) :
Mais ce n'est pas, en aucun cas, une situation optimale.
Maar het is helemaal niet een optimale situatie.
à un voyage à Paris? Bien sûr que non. La question peut-elle même se poser? En p
rose plus pompeuse, mais plus près de la vérité, Adam Smith, le père du capitalisme moderne, disait ceci et cela mérite qu'on s'y
arrête: « La source ultime du malheur et des problèmes de la vie humaine semble se trouver dans la surestimation de la d
ifférence entre une situation permanente et une autre. Certaines s
ituations sont sans ...[+++]aucun doute préférables à d'autres, mais aucune d’elles n’est digne d'être convoitée avec cette avide ferveur qui nous mène à enfreindre
gewoon hetzelfde is? Dat lijkt op een IQ-test bestaa
nde uit 1 vraag. Ze kunnen niet precies hetzelfde zijn. In meer bombastisch proza, maar dichter bij de waarheid, zei de vader van het moderne kapitalisme, Adam Smith, het volgende. Dit is het overdenken waard: De grote bron van zowel de ellende als de janboel van het menselijk leven lijkt te komen uit het overschatten van het verschil tusse
n de ene permanente situatie en de andere... Sommige van deze situaties kunnen, zonder twijfel, verkozen worden boven andere, maar geen van hen ka
...[+++]n het verdienen om nagestreefd te worden met die passionele vasthoudenheid die ons de regels laat schendenParmi les solutions historiques, on a rebouché les trous avec du métal, des os d'animaux, ou des morceaux d'os provenant de donneurs humains, mais aucune n'est optimale car elles peuvent causer des infections ou être rejetée par le système immunitaire, et ne peuvent pas assurer la plupart des fonctions des os sains.
In het verleden werden de gaten opgevuld met metaal, dierlijke botten, of botdelen van menselijke donoren, maar geen van deze zijn optimaal, vanwege het risico op infecties of afstoting door het immuunsysteem en ze kunnen de meeste functies van gezonde botten niet overnemen.
Pourtant, ce système d'énergie moins chère pourrait soutenir une économie américaine plus importan
te de 158 % le tout sans avoir besoin de pétrole ou charbon, ou d'énergie nucléaire, d'ailleurs. En outre, cette tran
sition ne nécessite aucune invention nouvelle, aucune loi votée par le Congrès,
aucune taxe fédérale, subvention ou loi nouvelle, et une gestion p
ar Washington de la situation de bloqua ...[+++]ge.
Toch kan dit goedkopere energiesysteem een 158% grotere Amerikaanse economie ondersteunen zonder enig gebruik van olie of kolen, of zelfs kernenergie. Sterker nog: deze overgang is mogelijk zonder nieuwe uitvindingen en zonder wetgeving van het Congres, of federale belastingen, stimulerings-subsidies en patstellingen in Washington.
Donc même dans les situations où les conditions préalables ne sont pas optimales, les responsables locaux et internationaux ont le choix et ils peuvent opter pour la meilleure solution.
Dus zelfs in situaties waar de resultaten minder dan optimaal zijn, hebben lokale leiders en internationale leiders een keuze, en kunnen ze een positief verschil maken.
Mais malgré que je les aime bien, il y a deux préoccupations lancinantes que j'ai toujours eu à leur sujet, et vous pourriez le ressentir si vous les utilisiez vous-même. Donc, la première est, quand vous avez un de ces dispositifs en cours, comme ce contrat d'écrire tous les jours
ou payer, c'est un simple rappel const
ant que vous n'avez aucun contrôle de vous-même. Vous vous dites seulement : « Sans toi, dispositif d'engagement, je ne suis rien, je n'ai pas d'autodiscipline. » Et puis quand vous ête
s toujours ...[+++] dans une situation où vous n'avez pas de dispositif d'engagement en place - « Oh mon Dieu, cette personne me propose un beignet, et je n'ai aucun mécanisme de défense. » -- vous le mangez, c'est tout. Donc je n'aime pas la façon dont ils vous ôtent le pouvoir.
Maar hoe leuk ik ze ook vind, ik heb altijd twee zeurende bezwaren gehad tegen verplichtingsmiddelen. Je herkent dit misschien als je ze zelf gebruikt. Het eerste is: als je er eentje hebt lopen, zoals dat contract om elke dag te schrijven of te betalen, dan is dat een permanente herinnering aan het feit dat je jezelf niet onder controle hebt. Je zegt tegen jezelf: Zonder jou, verplichtingsmiddel, ben ik niets, heb ik geen zelfdiscipline. Als
je dan ooit in een situatie bent waarin je geen verplichtingsmiddel hebt -- bijvoorbeeld Help, die man biedt me een donut aan, en ik heb geen verweer! -- dan eet je het gewoon op. Het stoort me dat
...[+++]ze je onmachtig maken.Alors au cours du dîner j'ai demandé au ministre: Seriez-vous pr
êt à considérer une situation où vous continuez à être payés -- on fait les calculs et on détermine la valeu
r des ressources -- mais où vous laissez les poissons et les requins et les crevettes dans la mer ? Il s'est arrêté et il a dit: Oui, nous aimerions faire cela pour résoudre notre problème de surpêche, et je pense que nous appellerions cela un permis de pêche inversé . Il a inventé le terme permis de pêche inversé. Alors j'ai dit: Oui, un permis de pêche inversé. No
...[+++]us sommes sortis de ce dîner sans vraiment savoir où aller à partir de là. Je suis rentré aux Etats-Unis et j'ai commencé à chercher des cas où des permis de pêche inversés auraient été attribués. Il n'y en avait aucun. Il n'y avait aucun accord maritime compensant des pays pour la non-pêche.
Dus ik vroeg de minister tijdens het eten
, Ik zei, Zou u een situatie overwegen waarbij u nog steeds betaald zou krijgen -- we maken een berekening om te bepalen wat de waarde van de vis is -- maar we de vissen en de haaien en de garnalen in het water? Hij stopte met eten en zei, Ja, dat zouden we graa
g willen doen om zo onze overbevissing op te lossen, en ik denk dat we zoiets een omgekeerde visvergunning zouden noemen. Hij bedacht de term omgekeerde visvergunning . Dus ik zei, Ja, een omgekeerde visvergunning. Dus na het eten liepen
...[+++] we weg zonder echt te weten hoe verder te gaan. Ik ging terug naar de Verenigde Staten en zocht naar voorbeelden waarbij omgekeerde visvergunningen waren afgegeven. En het bleek dat dit niet het geval was. Er waren geen deals voor oceanen waarbij landen worden gecompenseerd om niet te vissen.Or, s'il est vrai comme nous le constatons, que, plus on
est riche, plus on estime mériter cette richesse, plus on fait passer ses propres intérêts avant ceux des autres, et plus on utilise toutes sortes de moyens pour défendre ses intér
êts, alors il n'y a aucune raison de penser que ce modèle va s'inverser. On a, au contraire, toutes les raiso
ns de penser que la situation ne fera qu'empirer. Et
voilà ce q ...[+++]u'on aura dans 20 ans si les choses restent ce qu'elles sont, si la situation connaît une évolution linéaire.
En als dat zo is, zoals we hebben vastgesteld, dat hoe rijker je bent, hoe meer je voelt dat je recht hebt op die rijkdom, hoe groter de kans dat je je eigenbelang voorrang geeft over de belangen van andere mensen, en je bereid bent om dat eigenbelang te dienen, dan is er geen reden om te denken dat deze patronen zullen veranderen. In feite is er alle reden om te denken dat het alleen maar erger zal worden. Zo gaat het worden als het zo blijft doorgaan, met de dezelfde lineaire snelheid, in de komende 20 jaar.
Malheureusement, nous n'avions pas d'argen
t, et nous n'avions aucun outil pour le faire. Eric avait une idée de départ de la co
nception d'un robot mais nous en ignorions les détails. Donc nous avons fait ce que n'importe qu
i ferait dans notre situation : nous avons demandé l'aide d'internet. Plus précisément, nous avons créé le site suivant, openROV.com, et y avons partagé nos intentions et
...[+++] nos plans. Les premiers mois, seul Eric et moi alimentions les fils de discussions des forums. Mais très vite, nous avons commencé à recevoir la contribution de fabricants, d'amateurs, et par la suite celle d'ingénieurs océaniques professionnels qui avait quelques suggestions sur ce que nous devrions faire.
Helaas hadden wij geen geld en ook geen gereedschap om het te doen. Eric had het idee voor een eerste ontwerp voor een robot, maar wij wisten niet wat wij allemaal nodig hadden. Dus deden wij wat iedereen in onze situatie zou doen: wij vroegen het internet om hulp. Om precies te zijn, wij maakten een website, openROV.com, en deelden onze bedoelingen en plannen. De eerste paar maanden zaten alleen Eric en ik met elkaar op de forums te praten, maar wij begonnen al vrij gauw feedback van ontwerpers en hobbyisten te krijgen en uiteindelijk ook professionele zee-ingenieurs, die enkele suggesties voor ons hadden.
Lorsque j'ai écouté le Président Tong décrire cette situation, j'ai vraiment senti qu'il y avait un problème auquel aucun dirigeant ne devrait être confronté.
Toen ik president Tong de situatie hoorde beschrijven, had ik het gevoel dat geen enkele leider hiermee geconfronteerd zou moeten worden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
aucun cas une situation optimale ->
Date index: 2023-09-15