Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «association avec nos bons amis » (Français → Néerlandais) :

Donc joignez vous à nous cette année pour les questions existentielles dans Crash Course Philosophie, qui est produit en association avec nos bons amis de PBS digital studios. [Traduction par Ahmane Samir]

Dus sluit je bij ons aan voor de grote vragen, dit jaar in Crash Course Filosofie, wat geproduceerd wordt in samenwerking met onze vrienden in PBS digital studios.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Crash Course Philosophy Preview - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Crash Course Philosophy Preview - author:CrashCourse
Crash Course Philosophy Preview - author:CrashCourse


Ainsi, deux mois plus tard, nous nous sommes retrouvés au dehors, moi, 10 délinquants juvéniles, et un type génial prénommé Russ qui est devenu par la suite un très bon ami, ainsi que mon associé dans ce projet.

Twee maanden later bevonden we ons daarbuiten - ik, 10 jeugdige gedetineerden en Russ, een prachtige kerel die een zeer goede vriend werd van mij en mijn partner in dit project.
https://www.ted.com/talks/shim (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les Randonnées de l'Espoir de Shimon Schocken - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shim (...) [HTML] [2016-01-01]
Shimon Schockens fietstochten van de hoop - TED Talks -
Shimon Schockens fietstochten van de hoop - TED Talks -


Notre travail, comme humains, c’est d’être les parents de nos enfants de l'esprit, de leur trouver de bons amis, de leur trouver un bon emploi. De sorte que, chaque technologie devienne une force créative à la recherche d’un bon emploi. Voilà mon fils. (Rires) Il n’y a pas de mauvaises technologies. Exactement comme il n’y a pas de mauvais enfants. On ne dit pas que les enfants sont neutres ou positifs. On doit juste leur trouver la bonne place.

Onze taak als mensen is om goede ouders te zijn voor onze geesteskinderen, om goede vrienden voor hen te vinden, en goed werk. Elke technologie is een soort creatieve kracht die op zoek is naar het juiste werk. Kijk, dit is mijn zoon, hier. (Gelach) Er is geen slechte technologie. Zoals er ook geen slechte kinderen zijn. We zeggen niet dat kinderen neutraal zijn, of positief. We moeten gewoon de juiste plaats voor hen vinden.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kevin Kelly tells technology's epic story - TED Talks -
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Kevin Kelly tells technology's epic story - TED Talks -
Kevin Kelly tells technology's epic story - TED Talks -


C'est particulièrement irritant pour moi en tant qu'Américain parce que nous avons joué ce rôle déterminant dans la guerre mondiale contre la drogue. Pourquoi tant de pays criminalisent des drogues qu'ils ne connaissent pas, pouquoi les traités sur la drogue de l'ONU mettent l'accent sur la criminalisation et non la santé, pourquoi une grande part de l'argent alloué au problème de la drogue ne va pas aux agences qui aident, mais à celles qui punissent, et vous trouverez dans la réponse nos bons amis les États-Unis ...[+++]

Daarom maakt het mij als Amerikaan zo boos dat wij de drijvende kracht zijn achter de wereldwijde oorlog tegen drugs. Waarom maken zoveel landen drugs illegaal waarvan ze nog nooit gehoord hebben? Waarom geeft de VN voorkeur aan illegalisering boven gezondheid? En waarom gaat wereldwijd het meeste geld voor drugsbestrijding niet naar hulp- maar naar straf-organisaties? Het antwoord ligt in de Verenigde Staten.
https://www.ted.com/talks/etha (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi il faut mettre fin à la Guerre contre la Drogue - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/etha (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom we de oorlog tegen drugs moeten staken - TED Talks -
Waarom we de oorlog tegen drugs moeten staken - TED Talks -


Pourtant, ce ne sont pas les citoyens qui élisent le maire, ce nos bons amis conseillers de la Cour des Echevins qui le font.

Maar, verassend genoeg, stemmen niet de inwoners van de City of London niet voor hun Burgemeester, maar wel onze oude vrienden de vergadering van Aldermen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The (Secret) City of London, Part 2: Government - author:CGP Grey
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The (Secret) City of London, Part 2: Government - author:CGP Grey
The (Secret) City of London, Part 2: Government - author:CGP Grey


Il n'y a pas de lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'obje ...[+++]

Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het o ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life


Donc tout le monde savait que ce n'est pas seulement un projet inutile mais aussi un projet totalement destructeur, un projet terrible, sans parler de l'endettement futur du pays pour ces centaines de millions de dollars, et du détournement des rares ressources économiques utiles pour des activités beaucoup plus importantes comme les écoles, hôpitaux etc. Alors nous avons tous rejeté ce projet. Aucun des donateurs n'était prêt à avoir son nom associé à ça, et ...[+++]

Dus iedereen wist dat dit niet alleen een nutteloos project was maar een absoluut verwoestend, verschrikkelijk project, om nog niet te spreken over de toekomstige schulden van het land voor deze honderden miljoenen dollar, en de overheveling van de schaarse middelen van de economie weg van veel belangrijker activiteiten zoals scholen, zoals ziekenhuizen en zo verder. En toch, wij verwierpen met zijn allen dit project. Geen een van de donoren was bereid om zijn naam eraan te verbinden en toch was dit het eerste project dat werd geïmplementeerd. De goede projecten, die wij als een donorgemeenschap onder onze vleugels wilden nemen, die duur ...[+++]
https://www.ted.com/talks/pete (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Eigen: Comment dénoncer la corruption - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pete (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Eigen: Hoe het corrupte aan de kaak stellen - TED Talks -
Peter Eigen: Hoe het corrupte aan de kaak stellen - TED Talks -


Au lieu d'utiliser nos perceptions et de faire des choix, nous nous reposons sur la catégorie « inconnu ». J'ai un enfant de 4 ans. Quand je dis bonjour à des gens dans la rue, elle me demande pourquoi. « On les connaît ? » me demande-t-elle. Je dis : « Non, ce sont nos voisins. » « Ce sont nos amis ? » « Non mais il est bon d'être amical. » Je réfléchis à deux fois avant de lui dire cela car, bien que je le pense, en tant que femme, en particulier, je sais que tous les inconnus dans la rue n'ont pas de ...[+++]

Dus in plaats van gewoon keuzes te maken op basis van onze waarnemingen krijgen ze onze standaard 'vreemde'-behandeling. Ik heb een kind van vier. Als ik mensen begroet op straat vraagt ze me waarom. Ze zegt: Kennen wij hen? Ik zeg: Nee, het zijn onze buren. Zijn het onze vrienden? Nee, ik wil gewoon aardig zijn. Ik denk steeds twee keer na als ik dat tegen haar zeg, omdat ik het meen, maar zeker als vrouw weet ik dat niet elke vreemde op straat de beste bedoelingen heeft.
https://www.ted.com/talks/kio_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi vous devriez parler à des inconnus - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kio_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom je met vreemden moet praten - TED Talks -
Waarom je met vreemden moet praten - TED Talks -


Nous n’enseignons pas à nos enfants. Il n’y a pas d’obligation légale à enseigner à nos enfants une bonne alimentation, à l’école élémentaire ou secondaire. D’accord ? Nous n’enseignons pas à nos enfants ce qu’est une bonne alimentation. N’est-ce pas ? Et voici un petit reportage tourné dans une école élémentaire, de ce qui est très fréquent en Angleterre. Video: Qui sait ce que c’est ? L’enfant : des pommes de terre ? JO : Tu penses que ce sont des pommes de terre ? Est-c ...[+++]

We voeden onze kinderen niet op. Er is geen wettelijk recht om kinderen over voedsel te leren, primair noch secundair onderwijs. Oke? We leren kinderen niets over voedsel. Correct? En dit is een kort fragment van een lagere school, welke erg alledaags is in Engeland. Video: Wie weet wat dit is? Kind: Aardappelen. Jamie Oliver: Aardappelen? Dus je denkt dat dit aardappelen zijn? Weten jullie wat dit is? Weten jullie wat dit is? Kind: Broccoli? JO: En di ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jami (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le souhait de Jamie Oliver pour le prix TED Prize: enseigner l’alimentation à chaque enfant - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jami (...) [HTML] [2016-01-01]
Jamie Oliver's TED-prijs wens: Leer ieder kind over voedsel - TED Talks -
Jamie Oliver's TED-prijs wens: Leer ieder kind over voedsel - TED Talks -


Au début de cette année, avec nos amis de l'association Imazon, ici au Brésil, nous avons lancé le premier Indice du Progrès Social infranational.

Eerder dit jaar brachten we samen met onze vrienden van de non-profit Imazon hier in Brazilië, de eerste subnationale Index Sociale Vooruitgang.
https://www.ted.com/talks/mich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ce que l'Indice du Progrès Social révèle sur votre pays - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mich (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat de Index Sociale Vooruitgang kan onthullen over jouw land - TED Talks -
Wat de Index Sociale Vooruitgang kan onthullen over jouw land - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

association avec nos bons amis ->

Date index: 2024-06-23
w