Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "aucun accès " (Frans → Nederlands) :

Assez bizarrement, un artiste comme moi se trouve aussi dans une position de porte-parole, un porte-parole pour les miens, même si je n'ai, en effet, aucun accès à mon propre pays.

Vreemd genoeg bevindt een kunstenaar als ik zich in de positie waarbij ik de stem, de woordvoerder van mijn volk ben, zelfs al heb ik in realiteit geen toegang tot mijn land.
https://www.ted.com/talks/shir (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Shirin Neshat: l'Art en exil - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shir (...) [HTML] [2016-01-01]
Shirin Neshat: Kunst in ballingschap - TED Talks -
Shirin Neshat: Kunst in ballingschap - TED Talks -


Nous sommes en 2013, pourtant 2,5 milliards de personnes dans le monde n'ont aucun accès à de simples toilettes saines. Et quand il n'y a pas de toilettes, où peut-on faire caca? Dans la rue, surement près des sources d'eau et de nourriture, causant ainsi par contamination un nombre incalculable de morts et de maladies. Préparez-vous à un exposé direct, drôle et puissant de la journaliste Rose George à propos d'un problème autrefois tabou.

Het mag dan 2013 zijn, maar nog altijd hebben 2,5 miljard mensen ter wereld niet de beschikking over basis sanitaire voorzieningen. En poep - waar laat je het, zonder toilet? Op straat, waarschijnlijk in de buurt van je water en voedselbronnen - waarmee dood en verderf wordt gezaaid door besmetting. Hou je vast voor een botte, grappige en krachtige voordracht van journaliste Rose George over een ooit onbespreekbaar probleem.
https://www.ted.com/talks/rose (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rose George: Parlons de merde. Sérieusement. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rose (...) [HTML] [2016-01-01]
Rose George: Tijd voor een smerig praatje. In alle ernst. - TED Talks -
Rose George: Tijd voor een smerig praatje. In alle ernst. - TED Talks -


Réfléchir sur la loi d'aujourd'hui, c'est réfléchir sur la loi future et l'accès à votre téléphone aujourd'hui c'est, sans aucun doute, traiter de l'accès à vos pensées, votre esprit de demain.

Denken over de wet van vandaag is denken over de wet van morgen en de toegang tot uw telefoon vandaag gaat, onvermijdelijk, over de toegang tot je geheugen morgen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Footnote *: I, Phone - author:CGP Grey
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Footnote *: I, Phone - author:CGP Grey
Footnote *: I, Phone - author:CGP Grey


Bon, qu’avons-nous trouvé ? Qu’avons-nous trouvé dans ce gang ? Laissez-moi vous dire que nous avons eu un accès complet à tout le monde dans le gang. Nous avons pu le voir intégralement, de la base au sommet. Ils ont eu confiance en Sudhir, une confiance que jusqu’ici aucun chercheur, qu’aucun étranger au gang, n’avait jamais réussi à obtenir de ces gangs. À tel point qu’ils nous ont laissé consulter ce qui était le plus intéressant pour moi : leur comptabilité, les rapports financiers qu’ils tenaient. Et ils nous les ont fournis. Et ...[+++]

Wat waren onze bevindingen? Wat vonden we in de bende? Laat me één ding zeggen, we hadden toegang tot echt iedereen in de bende. We hebben een kijkje kunnen nemen in de bende, van de laagste ranken tot de top. Zij vertrouwden Sudhir, zoals geen enkele academicus ooit - of andere buitenstaander - ooit het vertrouwen heeft kunnen winnen van deze bendes, tot aan het punt waar zij openstelden wat het meest interessant voor mij was: hun boeken, de financiële verslagen die zij bijhielden. En uiteindelijk stelden zij die beschikbaar voor ons. We konden ze niet alleen bestuderen, maar we konden ook vragen stellen over wat er in stond. Dus als ik ...[+++]
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Levitt analyse l'économie du crack. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Levitt analyseert de crack economie - TED Talks -
Steven Levitt analyseert de crack economie - TED Talks -


Aucune compagnie d’assurance ne peut dire « non ». Aucun hôpital ne peut dire « non ». Tous ceux qui sont paralysés ont accès au dessin et à la communication en utilisant leurs yeux.

Geen enkele verzekeringsmaatschappij kan nee zeggen. Geen ziekenhuis kan nee zeggen. Iedereen die verlamd is, heeft nu de kans om te tekenen of communiceren, enkel met de ogen.
https://www.ted.com/talks/mick (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mick Ebeling: L’invention qui a libéré un artiste emprisonné - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mick (...) [HTML] [2016-01-01]
Mick Ebeling: De uitvinding die de ingesloten artiest ontsloot - TED Talks -
Mick Ebeling: De uitvinding die de ingesloten artiest ontsloot - TED Talks -


Pour le 20ème anniversaire de Tienanmen ils ont annoncé il y a tout juste 2 jours qu'ils fermaient simplement l'accès à Twitter. Parce qu'il n'y avait aucun autre moyen de le filtrer. Ils ont dû fermer le robinet complètement.

En dat is wat er deze week gebeurt. Op de 20e verjaardag van Tienanmin... hebben ze twee dagen geleden aangekondigd... dat de toegang tot Twitter wordt afgesloten. Twitter kon niet op een andere manier worden gefilterd.
https://www.ted.com/talks/clay (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Clay Shirky : Comment les médias sociaux peuvent faire l'histoire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/clay (...) [HTML] [2016-01-01]
Clay Shirky: Hoe sociale media geschiedenis kunnen schrijven - TED Talks -
Clay Shirky: Hoe sociale media geschiedenis kunnen schrijven - TED Talks -


Mais si vous étiez une petite fourmi ultra microscopique en balade vous pourriez marcher dans les grandes dimensions que l'on connaît tous (c'est la partie quadrillée) mais vous auriez aussi accès aux infimes dimensions enroulées qui sont si petites qu'on ne peut les voir à l'œil nu ou même avec aucun de nos instruments les plus fins.

Maar als je een kleine ultra-microscopische rondlopende mier zou zijn, zou je in de grote dimensies die we allemaal kennen -- dat is zoals het roosterdeel -- maar je zou ook toegang hebben tot de kleine opgerolde dimensie die is zo klein dat we hem niet kunnen zien met het blote oog of zelfs met ons meest verfijnde gereedschap.
https://www.ted.com/talks/bria (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Brian Greene au sujet de la théorie des cordes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bria (...) [HTML] [2016-01-01]
Brian Green over snaartheorie. - TED Talks -
Brian Green over snaartheorie. - TED Talks -


Et 1298 Ambulances a décidé de réinventer un secteur complètement ruiné, en créant un service d’ambulances à Bombay qui utiliserait la technologie de Google Earth, un système d’échelle mobile des prix pour que tout le monde puisse y avoir accès, et une décision grave prise publiquement de ne se livrer à aucune forme de corruption.

1298 Ambulances besloot dat het ging proberen een volledig verloren industrie opnieuw uit te vinden. Ze bouwden een ambulancedienst in Mumbai die de technologie van Google Earth zou gebruiken, met een progressief prijssysteem zodat alle mensen toegang zouden hebben, en een ernstige en publieke beslissing dat ze elke vorm van corruptie afwijzen.
https://www.ted.com/talks/jacq (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jacqueline Novogratz: Une troisième voie pour réfléchir à l'aide humanitaire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jacq (...) [HTML] [2016-01-01]
Jacqueline Novogratz: Een derde manier om over hulp te denken - TED Talks -
Jacqueline Novogratz: Een derde manier om over hulp te denken - TED Talks -


Ils auront moins de tout : des plus petits toits, ou peut-être tout simplement aucun toit, un accès restreint à l'éducation, aux vitamines, aux antibiotiques, aux vaccins, à tout.

Ze zullen minder hebben van alles: kleinere daken, of zelfs helemaal geen dak, minder toegang tot onderwijs, vitaminen, antibiotica, vaccinaties -- tot alles.
https://www.ted.com/talks/yves (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Combien de règles au travail vous empêchent de faire les choses - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/yves (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe teveel regels op het werk je beletten iets gedaan te krijgen - TED Talks -
Hoe teveel regels op het werk je beletten iets gedaan te krijgen - TED Talks -


Notre objectif est de nous assurer qu'aucun enfant n'est oublié, en tout cas pas à cause du coût ou de l'accès.

Ons doel is ervoor te zorgen dat geen enkel kind in de steek wordt gelaten, niet vanwege de kosten of bereikbaarheid.
https://www.ted.com/talks/fran (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une nouvelle façon de guérir les cœurs sans chirurgie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/fran (...) [HTML] [2016-01-01]
Een nieuwe manier om harten te genezen zonder operatie - TED Talks -
Een nieuwe manier om harten te genezen zonder operatie - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : aucun accès     monde n'ont aucun accès     sans     future et l'accès     jusqu’ici     accès     non     paralysés ont accès     n'y avait     fermaient simplement l'accès     même avec     auriez aussi accès     livrer à aucune     avoir accès     tout simplement     nous assurer qu'aucun     l'accès     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucun accès ->

Date index: 2021-12-19
w