Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «argentine et au-delà » (Français → Néerlandais) :
Pia Mancini et ses collègues veulent mettre à jour la démocratie en Argentine et au-delà. A travers le plateforme mobile open-source, leur but est d'introduire le citoyen au coeur du processus législatif, et lancer des candidats qui écouteront ce qu'on leur dit.
Pia Mancini en haar collega's willen de democratie in Argentinië en daarbuiten upgraden. Met hun open-source mobiel platform willen ze burgers meenemen in het wetgevingsproces en kandidaten voortbrengen die luisteren naar wat burgers zeggen.
J'ai fait ça l'année dernière et j'ai commencé à recevoir des centaines de messages de gens passionnés qui voulaient faire un mur avec leur communauté, alors mes collègues du Centre administratif et moi avons fait un kit et maintenant des murs ont été réalisés dans les pays du monde, y compris en Afrique du Sud, au Kazakhstan, en Australie, en Argentine et au-delà. Ensemble, nous avons montré comme nos espaces publics peuvent être puissants si on nous donne la possibilité de nous exprimer et de partager plus les uns avec les autres.
Ik maakte deze vorig jaar, en ontving honderden berichten van gepassioneerde mensen die een muur wilden maken met hun gemeenschap. Mijn collega’s van het cultureel centrum en ik maakten een toolkit. Nu zijn over de hele wereld muren gemaakt, in landen zoals Kazachstan, Zuid-Afrika, Australië, Argentinië enzoverder. Samen toonden we hoe krachtig onze openbare ruimte kan zijn als we de kans krijgen onze stem te laten horen en meer delen met elkaar.
De manière générale, ces coûts ne sont pas pris en compte et nous voulons commencer à corriger le système de comptabilité pour que l'on puisse payer les vrais coûts. Au début, le gouvernement argentin a dit : Non. c'est impossible. Il ne peut pas y avoir de pingouins mazoutés en Argentine. Nous avons des lois. Il ne peut pas y avoir de délestage non autorisé. C'est illégal. Alors nous avons fini par passer neuf années à convaincre le gouvernement qu'il y avait beaucoup de pingouins mazoutés.
We doen dat gewoonlijk nooit, en we willen beginnen om het verrekeningssysteem goed te krijgen zodat we de echte kosten kunnen betalen. Eerst zei de Argentijnse regering: Nee, niet mogelijk. Je kunt geen met olie besmeurde pinguïns in Argentinië vinden. We hebben wetten. Er zijn geen illegale dumpings; het is tegen de wet. We zijn uiteindelijk negen jaar bezig geweest de overheid ervan te overtuigen dat er veel met olie besmeurde pinguïns waren.
Avec chaleur et respect, le coach Gonzalo Vilariño raconte la captivante histoire de l'équipe argentine de cécifoot — et comment une confiance sincère en eux et en leurs capacités a transformé les humbles débuts des joueurs en vainqueurs à deux reprises de la coupe du monde. « Il faut sortir et jouer tous les matchs de ce beau tournoi qu'est la vie, » dit Vilariño.
Met genegenheid en respect vertelt Gonzalo Vilariño het boeiende verhaal over de Argentijnse voetbalselectie voor blinden. Hoe oprecht vertrouwen in de spelers en hun capaciteiten hen van bescheiden starters tot tweevoudig wereldkampioen maakte. Je moet elke match spelen van dit prachtige tornooi, het leven , zegt Vilariño. Deze talk werd gehouden op een TEDx-evenement, in de stijl van de TED-conferenties, maar onafhankelijk georganiseerd door een lokaal team. Meer informatie hierover op [http ...]
Un quart des 42 millions d'habitants de l'Argentine vit dans cette métropole tentaculaire.
Ongeveer een kwart van de 42 miljoen inwoners van Argentinië wonen in deze uitgestrekte metropool.
Mais commun à toutes les religions, il y a un appel au sens au-delà des vanités vides et des humbles réalités de l'existence, au-delà de péché, de la souffrance, et de la mort, au-delà de la peur, et au-delà de nous-mêmes.
Maar gemeenschappelijk voor alle religies is een beroep op betekenis voorbij de lege ijdelheid en nederige werkelijkheid van het bestaan, voorbij zonde, lijden, en de dood, voorbij angst, en verder reikend dan onszelf.
Comment les innovations architecturales migrent au delà des frontières. - TED Talks -
Hoe bouwkundige vernieuwingen grenzen overschrijden - TED Talks -
Nous voyageons au delà des limites de l'espace tel que nous le connaisssons, et au delà les limites du temps comme nous le connaissons.
en buiten de grenzen van tijd zoals we die kennen. Maar dit alles is voor ons om de naam van de schepper te eren
Certains aspects de l'univers seront-ils à jamais au delà de notre compréhension, mais non au delà de la compréhension d'une intelligence supérieure ?
Zijn er dingen in het heelal die voor altijd ons begrip te boven zullen gaan, maar niet boven het begrip van een superieure intelligentie?
Nous devons aller au-delà des boîtes des descriptions d'emploi, au-delà de la surface du contenant, pour comprendre le contenu réel.
We moeten verder gaan dan de cellen, de functieomschrijvingen, en er dieper induiken om de echte inhoud te begrijpen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
argentine et au-delà ->
Date index: 2024-03-23