Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "approuvé le titre de président " (Frans → Nederlands) :
Tout d'abord - et c'est ce que je préfére - aussi loin que j’aie pu chercher, le Sénat n'a jamais formellement approuvé le titre de président.
Ten eerste -- mijn favoriet: voor zover ik kon uitzoeken, heeft de Senaat de titel van President nooit formeel bekrachtigd.
Et même s'il est techniquement correct que le président a emprunté cet argent, le Congrès l'a forcé à le faire en ratifiant le budget que le président est juridiquement obligé à dépenser sans approuvant les impôts nécessaires à couvrir ces dépenses-là.
En terwijl het technisch gezien correct is dat de president geld geeft geleend, is het eigenlijk zo dat het congres hem daartoe gedwongen heeft, door te zeggen dat een president wettelijk verplicht is om het budget uit te geven, zonder dat hij de belasting mag veranderen om de uitgaven te vergoeden.
Comment y arriver ? C'est un problème d'offre et de demande. Donc, nous pouvons nous attaquer aux deux côtés. Du côté de l'offre, nous pouvons forcer
nos gouvernements à mettre en place des mécanismes pour la transparence internationale des armes, comme le Traité sur le commerce des armes, qui augmente la responsabilité des pays riches quant à la destination des armes, et ce pour quoi elles sont utilisées. Ici aux États-Unis, le plus grand pays exportateur d'armes au mo
nde, et de loin, le Président Obama a ratifié le Traité sur le com
...[+++]merce des armes, mais sans conséquences, ni obligations, tant qu'il n'aura pas été approuvé et signé par le Sénat.
Hoe? Het komt neer op een probleem van zowel vraag als aanbod. We kunnen het van beide kanten aanpakken. Aan de aanbodzijde kunnen we de regeringen onder druk zetten om de internationale wapenhandel doorzichtiger te maken, zoals het Wapenhandelsverdrag. Daardoor moeten rijke landen meer rekenschap geven van waar hun wapens naartoe gaan en waarvoor ze zouden kunnen dienen. Hier in de Verenigde Staten, veruit het grootste wapenexporterende land ter wereld, heeft president Obama terecht het Wapenhandelsverdrag ondertekend. Het heeft echter geen effect, want het is niet bindend, voordat het goedgekeurd en geratificeerd is door de senaat.
Le dernier chapitre concerne le présent, et le président Obama. Et l'autre concerne le passé, qui couvre tout, à partir de Washington jusqu'à Eisenhower. Parce que de Washington à Eisenhower, c'est là qu'on retrouve les pays en développement. On pourrait même aller du Mayflower à Eisenhower, et ce serait englober le tout dans les pays en développement. Qui, à juste titre, font progresser ses villes de façon impressionnante. Qui ont des entrepreneurs formidables, mais qui ont aussi des pays qui s'écroulent.
Het laatste hoofdstuk is over het heden, en president Obama. En het andere over het verleden. Waarin alles aan bod komt van Washington tot Eisenhower. Want Washington tot Eisenhower, dat is wat we aantreffen in de ontwikkelingslanden. We zouden eigenlijk kunnen gaan van Mayflower tot Eisenhower, en dat zou dan samen geplaatst worden in een ontwikkingswereld. Die inderdaad zijn steden op een verbazingwekkende manier uitbreidt. Die fantastische ondernemers heeft, maar die ook landen heeft die ineenstorten.
Vous avez déjà entendu le Président Carter parler de protéger le Titre IX.
President Carter heeft uitgelegd hoe de antidiscriminatiewet is beschermd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
approuvé le titre de président ->
Date index: 2024-05-15