Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "après avoir indirectement aidé les etats-unis " (Frans → Nederlands) :
L'Iran s'est lui-même isolé, par son radicalisme et après avoir indirectement aidé les Etats-unis dans la guerre contre l'Irak en 1991, les iraniens espéraient qu'ils seraient récompensés en étant inclus dans l'architecture sécuritaire d'après guerre de la région.
Iran had zich geïsoleerd vanwege zijn radicalisme en nadat het de VS indirect geholpen had in de oorlog tegen Irak in 1991 hoopte Iran dat het beloond zou worden met een stem in het na-oorlogse veiligheidsplan voor de regio. met een stem in het na-oorlogse veiligheidsplan voor de regio.
D'autres exemples d'actes du même genre avec d'autres gens, on se demande, on se demande : Est-ce vraiment la meilleure manière d'utiliser ces armes? Un chef de la police tire au taser dans la tête d'une jeune fille de 14 ans. Elle se sauvait. Que pouvais-je faire d'autre? (Rires) Ou en Floride : La police tire au taser sur un garçon de 6 ans
à l'école primaire. Clairement, cet incident leur a beaucoup appris car, dans le même district : La police r
evoit ses consignes après avoir choqué des en ...[+++]fants : un 2e enfant choqué par un Taser en quelques semaines. C'est le même district de police. Un autre enfant quelques semaines après celui de six ans. Juste au cas où vous penseriez que cela n'arrive qu'aux États-Unis, cela est arrivé aussi au Canada. Un de mes collègues m'a envoyé cette dépêche de Londres. Mais ma préférée, je dois le reconnaître, vient en fait des États-Unis : Des policiers tirent au Taser sur une femme handicapée de 86 ans dans son lit. J'ai vérifié les dépêches. Je les ai lues. J'étais vraiment surpris.
Er zijn andere voorbeelden van hetzelfde soort dingen met andere mensen waarbij je denkt: is dit nu echt een geschikte manier om niet-dodelijke wapens te gebruiken? Politiechef vuurt een taser af op het hoofd van een 14-jarig meisje. Ze was op de vlucht. Wat moest ik doen? (Gelach) Of in Florida: De politie tasert een zes jaar oude jongen op de lagere school. Ze hebben daar duidelijk veel uit geleerd want in dezelfde wijk: Het politiebeleid geëvalueerd na 'geschokte' kinderen: tweede kind binnen enkele weken 'geschokt' door stroomstootwapen. In hetzelfde politiedistrict. Een ander kind binnen enkele weken na het taseren van de zes jaar oude jongen. Voor het geval je denkt dat zoiets alleen maar gebeurt in de Verenigde Staten, het gebeurde i
...[+++]n Canada ook. Een collega stuurde mij dit uit Londen. Maar mijn persoonlijke favoriet is in feite afkomstig uit de Verenigde Staten: Agenten taseren 86 jaar oude gehandicapte vrouw in haar bed. Ik keek de verslagen ervan na. Ik was echt verrast.Il y a deux ans, après avoir servi pendant quatre ans dans le corps des Marines des Etats-Unis et avoir été déployé en Irak et en Afghanistan, je me suis retrouvé à Port-au-Prince, à diriger une équipe d'anciens combattants et de professionnels de la santé dans certaines des zones les plus durement touchées de la ville, trois jours après le tremblement de terre.
Twee jaar geleden, na vier jaar dienst in het United States Marine Corps met missies naar Irak en Afghanistan, leidde ik een team in Port-au-Prince van veteranen en medische professionals in een van de zwaarst getroffen gebieden van die stad, drie dagen na de aardbeving.
Les États-Unis consomment 25% du pétrole mondial mais comme l'indique sur scène le magnat de l'énergie T. Boone Pickens, le pays n'a aucune politique en matière d'énergie pour se préparer à l'inévitable. Est-ce qu'une énergie alternative pourrait servir de passerelle vers un f
uture sans pétrole? Après avoir perdu 150 millions de dollars en investissant dans l'énergie éolienne, Pickens suggère que ça ne soit pas le cas. Pas encore. Qu'est-ce qui pourrait donc nous y mener? Le gaz naturel. Après la conférence, regar
...[+++]dez également l'interview avec Chris Anderson.
De V.S. consumeren 25% van 's werelds olie — en toch heeft het land geen energiebeleid ter voorbereiding op het onvermijdelijke. Is alternatieve energie onze overbrugging naar een olievrije toekomst? Na verlies van $150 miljoen aan investeringen in windenergie, suggereert Pickens dat dat nog niet het geval is. Wat brengt ons wel zover? Aardgas. De talk wordt gevolgd door een levendig gesprek met TED-curator Chris Anderson.
Ca ressemblera à ça (Rires) espérons moins bizarre que l'image du milieu, c'était -- Je ne sais pas ce qu'il s'est passé là. (Rire
s) Malheureusement, après être allée à l'école
, avoir rédigé son CV et avoir fait quelques petits boulots, vous ne pouvez rien dire de plus et si vous voulez de
venir Président des Etats-Unis, mais que votre CV affiche : « Mannequin pour sous-vêtements : 10 ans », on va vous regarder bizarrement. La question suivante qu'on me
...[+++] pose toujours : « Est-ce que toutes les photos sont retouchées ? », et oui, presque toutes les photos sont retouchées, mais ça n'est qu'une toute petite partie de ce qui se passe.
Het ziet er ongeveer zo uit. -- (Gelach) -- Hopelijk minder ongemakkelijk daar in het midden. Ik weet niet wat daar misging. Helaas heb je na school, je portfolio en een paar klusjes niks meer te vertellen. Als je de president van de VS wil worden, maar op je cv staat: Ondergoedmodel. Tien jaar , dan kijken mensen je vreemd aan. De volgende vraag is altijd: Zijn alle foto's bewerkt? Ja, vrijwel alle foto's, maar dat is maar een klein deel van wat er gebeurt.
Donc je ne crois pas que j'aie vraiment le droit de dire que je suis Indien. Et si « D'où venez-vous ? » veut dire : « Où êtes-vous né, avez-vous grandit et avez été instruit ? » alors je suis complètement originaire de ce drôle de petit pays connu sous le nom d'Angleterre, sauf que j'ai quitté
l'Angleterre juste après avoir terminé mon premier cycle universitaire, et pendant tout le temps où j'ai grandi, j'étais le seul enfant dans toutes mes classes qui ne ressemblait en rien aux héros anglais classiques que l'on voyait dans nos livres scolaires. Et si « D'où venez-vous ? » veut dire : « Où pay
...[+++]ez-vous vos impôts ? Où voyez-vous votre médecin et votre dentiste ? » alors je viens avant tout des États-Unis, et ça depuis 48 ans maintenant, depuis ma petite enfance. Sauf que pendant nombre de ces années, j'ai dû emporter partout avec moi cette drôle de petite carte rose avec des lignes vertes en travers de mon visage qui m'identifiaient comme un étranger résident.
Dus denk ik niet dat ik het recht heb mezelf Indiër te noemen. Als 'Waar kom je vandaan?' betekent 'Waar ben je geboren en getogen?', dan kom ik uit dat kleine landje dat Engeland heet. Maar ik verliet Engelan
d toen ik studeerde. Toen ik opgroeide, was ik het enige kind in de klas dat niet op een klassieke Engelse held uit de tekstboeken leek. Als 'Waar kom je vandaan?' betekent 'Waar betaal je belasting? Waar ga je naar de dokter en de tandarts?' dan kom ik uit de Verenigde Staten. Ik woon al 48 jaar in de VS, sinds ik een klein jongetje was. Behalve dan dat ik vele jaren dat kleine roze kaartje bij me moest dragen met groene strepen do
...[+++]or mijn gezicht, dat me identificeert als permanente vreemdeling.Étude après étude, du Bangladesh aux États-Unis, 20 à 60% des personnes interrogées, travaillant dans le milieu du sexe, ont affirmé avoir été violées ou agressées par la police durant l'année.
In ieder onderzoek weer, in landen van de VS tot Bangladesh, zeiden 20 tot 60 procent van die gedwongen sekswerkers dat ze dat afgelopen jaar door de politie waren verkracht of mishandeld.
J'ai écrit des lois pour les États-Unis -- je veux dire, j'ai écrit des lois sur les marées noires. Si l'on m'avait demandé il y a 20 ans, John, veux-tu vraiment changer les choses? Oui, je veux le faire. On m'aurait dit : Tu commences par marcher vers l'Est, sors de ta voiture et marche vers l'Est. Et, après avoir marché un peu, on m'aurait dit : Et tais-toi, en même temps. (Rires) Tu changeras les choses, mon gars. Comment serait-ce possible ? Comment serait-ce possible ?
Ik schreef reglementen voor de V.S. -- Ik bedoel, reglementen voor de olievervuiling. Als iemand 20 jaar geleden tegen me had gezegd, John, wil jij werkelijk een verschil maken? Ja, ik wil een verschil maken. Begin dan maar met naar het Oosten te lopen, stap uit je auto en loop gewoon de kant van het Oosten op. Terwijl ik begon te lopen: Oh ja, en hou ook gelijk maar je mond dicht. (Gelach) Daar ga jij een verschil mee maken, vriend. Hoe zou dat nou toch kunnen?
Parce que ce que vous voyez ici, c'est le monde plat de Thomas Friedman. N'est-ce pas ? Il n'est pas vraiment vraiment plat. Mais les pays à revenu moyen -- c'est là que je suggère à mes étudiants : arrêtez d'utiliser le concept de « pays en voie de développement. » Parce qu'après tout, parler de pays en voie de développement c'est comme avoir seulement deux chapitres dans l'histoire des États-Unis.
Want wat je hier ziet, wat je hier ziet is de platte wereld van Thomas Friedman. Nietwaar? Hij is niet echt plat plat. Maar de landen met een gemiddeld inkomen, en op dit punt geef ik mijn studenten de raad op te houden het concept ontwikkelingslanden te gebruiken. Want tenslotte is praten over ontwikkelingslanden als twee hoofdstukken zien in de geschiedenis van de VS.
En effet, si on augmente le niveau de dopamine des mouches normales en leur do
nnant de la cocaïne après avoir obtenu la licence appropriée de la DEA [NDT : La DEA est l'agence de lutte c
ontre la drogue aux États-Unis] -- Oh mon Dieu -- (Rires) -- on observe que ces mouches qui on reçu de la cocaïne se calment plus rapidement que les mouches normales, ce qui n'est pas sans rappeler le T
DAH qui est souvent traité avec des ...[+++]médicaments tels que la Ritalin qui agit de manière similaire à la cocaïne.
Als we de hoeveelheid dopamine in normale vliegen verhogen door ze cocaïne te geven - na het verkrijgen van de juiste DEA-licentie, oh mijn God - (Gelach) vinden we dat deze vliegen sneller kalmeren dan normale vliegen. Dat is ook zo bij ADHD, dat vaak behandeld wordt met medicijnen als Ritalin met een cocaïne-achtige werking.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
après avoir indirectement aidé les etats-unis ->
Date index: 2023-07-03