Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «assez d moustiques modifiés » (Français → Néerlandais) :
Si on parvient à libérer assez d moustiques modifiés dans la nature avec les autres moustiques normaux , le gène anti-malaria se répandra éxtrèmement rapidement.
Als we genoeg aangepaste muggen in het wild zouden loslaten om te paren met normale muggen, zouden de malaria-stoppende genen enorm snel verspreid worden.
Plusieurs options : le plan A consistait en concevoir un tas de moustiques modifiés génétiquement, les relâcher dans la nature et espérer qu'ils transmettent leurs gènes.
Je hebt een paar mogelijkheden, maar plan A was in feite om een aantal van die genetisch-gefabriceerde muggen te kweken, ze los te laten en te hopen dat ze hun genen zouden doorgeven.
Tout ça a l'air vraiment dingue, non ? Vous aimeriez le voir ? (Public : Ouais !) OK, notre service juridique a préparé un avertissement. Et le voici. (Rires) Mais bon, après y avoir un peu réfléchi, on s'est dit que ce serait plus simple d'utiliser un laser non-létal. Voici Eric Johanson qui a en fait construit l'appareil, avec des pièces achetées sur eBay... Et Pablos Hol
man, ici, qui a des moustiques dans la boîte. Nous avons l'appareil ici. Et nous allons vous montrer, au lieu du laser tueur, qui sera une pulsation très brève, instantanée, nous allons avoir un pointeur laser vert qui va rester sur le moustique pendant, disons, u
ne période ...[+++] de temps assez longue, sinon, vous ne verriez pas très bien. A toi Éric. Eric Johanson : Ici, nous avons un réservoir, à l'autre extrémité de la scène. Et là, sur cet écran d'ordinateur, on peut voir voler les moustiques. Et si Pablos excite un peu les moustiques, on les verra voler. Maintenant, c'est une routine assez classique de traitement de l'image. Laissez-moi vous montrer comment ça marche. Ici vous pouvez voir que les insectes sont suivis pendant leur vol, ce qui est assez amusant.
Dus dit klinkt echt maf, niet? Wil je het zien? (Publiek: Ja.) OK, ons juridisch departement heeft een disclaimer voorbereid. Hier komt hij. (Gelach) Toen we hier even over hadden nagedacht dachten we dat het misschien eenvoudiger zou zijn om dit met een niet-dodelijke laser te doen. Eric Johanson, die het apparaat heeft gebouwd met onderdelen van eBay. En Pablos Holman, hier, die heeft muggen in het aquarium. We hebben het toestel hier. En wat we je zullen tonen in plaats van de dodelijke laser, die een heel korte, onmiddellijke puls is, is een groene laseraanwijzer die op de mug zal blijven
staan voor een hele tijd, anders kan je het niet g ...[+++]oed zien. Neem het maar over, Eric. Eric Johanson: Wat we hier hebben is een aquarium aan de andere kant van het podium. En dit computerscherm kan de muggen zien rondvliegen. En als Pablos onze muggen een beetje opjaagt kunnen we ze zien rondvliegen. Dat is een nogal simpele beeldverwerkingsroutine. Laat me jullie tonen hoe het werkt. Hier kan je zien dat de insecten gevolgd worden terwijl ze rondvliegen, wat nogal leuk is.Chaque année, il y a entre 200 et 300 millions de cas de paludisme et entre 50 et 100 millions de cas de dengue dans le monde. Pourquoi n'avons-nous pas encore trouvé un moyen efficace de tuer les moustiques ? Hadyn Parry présente une solution fascinante : utiliser des moustiques mâles génétiquement modifiés pour les rendre stériles, et les relâcher dans la nature pour décimer les espèces porteuses de la maladie.
In één enkel jaar zijn er 200 tot 300 miljoen gevallen van malaria en 50 tot 100 miljoen gevallen van knokkelkoorts wereldwijd. Waarom hebben we dan nog geen manier gevonden om muggen effectief te doden ? Hadyn Parry presenteert een fascinerende oplossing: mannelijke muggen genetisch manipuleren om ze steriel te maken en ze loslaten in het wild om de populatie van deze ziekteverspreider te doen dalen.
Mais les conditions changeantes modifient les latitudes et les zones où ces maladies microbiennes peuvent devenir endémiques et modifient le champ des vecteurs, comme les moustiques et les tiques qui les véhiculent.
Maar de veranderde omstandigheden wijzigen de breedtegraden en de gebieden waar deze infectieziekten endemisch kunnen worden en ze veranderen welke vectoren -- zoals muggen en teken -- ze kunnen verspreiden.
Les seuls pathogènes qui sont transmis sont ceux qui infectent les gens qui sont assez sains pour sortir et se faire piquer par les moustiques.
De enige pathogenen die verspreid worden zijn deze die mensen besmetten die gezond genoeg zijn om buiten te wandelen en muskietenbeten te krijgen.
Vous pouvez modifier profondément le monde et faire en sorte que les gens soient payés assez pour nourrir leurs enfants.
We hebben enorme mogelijkheden om de wereld te veranderen zodat mensen genoeg verdienen om hun kinderen eten te geven.
Ou alors la peur de cette façon, comme une écriture de boîte de nuit (Rires) Genre, Il faut absolument aller à La Peur. (Rires) C'est assez stupéfiant, non ? (Rires) (Applaudissements) Ça modifie complètement le contenu de départ.
Of 'angst' zoals dit, een soort nachtclub-lettertype. (Gelach) We moeten echt een keer naar Angst. Geweldige tent. (Gelach) (Applaus) Dezelfde inhoud, maar anders.
Nous sommes encore loin de pouvoir modifier l'être humain. Notre but est juste de nous assurer d'avoir une chance de survivre assez longtemps pour pouvoir arriver à cette étape. Merci beaucoup.
We zijn nog ver verwijderd van het verbeteren van mensen. Ons doel is zeker te stellen dat we een kans maken om lang genoeg te overleven om dat wellicht te doen. Dank u wel.
Nous traitons ces pat
ients d'une manière assez rudimentaire jusqu'à présent. Nous les traitons avec
des médicaments qui modifient les symptômes -- anti-douleurs -- qui ne sont, franchement, pas très efficaces pour ce genre de douleur. Nous prenons des nerfs qui sont bruyants et actifs et qui devraient être silencieux, et nous les endormons avec des anesthésiques locaux. Et encore plus important, ce que nous faisons est d'utiliser un processus rigoureux, et souvent inconfo
rtable, de thérapie physique ...[+++] pour ré-entrainer les nerfs dans le système nerveux afin de répondre normallement aux activités et aux expériences sensorielles qui font partie de la vie de tous les jours. Et nous soutenons tout cela avec un programme intensif de psychothérapie pour adresser l’abattement, le désespoir et la dépression qui accompagne toujours les douleurs chroniques sévères. Cela marche, comme vous pouvez le voir sur cette vidéo de Chandler, qui, deux mois après notre première rencontre, fait maintenant une culbute arrière. Et j'ai mangé avec elle hier midi, car elle étudie la danse à l'Université de Long Beach. Et tout se passe extrêmement bien. Mais le future est en fait encore plus brillant.
We behandelen dez
e patiënten tot nu toe op een nogal primitieve manier. We behandelen ze met symptoom-veranderende medicijnen - pijnstillers zeg maar - die, eerlijk gezegd, niet erg effectief zijn voor dit soort pijn. Wij nemen zenuwen die overactief zijn, maar kalm moeten zijn, en wij verdoven ze met lokale anesthetica. Bovenal maken we gebruik van een nauwgezette en vaak ongemakkelijke methode van fysiotherapie en ergotherapie om het zenuwstelsel 'om te scholen', zodat het normaal gaat reageren op de activiteiten en zintuiglijke prikkels van het dagelijks leven. En wij ondersteunen dat alles met een intensief psychotherapie-programma o
...[+++]m de moedeloosheid, wanhoop en depressie aan te pakken die altijd samengaan met ernstige, chronische pijn. Het is een succesvolle methode, zoals je kunt zien in deze video van Chandler, die, twee maanden nadat we haar voor het eerst ontmoetten, nu een achterwaartse salto kan maken. Gisteren nog lunchte ik met haar, omdat ze hier in Long Beach dans studeert. En ze doet het absoluut fantastisch. Maar de toekomst is eigenlijk nog schitterender. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
assez d moustiques modifiés ->
Date index: 2024-02-07