Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "après mon transfert des etats-unis " (Frans → Nederlands) :
J'ai personnellement été en contact avec cette plante en 2009. C'était peu après mon transfert des Etats-Unis vers le Nigeria.
Ik werd zelf geconfronteerd met deze plant in het jaar 2009, kort nadat ik verhuisd was van de VS naar Nigeria.
Le Mexique n'est pas au niveau des États-Unis. Mais ils sont quand même assez proches. Et il est intéressant de regarder la Chine et les États-Unis au cours de 200 ans d'histoire. Comme mon fils ainé travaille maintenant pour Google, après que Google ait fait l'acquisition de son logiciel.
Mexico staat niet helemaal op dezelfde hoogte als de VS. Maar ze staan redelijk dichtbij. En het is vooral interessant om te kijken naar China en de Verenigde Staten, over een periode van 200 jaar. Want mijn oudste zoon werkt nu bij Google, sinds Google deze sofware overnam.
Pendant 20 ans mon but a été de permettre à quelqu'un d'utiliser son coude est sa main de façon intuitive et en même temps. Nous avons maintenant plus de 50 patients dans le monde qui ont subi cette opération, dont plus d'une douzaine de nos soldats blessés de l'armée des Etats-Unis. Le taux de réussite des transferts de nerfs est très élevé.
Al 20 jaar stel ik me tot doel om iemand zijn elleboog en hand intuïtief te laten gebruiken, tegelijk. Nu hebben we wereldwijd ongeveer 50 patiënten die deze operatie ondergingen, met inbegrip van meer dan een dozijn gewonde strijders uit het Amerikaanse leger. De succesratio van de zenuwoverdrachten is zeer groot.
L'autre chose qu'on nous disait, c'était que « Oui mais, vous savez, le travail fourni par les centres de R& D indiens ne peut pas être comparé au travail fourni par les centres de R& D d
es États-Unis. » Et donc, mon co-auteur Phanish Puranam, qui se trouve être la personne la plus intelligente que je connaisse, a déclaré qu'il allait mener une étude. Il a étudié les sociétés qui avaient un centre de
R& D à la fois aux États-Unis et en Inde, puis il a étudié les brevets qui étaient déposés aux États-Unis, et des brevets similaires dép
...[+++]osés en Inde par la filiale de cette même société. Il compare donc les brevets des centres de R& D aux États-Unis avec ceux des centres de R& D en Inde, pour la même société, pour déterminer quel est le niveau de qualité des brevets déposés par les centres indiens, et les comparer avec le niveau de qualité des brevets déposés par les centres des États-Unis.
Verder kregen we te horen: 'Het werk van Indiase R& D-centra is niet te vergelijken met dat van de Amerikaanse R& D-centra.' is niet te vergelijken met dat van de Amerikaanse R& D-centra.' Mijn coauteur Phanish Puranam, een van de slimste mensen die ik ken, startte een onderzoek. Hij keek naar bedrijven met R& D-centra in de V.S. én in India, Hij keek naar bedrijven met R& D-centra in de V.S. én in India, en vergeleek de ingediende patenten van de Amerikaanse dochterondernemingen met vergelijkbare patenten van de Indiase dochterondernemingen. Hij vergeleek dus binnen hetzelfde bedrijf de patenten Hij vergeleek dus binnen hetzelfde bedrijf
de patenten met het doel de kwalit ...[+++]eit van de patenten uit de Indiase centra te vergelijken met het doel de kwaliteit van de patenten uit de Indiase centra te vergelijken met die van de Amerikaanse centra.Donc je ne crois pas que j'aie vraiment le droit de dire que je suis Indien. Et si « D'où venez-vous ? » veut dire : « Où êtes-vous né, avez-vous grandit et avez été instruit ? » alors je suis complètement originaire de ce drôle de petit pays connu sous le nom d'Angleterre, sauf que j'ai quitté
l'Angleterre juste après avoir terminé mon premier cycle universitaire, et pendant tout le temps où j'ai grandi, j'é
tais le seul enfant dans toutes mes classes qui ne ressemblait en
...[+++] rien aux héros anglais classiques que l'on voyait dans nos livres scolaires. Et si « D'où venez-vous ? » veut dire : « Où payez-vous vos impôts ? Où voyez-vous votre médecin et votre dentiste ? » alors je viens avant tout des États-Unis, et ça depuis 48 ans maintenant, depuis ma petite enfance. Sauf que pendant nombre de ces années, j'ai dû emporter partout avec moi cette drôle de petite carte rose avec des lignes vertes en travers de mon visage qui m'identifiaient comme un étranger résident.
Dus denk ik niet dat ik het recht heb mezelf Indiër te noemen. Als 'Waar kom je vandaan?' betekent 'Waar ben je geboren en getogen?', dan kom ik uit dat kleine landje dat Engeland heet. Maar
ik verliet Engeland toen ik studeerde. Toen ik opgroeide, was ik het enige kind in de klas dat niet op een klassieke Engelse held uit de tekstboeken leek. Als 'Waar kom je vandaan?' betekent 'Waar betaal je belasting? Waar ga je naar de dokter en de tandarts?' dan kom ik uit de Verenigde Staten. Ik woon al 48 jaar in de VS, sinds ik een klein jongetje was. Behalve dan
...[+++] dat ik vele jaren dat kleine roze kaartje bij me moest dragen met groene strepen door mijn gezicht, dat me identificeert als permanente vreemdeling. Car après tout, si vous regardez le contexte, au niveau mondial, 1,6 mille milliards de dollars ont été investis par le secteur privé au cours des huit dernières années, et chaque dollar représen
te un emploi, et où vont ces emplois ? Eh bien, à des pays ayant des politiques en place, comme la Chine. En fait, je suis allée en Chine pour connaitre leur secret, ils ont organisé une grand-messe pour mon groupe, je me trouvais à l'arrière de la salle et debout à côté de moi il y avait un des responsables chinois qui il me dit : « Alors, gouverneur, quand
pensez-vou ...[+++]s que les États-Unis auront une politique énergétique nationale? » J'ai répondu : « Oh mon Dieu, avec le Congrès, les blocages, aucune idée ! » Vous savez ce qu'il m'a dit ? « Prenez votre temps. » Parce que notre passivité sert bien leurs intérêts.
I
mmers, als je kijkt naar de context, is er wereldwijd 1,6 biljoen dollar uit de particuliere sector belegd in de afgelopen acht jaar. Elke dollar vertegenwoordigt een baan. Waar gaan die banen heen? Naar plaatsen met een beleid, zoals China. Ik ben naar China geweest om te zien wat ze deden, en zij vertoonden een hond-en-pony show voor onze groep. Ik stond achterin de kamer tijdens één van de demonstraties naast één van de Chinese ambtenaren, en terwijl we keken vroeg hij: Gov, wanneer denkt u dat de VS een nationaal energiebeleid zullen hebben? Ik zei: Oh God -- Congres, patstelling, wie zal het zeggen? Dit is wat hij zei: Doe maar rustig aan. Omdat ze onz
...[+++]e passiviteit als hun kans zien.D'autres exemples d'actes du même
genre avec d'autres gens, on se demande, on se demande : Est-ce vraiment la meilleure manière d'utiliser ces armes? Un chef d
e la police tire au taser dans la tête d'une jeune fille de 14 ans. Elle se sauvait. Que pouvais-je faire d'autre? (Rires) Ou en Floride : La police tire au taser sur un garçon de 6 ans à l'école primaire. Clairement, cet incident leur a beaucoup appris car, dans le même district : La police r
evoit ses consignes après ...[+++] avoir choqué des enfants : un 2e enfant choqué par un Taser en quelques semaines. C'est le même district de police. Un autre enfant quelques semaines après celui de six ans. Juste au cas où vous penseriez que cela n'arrive qu'aux États-Unis, cela est arrivé aussi au Canada. Un de mes collègues m'a envoyé cette dépêche de Londres. Mais ma préférée, je dois le reconnaître, vient en fait des États-Unis : Des policiers tirent au Taser sur une femme handicapée de 86 ans dans son lit. J'ai vérifié les dépêches. Je les ai lues. J'étais vraiment surpris.
Er zijn andere voorbeelden van hetzelfde soort dingen met andere mensen waarbij je denkt: is dit nu echt een geschikte manier om niet-dodelijke wapens te gebruiken? Politiechef vuurt een taser af op het hoofd van een 14-jarig meisje. Ze was op de v
lucht. Wat moest ik doen? (Gelach) Of in Flor
ida: De politie tasert een zes jaar oude jongen op de lagere school. Ze hebben daar duidelijk veel uit geleerd want in dezelfde wijk: Het politiebeleid geëvalueerd na 'geschokte' kinderen: tweede kind binnen enkele weken 'gesc
...[+++]hokt' door stroomstootwapen. In hetzelfde politiedistrict. Een ander kind binnen enkele weken na het taseren van de zes jaar oude jongen. Voor het geval je denkt dat zoiets alleen maar gebeurt in de Verenigde Staten, het gebeurde in Canada ook. Een collega stuurde mij dit uit Londen. Maar mijn persoonlijke favoriet is in feite afkomstig uit de Verenigde Staten: Agenten taseren 86 jaar oude gehandicapte vrouw in haar bed. Ik keek de verslagen ervan na. Ik was echt verrast.De nos jours dans le Montana, plus de la moitié des revenus du Montana ne proviennent pas du Montana, mais viennent de l'extérieur de l'état, des paiements par transfert de la sécurité sociale, des investissements et cætera, ce qui rend le Montana vulnérable au reste des États-Unis.
In het hedendaagse Montana is meer dan de helft van het inkomen niet afkomstig, binnen Montana, maar van buitenaf: overboekingen van sociale zekerheid, investeringen enz.., die Montana kwetsbaar maken voor de rest van de Verenigde Staten.
Quand on dégage ce terrain pour cultiver des palmiers à huile, on crée des volcans de CO2 qui émettent tellement de CO2 que mon pays est désormais le 3ème émetteur de gaz à effet de serre au monde, après la Chine et les États-Unis, alors que nous n'avons pas la moindre industrie.
Als je dit openstelt om oliepalmen te telen creëer je CO2-vulkanen die zoveel CO2 uitstoten dat mijn land nu de derde grootste uitstoot van broeikasgassen ter wereld heeft na China en de Verenigde Staten, en we hebben helemaal geen industrie.
En effet, si on augmente le niveau de dopamine des mouches normales en leur do
nnant de la cocaïne après avoir obtenu la licence appropriée de la DEA [NDT : La DEA est l'agence de lutte c
ontre la drogue aux États-Unis] -- Oh mon Dieu -- (Rires) -- on observe que ces mouches qui on reçu de la cocaïne se calment plus rapidement que les mouches normales, ce qui n'est pas sans rappeler le TDAH qui est souvent traité a
vec des médicaments tels que la Ritalin qui ...[+++]agit de manière similaire à la cocaïne.
Als we de hoeveelheid dopamine in normale vliegen verhogen door ze cocaïne te geven - na het verkrijgen van de juiste DEA-licentie, oh mijn God - (Gelach) vinden we dat deze vliegen sneller kalmeren dan normale vliegen. Dat is ook zo bij ADHD, dat vaak behandeld wordt met medicijnen als Ritalin met een cocaïne-achtige werking.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
après mon transfert des etats-unis ->
Date index: 2023-03-22