Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «attaquer les gros » (Français → Néerlandais) :

Si nous pouvons faire ça, nous pouvons nous attaquer aux gros problèmes du monde.

Als we dit konden doen, konden we grote problemen aanpakken in de wereld.
https://www.ted.com/talks/don_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Don Tapscott : Quatre principes pour un monde ouvert - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/don_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Don Tapscott: Vier principes voor de open wereld - TED Talks -
Don Tapscott: Vier principes voor de open wereld - TED Talks -


Mais elles sont aussi vulnérables, vulnérables non seulement aux perturbations naturelles comme les dendroctones qui préfèrent attaquer les gros arbres mais aussi l'exploitation forestière et les coupes claires.

Maar ze zijn ook kwetsbaar, niet alleen voor natuurlijke verstoringen zoals schorskevers, die bij voorkeur grote oude bomen aanvallen maar ook voor selectieve houtkap en kaalslag.
https://www.ted.com/talks/suza (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment les arbres se parlent - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/suza (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe bomen met elkaar praten - TED Talks -
Hoe bomen met elkaar praten - TED Talks -


Les dernières inventions de Nathan Myhrvold et de son équipe — aussi brillantes qu'audacieuses — nous rappellent que le monde a besoin d'une créativité débridée pour s'attaquer aux gros problèmes comme la malaria. Et à peine l'idée commence-t-elle à s'installer , qu'il lance une démo en direct d'un machin à zapper les moustiques, il faut voir ça pour y croire !

Nathan Myhrvold en zijn team's jongste uitvindingen - even briljant als gedurfd - herinneren ons eraan dat de wereld wilde creativiteit nodig heeft om grote problemen als malaria aan te pakken. En terwijl dat idee bezinkt, geeft hij een live demonstratie van een nieuw, muskietenschietend apparaat, dat je gezien moet hebben om het te geloven.
https://www.ted.com/talks/nath (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nathan Myhrvold: Ce laser pourrait-il zapper la malaria ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nath (...) [HTML] [2016-01-01]
Nathan Myhrvold: Zou deze laser malaria kunnen uitroeien? - TED Talks -
Nathan Myhrvold: Zou deze laser malaria kunnen uitroeien? - TED Talks -


Une autre possibilité, plus subtile, est qu'ils prennent du poids, et que cela change votre opinion de ce qu'est un poids acceptable. Et là, ce qui se propage d'une personne à l'autre, ce n'est pas un comportement, mais plutôt une norme. Une idée se propage. Et puis les chroniqueurs se sont bien amusés avec notre étude. Je crois que le titre dans le New York Times était Vous vous empâtez ? La faute à vos amis gros ! Ce qu'on a trouvé intéressant, c'est que les chroniqueurs européens avaient une attaque différente, ils écrivaient Vos a ...[+++]

Een andere, meer subtiele mogelijkheid: zij beginnen te verdikken en dit verandert jouw opvattingen over wat een aanvaardbaar lichaamsgewicht is. In dit geval verspreidt een norm zich van persoon tot persoon, niet een gedrag. Een opvatting verspreidt zich. Schrijvers van krantenkoppen hadden een topdag aan ons onderzoek. ik denk dat de kop in de New York Times was: Ben je bijgekomen? De schuld van je dikke vrienden. (Gelach) Interessant voor ons was: de Europese krantenkoppen hadden een andere insteek. Zij schreven: Komen je vrienden bij? Misschien jouw schuld. (Gelach) Wij vonden dit een heel interessante commentaar op Amerika, een soor ...[+++]
https://www.ted.com/talks/nich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nicholas Christakis : L'influence cachée des réseaux sociaux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nich (...) [HTML] [2016-01-01]
Nicholas Christakis: De verborgen invloed van sociale netwerken - TED Talks -
Nicholas Christakis: De verborgen invloed van sociale netwerken - TED Talks -


Maintenant, une autre forme de défense est quelque chose appelé alarme à cambrioleurs. Pour la même raison pour laquelle vous avez une alarme dans votre voiture. L'avertisseur qui sonne et les lumières qui flashent ont pour but d'attirer l'attention et, on l'espère la police qui viendra attraper le voleur. Quand un animal est capturé par un prédateur, son seul espoir pour s'échapper est d'attirer l'attention de quelqu'un de plus gros et de plus dangereux, qui attaquera l'attaquant, et lui donnera une chance de s'échapper.

Een andere vorm van afweer is het inbraakalarm. Dezelfde reden als waarom je een inbraakalarm in je auto hebt. Het claxonneren en de knipperlichten trekken de aandacht van, hopelijk de politie die zal komen om de inbreker in te rekenen. Als een dier in de macht van een roofdier is, kan zijn enige hoop op ontsnappen zijn, dat het iets nog groters en gevaarlijkers aantrekt, dat zijn belager zal aanvallen, waardoor hij een ontsnappingskans krijgt.
https://www.ted.com/talks/edit (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Edith Widder : Une vie brillante dans le monde aquatique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/edit (...) [HTML] [2016-01-01]
Edith Widder: Stralend leven in een onderwaterrijk - TED Talks -
Edith Widder: Stralend leven in een onderwaterrijk - TED Talks -


Eh bien, à ma grande surprise, quand j'ai publié ce travail et j’ai commencé à m'exprimer contre ce type particulier de psychothérapie, ça m’a créé de gros problèmes : de l'hostilité, principalement de la part des thérapeutes des souvenirs refoulés, qui se sont senti attaqués, et par les patients qu’ils avaient influencés.

Tot mijn verrassing, creëerde ik problemen voor mezelf toen ik erover publiceerde en me uitsprak tegen deze vormen van psychotherapie. Het bracht me in de problemen. Vijandigheid, meestal van de therapeuten die werkten met verdrongen herinneringen en die zich aangevallen voelden en van de patiënten die door hen waren beïnvloed.
https://www.ted.com/talks/eliz (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les inventions de la mémoire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eliz (...) [HTML] [2016-01-01]
Valse herinneringen - TED Talks -
Valse herinneringen - TED Talks -


ça s'appelle, Des raisons d'exclure les Chinois : La viande ou le riz : l'homme américain contre le coolie asiatique : Lequel survivra ? Il défendait la thèse que les chinois qui mangeaient du riz allaient forcément faire baisser le niveau de vie des américains qui mangeaient de la viande. Et donc c'est une des raisons pour lesquelles il faut les exclure de ce pays. C'est avec ce genre d'opinions que le Décret d'Exclusion des Chinois a été adopté entre 1882 et 1902, le seul moment de l'histoire américaine où un groupe a été exclu de façon spécifique en raison de son origine nationale ou ethnique. D'une certaine façon, comme les Chinois étaient attaqués, le chop ...[+++]

Enkele redenen voor de uitsluiting van Chinezen Vlees versus rijst: Amerikaanse mannelijkheid versus Aziatisch koeliegedrag: Welke zal overleven? Het betoog was dat Chineze mannen die rijst aten noodzakelijk de levensstandaard van vleesetende Amerikaanse mannen omlaag zouden halen. Logischerwijs volgt hier dan uit dat dit één van de redenen is waarom wij hen moeten uitsluiten van dit land. Dus, met steun van sentimenten zoals deze werd de Chinese Uitsluitingswet aangenomen tussen 1882 en 1902. Dit was de enige keer in de Amerikaanse geschiedenis dat een groep werd uitgesloten gebaseerd op nationale herkomst of ethniciteit. In zekere zin, ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jenn (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jennifer 8. Lee part à la recherche du Général Tso - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jenn (...) [HTML] [2016-01-01]
Jennifer 8. Lee en de speurtocht naar Generaal Tso - TED Talks -
Jennifer 8. Lee en de speurtocht naar Generaal Tso - TED Talks -


Ça commence avec des organes sexuels, Ça commence ensuite avec des gros mots, ensuite des attaques à Bush et ensuite les gens commencent à faire de l’art. Mais il y avait toujours un cercle de vie dans leurs présentations.

Het begint met sexuele organen, dan komen de schuttingwoorden, dan het uitschelden van Bush, en tenslotte kregen de mensen echte kunst. Maar er zat een levenscyclus in hun presentaties.
https://www.ted.com/talks/mick (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mick Ebeling: L’invention qui a libéré un artiste emprisonné - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mick (...) [HTML] [2016-01-01]
Mick Ebeling: De uitvinding die de ingesloten artiest ontsloot - TED Talks -
Mick Ebeling: De uitvinding die de ingesloten artiest ontsloot - TED Talks -


La raison pour laquelle la méduse électronique a fonctionné en tant qu'appât n'est pas que le calmar géant se nourrit de méduses mais que la méduse ne se résout à produire cette lumière que lorsqu'elle se fait dévorer par un prédateur et que sa seule chance de s'en sortir pourrait être d'attirer l'attention d'un prédateur encore plus gros qui s'en prendrait à son attaquant et lui offrirait une occasion de s'enfuir.

De reden dat de e-jelly als kunstaas werkte, is niet omdat reuzeninktvis kwallen eet, maar omdat de kwal alleen dit licht geeft tussen de kaken van een roofdier, wanneer zijn enige hoop is om de aandacht van een groter roofdier te trekken die zijn aanvaller aanvalt, zodat de kwal kan ontsnappen.
https://www.ted.com/talks/edit (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Edith Widder : Comment on a trouvé le calmar géant - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/edit (...) [HTML] [2016-01-01]
Edith Widder: Hoe we de reuzeninktvis hebben gevonden - TED Talks -
Edith Widder: Hoe we de reuzeninktvis hebben gevonden - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attaquer les gros ->

Date index: 2023-01-13
w