Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «arbres partout dans le pays avec » (Français → Néerlandais) :
Notre pays est nettoyé grâce à notre programme national « Clean Bhoutan », et nous plantons des arbres partout dans le pays avec « Green Bhoutan », un autre programme national.
We ruimen ons hele land op via het landelijke project 'Clean Bhutan' en we planten bomen in het hele land via Green Bhutan, ook een nationaal programma.
Parce qu'il m'a semblé que si nous pouvions démontrer qu'il y avait un modèle en Haïti et un modèle au Rwanda, et que nous po
uvions les déployer partout dans le pays, d'abord ce serait une chose m
erveilleuse pour un pays qui a terriblement souffert ces 15 dernières années, et deuxièmement, nous aurions quelque chose qui pourrait s'adapt
er à n'importe quel autre pays pauvre n'importe où
dans ...[+++] le monde.
Omdat ik dacht dat als we een werkend model hadden in Haïti, en een model hadden in Rwanda dat we over het hele landen konden verspreiden, zou dat, ten eerste, prachtig zijn voor een land dat de laatste vijftien jaar verschrikkelijk geleden heeft, en ten tweede, zouden we dan iets in handen hebben dat we daarna in elk arm land ter wereld zouden kunnen toepassen.
Et aussi des communautés locales partout dans le pays et partout dans le monde, non ?
En dan de lokale gemeenschappen overal in het land en overal ter wereld...toch?
Actuellement, mon frère et moi travaillons sur des projets partout dans le pays, mais au printemps dernier, nous avons lancé un projet, ici en fait, à l'Université de Stanford, dans le Département Art et Media Expérimentaux, où nous créons notre plus grand album géolocalisé à ce jour, qui s'étendra sur la totalité de la route 1 ici sur la côte Pacifique.
Momenteel werken mijn broer en ik aan projecten over het hele land, maar in de lente zijn we gestart met een project hier in Stanford aan het departement Experimentele Kunstmedia, waarbij we ons grootste locatiebewuste album tot dusver uitbouwen, dat heel Highway 1 zal omvatten langs de kust van de Stille Oceaan.
En fait, il y a des enseignants partout dans le pays qui aident leurs élèves à faire des progrès extraordinaires.
Er zijn leraren in het hele land die hun studenten buitengewoon vooruit helpen.
C'est un système technologique que l'on utilise partout dans le pays et qui permet de réduire notre temps de réponse.
Met deze geweldige techniek, die we door het hele land gebruiken, krijgen we een snellere reactietijd.
Partout dans le pays des enfants jouent avec les figurines du Cycle Blast Quinjet où Captain America saute d'un avion à moto et c'est vraiment génial.
In heel het land spelen kinderen nu met het Cycle Blast Quinjet-speelset, waar Captain America met een moto uit een bewegende jet rijdt en het is echt geweldig.
Pendant les premières années de StoryCorps, on pouvait soutenir qu'il existait une sorte de préjugé au niveau de sélection, mais après des dizaines de millers d'entrevues avec tout genre de gens partout dans le pays -- riches, pauvres, âgés de 5 à 105 ans, dans 80 langues, de tout l'éventail politique -- il faut penser que peut-être qu'ils ont raison.
De eerste jaren van StoryCorps kon je nog zeggen dat er een soort selectievooroordeel was, maar na tienduizenden interviews met elk type mens in elk deel van het land -- rijk, arm, vijf jaar oud tot 105, 80 verschillende talen, over het hele politieke spectrum -- zit hier misschien toch iets in.
Et c'est avec un grand plaisir que nous avons vu des jeunes partout dans le pays expliquer avec autorité ce qu'était l'obstruction parlementaire et pourquoi les lords, par principe, pouvaient décider de ne pas aller se coucher.
Het was met groot genoegen dat we over het hele land jongeren aantroffen die met gezag uitlegden wat filibusteren was en waarom de Lords hun slaap lieten omwille van een principieel punt.
Toutes nos vies, nous nous languissions, comme l'a écrit Jack Kerouac, de nous « faufiler dans la nuit et disparaître quelque part », et aller voir ce que tout le monde faisait partout dans le pays.
Want ons hele leven verlangden we, zoals Jack Kerouac beschreef, ernaar om de nacht in te glippen en ergens te verdwijnen , en te zien waar iedereen mee bezig was in het hele land.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
arbres partout dans le pays avec ->
Date index: 2022-07-31