Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «arrivé le premier » (Français → Néerlandais) :
L'autre volontaire qui était arrivé juste avant moi -- appelons-le Lex Luther -- (Rires) est arrivé le premier auprès du capitaine et on lui a demandé d'aller à l'intérieur et de sauver le chien de la propriétaire.
De andere vrijwilliger die net voor mij was aangekomen -- laten we hem Lex Luther noemen -- (Gelach) was als eerste bij de commandant en werd gevraagd om naar binnen te gaan om de hond van de huiseigenaar te redden.
Un réseau d'ordinateurs est défié pour résoudre un problème mathématique très complexe et celui qui y arrive en premier reçoit les Bitcoins.
Een computernetwerk wordt uitgedaagd een complex wiskundig probleem op te lossen. De persoon die het als eerste oplost, krijgt de Bitcoins.
Quand cet appareil séquence un virus de l'ARN ou de l'ADN qu'il ne reconnaît pas, il appelle le centre pour le contrôle et la prévention des maladies et empêche la pandémie d'arriver en premier lieu.
Als dit apparaat een RNA- of DNA-virus niet herkent, roept het het CDC (Centrum voor ziektecontrole) op en voorkomt zo dat er een pandemie uitbreekt.
L'idée est de réfléchir en amont à ce que ces échecs pourraient être, mettre en place des systèmes qui minimiseront les dégâts ou empêcheront les désagréments d'arriver en premier lieu.
Het idee is om vooraf te bedenken wat dat zou kunnen zijn en door middel van systemen de schade te beperken, of te voorkomen dat calamiteiten überhaupt plaatsvinden.
Les génériques sont arrivés les premiers, d'abord au Brésil et puis partout, et l'effet a été spectaculaire sur les prix.
Toen kwamen de generieke medicijnen, eerst in Brazilië en elders, en het effect op de prijs was dramatisch.
Mais ce qui est intéressant ici, c'est que des gens vont y arriver en premier avec des fonds privés.
Maar het interessante hieraan is dat de commerciële sector eerder gaat zijn.
Dans l'UE, un réfugié doit rester dans l'État où il arrive en premier, ce qui met une énorme pression aux États frontaliers qui sont déjà en difficulté.
In de EU moet een vluchteling blijven in de staat waar hij/zij als eerst aankomt, wat een enorme druk uitoefent op de grensstaten, die al in de problemen zaten.
Mais les Mongols arriver les premiers.
Maar de Mongoliërs zijn er eerder.
Et les trois choses que j'ai réussi à balbutier, quand nous sommes arrivés, étaient, premièrement, « N'abandonnez jamais ! » Je vis cela.
De drie dingen die ik er zo'n beetje uitflapte toen we aankwamen, waren ten eerste: Geef nooit en te nimmer op. Daar leef ik naar.
Et ce système, nous l'avons entendu hier, si nous pouvions arriver en première page de Google, si nous pouvions trouver comment être promu là, si nous pouvions trouver comment attraper les gens par le cou, et leur dire ce que nous voulons faire.
En dat model van -- we hebben dat gisteren gehoord -- als we nou op de homepage van Google konden komen, als we konden uitvinden hoe we daar kunnen worden gepromoot, als we er achter kunnen komen hoe we die persoon bij de keel kunnen grijpen, en we vertellen hun wat we willen doen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
arrivé le premier ->
Date index: 2023-03-21