Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «assez net dans » (Français → Néerlandais) :
Je ne me souviens pas exactement comment ça s'est passé, mais j'ai un souvenir, assez net dans mon esprit.
Ik herinner me niet precies meer hoe het gegaan is, maar ik heb een herinnering die me sterk bijgebleven is.
et si cette foule pouvait en apprendre assez pour être des contributeurs du net, plutôt que des pillards du net ?
er genoeg zijn die netto-bijdragers worden in plaats van netto-plunderaars?
Avec 9 bénévoles, j'ai trouvé un livre d'un auteur de São Tomé dont j'ai pu acheter assez d'exemplaires sur le net.
Toen ik negen vrijwilligers had, vond ik een boek van een Santomese schrijver waarvan ik online genoeg exemplaren kon kopen.
Presque tous les patients sont incurables. Ça fait assez longtemps que je suis sur le net pour savoir que si je n'aime pas les premiers résultats que j'obtiens, je cherche encore.
Bijna alle patiënten zijn ongeneeslijk. Ik ben al lang genoeg online om te weten dat als de eerste resultaten mij niet bevallen, ik blijf doorzoeken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
assez net dans ->
Date index: 2025-01-09