Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «assemblé les morceaux du puzzle » (Français → Néerlandais) :
et après avoir assemblé les morceaux du puzzle, cette manière d'essayer de donner du sens à ce qui m'arrivait a finalement évolué, et en fait, c'est devenu ce projet.
en toen ik alle stukjes in elkaar had gezet, toen was deze manier van uitzoeken wat mij was overkomen veranderd in dit en kwam in feite dit project tot stand.
(Rires) Ils ont tous les bons morceaux du puzzle, et ils sont trop idiots pour les assembler correctement.
(Gelach) Ze hebben allemaal de juiste stukjes van de puzzel, en toch zijn ze te debiel om ze correct in elkaar te passen.
Une science qui n'existait même pas, jusqu'à ce qu'un français super-intelligent et super-riche assemble les pièces du puzzle en une théorie expliquant (litéralement) comment TOUT fonctionne.
Een wetenschap die eigenlijk niet eens bestond, tot een superslimme, superrijke Fransman de puzzelstukjes samenvoegde tot een samenhangende theorie voor letterlijk hoe alles werkt.
Nous avons donc commencé à construire des morceaux, en commençant par des morceaux de 5000 à 7000 lettres, qu'on assemble pour former des morceaux de 24 000 lettres eux-mêmes assemblés pour arriver à 72 000 lettres.
En we begonnen stukjes te maken, te beginnen met stukjes die vijf tot 7.000 letters lang waren, pas die aan elkaar en je hebt stukken van 24.000 letter, neem dan sets daarvan, tot aan 72.000.
Je vois cela comme un puzzle de la réalité où vous pouvez prendre différents morceaux de la réalité et les assembler afin de créer une réalité alternative.
Ik zie het als een puzzel van de realiteit waarbij je verschillende stukjes realiteit kan samenvoegen om een alternatieve realiteit te vormen.
Tous ces morceaux ont été livrés par camion, et assemblés à la main en 48 heures par une équipe de huit personnes, dont une seule avait déjà vu les plans auparavant.
Alles werd geleverd met een oplegger, en binnen de 48 uur geassembleerd door een team van acht, van wie één persoon de plannen al had gezien.
(Rires) Une autre façon de fabriquer des mots ressemble à la composition, sauf qu'on utilise tellement de force pour assembler les mots que quelques morceaux se détachent. Ces sont les mots-valises, comme «brunch» qui vient de «breakfast» et «lunch». «Motel» de «motor» et «hotel». Qui ici savait que «motel» était un néologisme ?
(Gelach) Nog een manier waarop je nieuwe woorden kan maken, lijkt op samenstellen, maar je gebruikt zoveel kracht wanneer je de woorden samenperst dat sommige delen eraf vallen. Dit zijn dus mengwoorden, 'brunch' is bijvoorbeeld een mengeling van 'breakfast' en 'lunch'. 'Motel' is een mengwoord van 'motor' en 'hotel'. Wie van jullie wist dat 'motel' een mengwoord is?
Pour faire cela en 20 minutes, je dois faire ressortir quatre idées - C'est comme quatre morceaux d'un puzzle.
Om dit in 20 minuten te kunnen doen wil ik vier ideeën ontwikkelen - zoals vier stukken van een puzzel.
Ainsi, il ne s'agit pas d'une playlist ou d'une liste de chansons sélectionnées pour le parc, mais plutôt d'un ensemble de différents rythmes et mélodies qui s'assemblent comme les pièces d'un puzzle et se fondent en douceur, en fonction du chemin que l'auditeur a choisi.
Dit is geen afspeellijst bedoeld voor het park maar een reeks van melodieën en ritmes die als puzzelstukjes in elkaar schuiven en naadloos in elkaar overvloeien op basis van een traject dat de luisteraar aflegt.
LN : Et elle a essayé de les assembler comme un puzzle.
LN: En ze probeerde ze samen te leggen, net als een legpuzzel.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
assemblé les morceaux du puzzle ->
Date index: 2024-01-07