Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "attirer les millions " (Frans → Nederlands) :

Ce plan reconnaît que les villes font partie d'un marché mondial et que si on veut continuer à se développer, à prospérer et à attirer les millions de gens en plus qu'on s'attend à voir emménager ici, il faut se concentrer sur la qualité de la vie et l'efficacité de notre infrastructure.

Het plan onderkende dat steden in een mondiale markt bewegen en dat, als we blijven groeien en bloeien en het miljoen extra mensen aantrekken dat hier naar verwachting komt wonen, we ons moeten richten op de kwaliteit van leven en de efficiëntie van onze infrastructuur.
https://www.ted.com/talks/jane (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les rues de New York ? Plus si dangereuses que ça - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jane (...) [HTML] [2016-01-01]
De straten van New York zijn niet meer zo doorsnee - TED Talks -
De straten van New York zijn niet meer zo doorsnee - TED Talks -


Non pas la couronne qui se trouve derrière une vitre dans la Tour de Londres, et qui attire des millions de touristes au Royaume-Uni, mais la Couronne en tant qu’entité légale plus compliquée qui peut être facilement comparée à une corporation aux mains d’un seul homme.

Niet letterlijk de kroon die die achter glas zit in de toren van London en miljoenen verdiend door toerisme voor het vk maar de kroon als gecompliceerde rechtspersoon die voor te stellen is door een eenmanszaak.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The Difference between the United Kingdom, Great Britain and England Explained - author:CGP Grey
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The Difference between the United Kingdom, Great Britain and England Explained - author:CGP Grey
The Difference between the United Kingdom, Great Britain and England Explained - author:CGP Grey


Aller dans l'espace est difficile Même si pouvoir voir notre planète depuis l'espace grâce à un moyen simple et peu coûteux serait génial, Pour le moment le seul moyen est de devenir astronaute ou milliardaire Mais il existe un concept qui pourrait rendre cela possible Et qui pourrait définir le point de départ pour l'exploration de l'Univers : L'ascenseur spatial Comment marche-t-il exactement ? Pour comprendre comment un ascenseur spatial nous amènerait dans l'espace Nous devrons d'abord comprendre ce qu'est une orbite Être en orbite revient fondamentalement à tomber vers quelque chose en étant suffisamment rapide pour le rater. Si vous lancez une balle sur Terre, elle décrit une trajectoire en arc avant de retomber par terre. Dans l'espa ...[+++]

Het is lastig om de ruimte in te komen. Hoewel we allemaal wel zouden willen dat er een gemakkelijke, en betaalbare manier is om naar de ruimte te komen. Op dit moment is dat alleen mogelijk als je een astronaut of miljardair bent. Maar er is een concept dat het misschien mogelijk maakt, wat ook als startpunt voor de verkenning van het universum kan dienen. De ruimtelift. Maar, hoe werkt het? Om te begrijpen hoe een ruimtelift ons de ruimte in kan krijgen, moeten we eerst kijken naar wat een baan is. In een baan zijn betekent: Naar iets toe vallen maar snel genoeg gaan om het te missen. Als je een bal op aarde gooit, maakt het een boog d ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Space Elevator – Science Fiction or the Future of Mankind? - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Space Elevator – Science Fiction or the Future of Mankind? - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
Space Elevator – Science Fiction or the Future of Mankind? - author:Kurzgesagt – In a Nutshell


Dans mon cas : J'ai investi. J'ai reçu des dizaines de millions de dollars grâce à des pitchs sous PowerPoint. J'ai investi des dizaines de millions de dollars. C'est tout, ça devrait vous amener à votre but. Ça peut jouer, et tout le monde peut dire que c'est contre-intuitif. Ça peut être une histoire, une expérience. Mais vous devez attirer leur attention émotionnelle, centrée sur vous, dès les premières secondes. Puis, à partir de là, vous devez leur faire suivre une trajectoire très claire, stable, croissante. Du début à la fin.

In mijn geval: Ik heb tientallen miljoenen opgehaald met Powerpointpitches. Ik heb tientallen miljoenen geïnvesteerd. Dat is het -- dat zou je moeten pakken. Dit kan een feit zijn, iets contra-intuïtiefs, het kan een verhaal of een ervaring zijn. Maar je moet hun emotionele aandacht op jou richten binnen die eerste paar seconden. Van daar af, moet je ze dan meenemen op een solide, gestaag opwaarts pad. Van begin tot eind.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David S. Rose sur le pitch pour capital-risqueurs - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David S. Rose over pitchen aan durfkapitalisten - TED Talks -
David S. Rose over pitchen aan durfkapitalisten - TED Talks -


elle compte plus de 8 millions d'habitants et attire jusqu'à cinquante millions de visiteurs par an.

De 'Big Apple' heeft ruim 8 miljoen inwoners en trekt jaarlijks tot 50 miljoen bezoekers.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
New York City Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
New York City Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia
New York City Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia


Vous avez un long museau qui possède 200 millions de récepteurs olfactifs, et vous avez des narines humides qui attirent, piègent les molécules olfactives et vos narines ont même des fentes pour pouvoir respirer profondément.

Je hebt een lange snuit met 200 miljoen geurreceptoren, je hebt natte neusgaten die geurmoleculen aantrekken en vasthouden, met openingen erin, zodat je je neus vol lucht kan zuigen.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pouvons-nous créer de nouveaux sens pour les humains ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
Kunnen we nieuwe zintuigen maken voor mensen? - TED Talks -
Kunnen we nieuwe zintuigen maken voor mensen? - TED Talks -


Dans cette présentation visuellement éblouissante, Jonathan Drori montre les extraordinaires manières dont les plantes à fleurs, qui comptent plus d'un quart de million d'espèces, ont évolué pour attirer les insectes et répandre leur pollen : en développant des bandes d'atterrissage pour guider les insectes à l'intérieur, en rayonnant dans l'ultraviolet, en édifiant des pièges élaborés, et même en imitant la chaleur d'autres insectes.

In deze verbluffend talk, toont Jonathan Drori de buitengewone manieren die bloeiende planten - meer dan een kwart miljoen soorten - hebben ontwikkeld om insecten te lokken om hun pollen te verspreiden: ze leggen 'landingsplaatsen' aan om de insecten naar zich toe te leiden, ze stralen in ultraviolet, ze bouwen uitgebreide vallen en bootsen zelfs andere seksueel aanlokkelijke insecten na.
https://www.ted.com/talks/jona (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jonathan Drori : Les belles ruses des fleurs - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jona (...) [HTML] [2016-01-01]
Jonathan Drori: De prachtige trucs van bloemen - TED Talks -
Jonathan Drori: De prachtige trucs van bloemen - TED Talks -


Vous devez sans doute vous demander : comment cela se fait-il qu’aujourd’hui, elle attire et ravit 5 millions de personnes chaque année, de tous les milieux sociaux ?

Hoe is het dan mogelijk dat deze kapel vandaag 5 miljoen mensen per jaar aantrekt en in verrukking brengt, vanuit alle mogelijke achtergronden?
https://www.ted.com/talks/eliz (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'histoire jamais entendue de la Chapelle Sixtine - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eliz (...) [HTML] [2016-01-01]
Het ongehoorde verhaal van de Sixtijnse Kapel - TED Talks -
Het ongehoorde verhaal van de Sixtijnse Kapel - TED Talks -


Aucune machine n'a été développée. Le silence des scientifiques, des ingénieurs, des politiques, des gens chargés de conduire le changement a attiré notre attention sur le fait que ce n'était pas ainsi que la société devait fonctionner. Ce n'est pas ce que que ferait notre parlement. On a un programme pour l'emploi. Avec celui-ci, 250 millions de personnes ont eu un travail durant 100 jours de la part de ce grand pays.

Er zijn hiervoor geen machines ontwikkeld. De stilte van de wetenschappers, van technologen, van beleidsmakers van de change agent trok onze aandacht op het feit dat dit niet in orde is, dit is niet de manier waarop een samenleving zou moeten werken. Dit is niet iets wat het parlement zou doen. We hebben een programma tegen werkloosheid. Dit houdt in dat dit grote land aan 250 miljoen mensen gedurende 100 dagen werk moet geven.
https://www.ted.com/talks/anil (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Anil Gupta : les foyers secrets de l'invention en Inde. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/anil (...) [HTML] [2016-01-01]
Anil Gupta: Het verborgen broeinest van uitvindingen in India - TED Talks -
Anil Gupta: Het verborgen broeinest van uitvindingen in India - TED Talks -


Il y avait un autre bateau un peu spécial dans le même coin, faisant ce que j'étais en train de faire moi-même: attirer l'attention sur la plaque de déchets du Pacifique nord, cette zone du Pacifique qui fait deux fois le Texas, avec quelque chose comme 3.5 millions de tonnes de déchets tournant en rond dans le gyre du Pacifique Nord.

Er was een andere ongewone boot in de buurt die, tegelijkertijd, deed wat ik deed, aandacht vragen voor de Noord-Pacifische vuilnisbelt, een gebied ongeveer twee keer zo groot als Texas, waarin naar schatting 3½ miljoen ton afval ronddrijft, draaiend rond het centrum van de Noord-Pacifische kolk.
https://www.ted.com/talks/roz_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Roz Savage: Pourquoi je traverse l'océan Pacifique à la rame - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/roz_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Roz Savage: Waarom ik roeiend de Grote Oceaan oversteek - TED Talks -
Roz Savage: Waarom ik roeiend de Grote Oceaan oversteek - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attirer les millions ->

Date index: 2022-11-02
w