Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «arrivent-ils à trouver » (Français → Néerlandais) :
Et ils arrivent à la trouver grâce à la reconnaissance tactile, et ils arrivent à appuyer sur la cible et à la sélectionner.
Toch kunnen ze de doelen vinden door het verschil in textuur te voelen, en kunnen ze erop duwen en selecteren.
En réalité, les gens qui sont assez jeunes pour bénéficier de ces premières thérapies qui donnent cette quantité modérée de rallongement de la vie, quoique ces gens-là sont déjà d'âge moyen lorsque les thérapies arrivent, vont se trouver à une sorte de moment charnière.
Dat eigenlijk de mensen die jong genoeg zijn om te profiteren van deze therapieën, die kleine levensverlenging leveren, ook al zijn die mensen al tussen 45 en 65 jaar oud aan het begin van de therapie, op een soort maximum zullen zijn.
Ainsi, du côté masculin, nous avons l'émergence ce que l'une de mes collègues aime appeler le mâle oméga , le loser romantique et esseulé, qui n'arrive pas à trouver un travail.
Zo zie je aan de mannelijke kant wat een van mijn collega's wel omega males noemt verschijnen, dat zijn de mannelijke losers met een romantisch probleem die geen werk vinden.
Voyons si j'arrive à le trouver.
Even zien of ik het vind.
Comment est-ce que dans une flore de 80,000 espèces de plantes astrictives, ces gens arrivent-ils à trouver ces deux plantes sans aucun lien morphologique qui lorsque mises en synergie de cette façon ont créé une sorte de version biochimique dont l'entité est plus importante que la somme des deux parties ?
Hoe kan dit volk in een flora van 80.000 plantensoorten twee morfologisch ongerelateerde soorten vinden, die gecombineerd een biochemische variant van het geheel vormen die groter is dan de som van de delen samen?
Alors pourquoi avons-nous un milliard de personnes qui n'arrivent pas à trouver de la nourriture ?
Dus hoe komt het dat we een miljard mensen hebben die geen voedsel kunnen vinden?
Après quelques années, entre cinq et sept ans, les poissons reviennent et mangent les oursins, puis les algues poussent à nouveau. Au début vous avez ces petites algues, et sur une surface grande comme un ordinateur p
ortable vous pouvez trouver plus de 100 espèces d'algues, essentiellement microscopiques, des centaines de poissons, des petits animaux qui nourrissent les poissons, ce qui permet à l'écosystème de se rétablir. Cet endroit en particulier, la réserve marine des îles Médes, ne fait que 94 hectares, et rapporte six millions d'euros à l'économie locale, 20 fois plus que la pêche. Elle représente 88% des revenus touristiques. Ces
...[+++] endroits aident non seulement l'écosystème mais aussi les gens qui bénéficient de cet écosystème. Laissez-moi vous donner un résumé de ce que les réserves où la pêche est interdite font, lorsque nous protégeons ces endroits. Lorsque nous les comparons aux zones avoisinantes non protégées, voici ce qui arrive.
Na een paar jaar, tussen de vijf en de zeven jaar, komen de vissen terug en eten de zee-egels op, en dan groeien de algen weer. Dus eerst heb je deze kleine algen, en in een ruimte zo groot als een laptop, kun je meer dan 100 soorten algen vinden microscopisch voedsel, honderden vissen en kleine diertjes welke tot voedsel dienen voor de vissen zodat het systeem hersteld wordt. En dit specifieke gebied, Het Medes eilanden zeereservaat, is slechts 94 hectare, en het brengt 6 miljoen euro op voor de lokale economie, 20 keer meer dan middels visserij. En het vertegenwoordigt 88 procent van alle opbrengsten uit toerisme. Deze plaatsen helpen dus niet alleen het ecosysteem, maar helpen ook de mensen die kunnen profiteren van het ecosysteem. Laat
...[+++]ik een samenvatting geven van wat visreservaten doen, deze plaatsen, wanneer we ze beschermen. Als we ze vergelijken met onbeschermde gebieden in de buurt, gebeurt er dit.Il y a beaucoup de matériaux complexes et précieux dans ces produits, donc nous devons trouver des façons d'encourager leurs désassemblages, pour ne pas que ça arrive.
In die apparaten zitten een aantal hoogst complexe, waardevolle materialen. Dus moeten we demontage stimuleren, want anders gebeurt er dit.
(Rires) Et je vagabonde dans les collines. Et il m'est arrivé de trouver quelques trucs.
(Gelach) Ik trek rond in de heuvels. Ik heb een paar dingen gevonden.
On est conscient que la plupart des gens arrivent à écouter leurs messages et à déjeuner et à s'arranger pour prendre une douche et à quitter la maison et ce n'est pas si terrible, mais pourtant, on est sous son emprise et on est incapable de trouver une façon de la contourner.
Al weet je dat het de meeste mensen lukt om naar hun berichten te luisteren, te eten, een douche te nemen, naar buiten te gaan zonder problemen, toch kan jij het niet aan en vind je geen manier om het op te lossen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
arrivent-ils à trouver ->
Date index: 2024-07-05