Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «aspect humain à cela » (Français → Néerlandais) :
Peut-être que cette ligne de texte pourrait être une histoire pour donner un aspect humain à cela.
Misschien kan die tekst een verhaaltje zijn dat hier een menselijke kant aan geeft.
L'aspect humain est très dur quand vous êtes au MIT. Le T n'est pas là pour humain , mais pour technologie . Et je me suis toujours posé des questions à ce sujet.
Want het menselijke aspect is niet makkelijk aan het MIT. De T staan niet voor mens , hij staat voor technologie . Daarom heb ik me altijd afgevraagd hoe het zit met de mens.
C'est très caractéristique des humains et cela s'appelle l'enfance, qui est cette période étendue de dépendance des enfants humains par rapport à leur famille ou leurs parents.
Dat is erg typisch voor mensen en dat heet de kindertijd, waarin mensenkinderen langer afhankelijk zijn van hun familie of ouders.
Lorsque nous y sommes réellement allés et avons vu réaliser cet acte - et j'expliquerai cela dans une seconde - il était devenu évident qu'il avait une dimension humaine à cela dont ils ne se rendaient pas vraiment compte.
Toen we daadwerkelijk gingen kijken bij zo'n procedure -- dat zal ik zometeen uitleggen -- werd overduidelijk dat er een menselijke dimensie was die niet onder ogen werd gezien.
Bien, la Terre -- notre environnement, dans son aspect humain -- crée de la connaissance.
Wel, de Aarde -- onze omgeving, door ons -- creëert kennis.
Et un design unique de cheville haute et un aspect humain, [Pas clair] et des fonctions.
Een uniek enkeldesign en een natuurlijke vorm, zorgen voor meer functionaliteit.
Il y a un aspect humain, où vous vous trouvez, vous et vos amis, et il y a un côté machine où se trouvent votre ordinateur portable et votre téléphone.
Er is een stuk voor mensen, waar jullie met jullie vrienden zitten, en een gedeelte voor machines, waar je laptop en mobieltje zitten.
Et un aspect surprenant de cela est que très souvent, les règles de cette géométrie, sont très courtes. Vous avez des formules longues comme ça. Et vous les appliquez plusieurs fois. Parfois à plusieurs reprises, encore, encore, encore. La même répétition. Et à la fin vous obtiendrez des choses comme ça. Ce nuage est complètement, 100 pour cent artificielle.
En een verrassend aspect ervan is dat de regels van deze meetkunde vaak extreem kort zijn. Je hebt formules van deze lengte. En je past ze meerdere keren toe. Soms herhaaldelijk, opnieuw, opnieuw, opnieuw. Dezelfde herhaling. En uiteindelijk krijg je dingen als dit. Deze wolk is volledig, 100 procent kunstmatig.
Je pense qu'il y a trois aspects principaux où cela devrait faire une énorme différence, dans la transparence, dans un plus grand choix et dans la capacité à rendre des comptes en nous donnant ce véritable pouvoir individuel.
Ik denk dat het op drie belangrijke fronten een heel groot verschil zou maken, op transparantie, op meer keuzevrijheid en op verantwoording, omdat het de echte macht aan het volk geeft.
Plus besoin d'assistants humains pour cela de nos jours.
Je hebt daar geen menselijke assistenten meer voor nodig.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
aspect humain à cela ->
Date index: 2022-08-20