Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «après un évènement traumatisant » (Français → Néerlandais) :

Certains deviennent plus forts et plus heureux après un évènement traumatisant.

Sommigen worden sterker en gelukkiger na een traumatische gebeurtenis.
https://www.ted.com/talks/jane (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le jeu qui peut vous donner 10 ans de vie supplémentaires - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jane (...) [HTML] [2016-01-01]
Jane McGonigal: Het spel dat je leven met 10 jaar kan verlengen - TED Talks -
Jane McGonigal: Het spel dat je leven met 10 jaar kan verlengen - TED Talks -


Il a donné 2000 cinqs ce jours-là, et il s’est lavé les mains avant et après et il n’est pas tombé malade. Et ceci a été fait également sans permission, même si personne ne s’en est soucié. Je peux donc dire qu'au fil des années, une des reproches les plus fréquentes à Improv Everywhere qui ont été laissées en anonyme dans les commentaires de YouTube est : « Ces gens ont du temps à perdre ». Et vous savez, tout le monde ne va pas aimer tout ce que vous faites, et j’ai certainement développé une insensibilité grâce aux commentaires sur Internet, mais celui-ci m’a toujours irrité, parce que nous n’avons pas de temps à perdre. Ceux qui partic ...[+++]

Hij gaf die dag 2000 high fives, hij waste zijn handen ervoor en erna en werd niet ziek. Dat gebeurde ook zonder toestemming, hoewel niemand zich daar zorgen over leek te maken. In de loop der jaren is op YouTube een van de meest gehoorde anonieme commentaren op Improv Everywhere: Die mensen hebben te veel tijd om handen. Niet iedereen gaat alles wat je doet leuk vinden en ik heb zeker door die opmerkingen op internet een dik vel gekregen, maar net die kritiek heeft me altijd dwarsgezeten omdat we niet te veel tijd om handen hebben. De deelnemers aan Improv Everywhere events hebben net zo veel vrije tijd als elke andere New Yorker. Ze ki ...[+++]
https://www.ted.com/talks/char (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Charlie Todd: L’expérience partagée de l’absurdité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/char (...) [HTML] [2016-01-01]
Charlie Todd: De gedeelde ervaring van absurditeit - TED Talks -
Charlie Todd: De gedeelde ervaring van absurditeit - TED Talks -


Mais tout d'abord j'aimerais vous reparler de cet évènement. L'effondrement du communisme. Partout en Europe de l'est, un des évènements des plus importants de l'histoire d'après guerre. Le temps d'une révélation complète

Maar eerst wil ik jullie herinneren aan deze gebeurtenis. De ineenstorting van het communisme. Over heel Oost-Europa was dat een zeer belangrijke episode in onze naoorlogse geschiedenis. En nu is het tijd voor volledige openheid.
https://www.ted.com/talks/mish (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Misha Glenny enquête les réseaux de crime global - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mish (...) [HTML] [2016-01-01]
Misha Glenny onderzoekt criminele netwerken. - TED Talks -
Misha Glenny onderzoekt criminele netwerken. - TED Talks -


Vous pouvez voir derrière lui l'installation avec un écran et les sous-titres. Ok. Voilà... (Applaudissements) Les vidéos complètes sont en ligne si cela vous intéresse. J'ai reçu une réaction mitigée lors de ce spectacle en direct. Parce qu'il y a des personnes qui comprennent que le sous-titrage en direct est une espèce d'oxymore. Parce que normalement, les sous-titres sont réalisés après l'événement.

Hier kun je de installatie zien, met het scherm met ondertiteling achter hem. Oke. Dus... (Applaus) De volledige video's zijn online te zien, mocht je geïnteresseerd zijn. Ik kreeg een gemengde reactie toen ik deze performance live liet zien. Omdat er enkele mensen zijn die begrijpen dat live ondertiteling een oxymoron is. Want over het algemeen maakt iemand ze na afloop.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Golan Levin makes art that looks back at you - TED Talks -
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Golan Levin makes art that looks back at you - TED Talks -
Golan Levin makes art that looks back at you - TED Talks -


Et c'est pourquoi les gens ont choisi de travailler chez eux, ou alors ils peuvent peut-être aller au bureau, mais ils peuvent peut-être aller au bureau très tôt le matin, ou tard le soir quand il n'y a personne, ou ils restent après que tout le monde soit parti, ou ils y vont le weekend, ou ils font le travail dans l'avion, ou ils font le travail dans la voiture ou dans le train parce qu'il n'y a rien pour les distraire. Vous pouvez être distrait par différentes choses, mais il n'y pas rien d'aussi mauvais pour vous distraire que ce dont je vous parlerai dans une minute. Et tout ce phénomène qui consiste à avoir de courtes périodes inte ...[+++]

Daarom verkiezen mensen om thuis te werken, of ze gaan wel naar kantoor, maar dan erg vroeg op de dag, of laat op de avond als er niemand is, of ze blijven achter nadat iedereen is vertrokken, of ze gaan in het weekend of ze maken het werk af in het vliegtuig, of ze doen het werk in de auto of in de trein omdat er geen afleiding is. Daar zijn wel andere soorten afleidingen, maar niet de echt storende afleidingen. Ik zal het er zo over hebben. Dit hele fenomeen van korte brokjes tijd om werk te doen, herinnert me aan iets anders waarbij je niet gestoord wilt worden: slaap. Ik denk dat slaap en werk veel overeenkomsten hebben. Niet alleen omdat je kunt werken ti ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jaso (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jason Fried : Pourquoi le travail ne se fait pas au travail - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jaso (...) [HTML] [2016-01-01]
Jason Fried: Waarom werken niet lukt op het werk - TED Talks -
Jason Fried: Waarom werken niet lukt op het werk - TED Talks -


Donc, je dis que nous avons une chance sur deux d'atteindre cet évènement marquant du RHR le Rajeunissement Humain Robuste, dans les 15 ans après le moment où nous atteignons le rajeunissement robuste d'une souris.

Ik zeg dat er een 50/50 kans is dat we de RMV mijlpaal bereiken robuuste menselijke verjonjong, binnen 15 jaar vanaf het punt dat we robuuste muis verjonging krijgen.
https://www.ted.com/talks/aubr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Aubrey de Grey dit que nous pouvons éviter de vieillir - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/aubr (...) [HTML] [2016-01-01]
Aubrey de Grey zegt dat we veroudering kunnen voorkomen - TED Talks -
Aubrey de Grey zegt dat we veroudering kunnen voorkomen - TED Talks -


Nous voici 25, 26 ans après l'avènement de Macintosh qui fut un évènement incroyablement fondateur de l'histoire des interfaces homme-machine, et de l'informatique en général.

We zijn 25, 26 jaar na de komst van de Macintosh, een verbluffende en baanbrekende gebeurtenis in de geschiedenis van de interface tussen mens en machine en van de berekening in het algemeen.
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Underkoffler présente le futur des interfaces utilisateurs. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John Underkoffler toont de toekomst van de UI - TED Talks -
John Underkoffler toont de toekomst van de UI - TED Talks -


Alors, tous ceux qui viendront après accèderont simplement à la base de données, et pourront extraire l'information dont ils auront besoin sur n'importe quel évènement qui soit arrivé.

Iedereen kan later eenvoudig toegang hebben tot de database en alle informatie opvragen over vroegere gebeurtenissen.
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Delaney : Câbler un un océan interactif - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John Delaney: De bedrading van een interactieve oceaan - TED Talks -
John Delaney: De bedrading van een interactieve oceaan - TED Talks -


Bien sûr, c'est facile à dire après l’événement.

Natuurlijk is dit wijsheid achteraf.
https://www.ted.com/talks/pava (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pavan Sukhdev : Donnez une valeure à la nature - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pava (...) [HTML] [2016-01-01]
Pavan Sukhdev: Geef de natuur een waarde! - TED Talks -
Pavan Sukhdev: Geef de natuur een waarde! - TED Talks -


En réalité, la dynamique actuelle que vous voyez entre Iran et Israël prend plus racine de cette manière, dans la reconfiguration géopolitique de la région après la guerre froide que dans les événements de 1979, car à ce moment, Iran et Israël émergent en tant que deux des plus puissants états de la région, et plutôt que de se voir comme des partenaires potentiels ils en sont graduellement arrivés a se considérer comme des rivaux et des compétiteurs.

De huidige dynamiek tussen Iran en Israël De huidige dynamiek tussen Iran en Israël wordt meer veroorzaakt door de geo-politieke herconfiguratie van de regio van na de Koude Oorlog dan door de gebeurtenissen in 1979, omdat Iran en Israël op dat moment de twee machtigste staten in de regio waren en in plaats elkaar als potentiële veiligheidspartners te beschouwen en in plaats elkaar als potentiële veiligheidspartners te beschouwen begonnen ze elkaar meer te zien als opponenten en concurrenten.
https://www.ted.com/talks/trit (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Iran et Israël : la paix est possible. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/trit (...) [HTML] [2016-01-01]
Iran en Israël: Vrede is mogelijk - TED Talks -
Iran en Israël: Vrede is mogelijk - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après un évènement traumatisant ->

Date index: 2024-06-14
w