Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «approches de gestion du conflit » (Français → Néerlandais) :
Cela est dangereux, car nous savons que nos vieilles approches de gestion du conflit ne sont pas adéquates pour les nouveaux défis que nous rencontrons.
Dat is gevaarlijk, want we weten nu dat de manieren waarop we altijd met conflicten omgingen niet toereikend zijn voor de uitdagingen die zich nu voordoen.
Un long conflit peut ruiner un pays et laisser derrière lui pauvreté et chaos. Mais alors quel est le bon chemin à prendre pour aider les pays déchirés par la guerre? A TED@State, Paul Collier explique les problèmes posés par les plans actuels d'aide post-conflit, et suggère 3 idées pour une meilleure approche.
Een lang conflict kan een land verwoesten, met armoede en chaos als gevolg. Maar wat is de juiste manier om door oorlog verscheurde landen te helpen heropbouwen? Bij TED@State beschrijft Paul Collier de problemen met huidige post-conflict-hulpplannen, en oppert 3 ideeën voor een betere aanpak.
Lorsqu'une catastrophe se produit -- l'économie s'effondre, les gens perdent leur emploi, des inondations, une guerre, des conflits, une mauvaise gestion politique, toutes ces choses-là -- ils ne peuvent se rabattre sur rien.
Als het noodlot toeslaat -- de economie begeeft het, mensen raken banen kwijt, overstromingen, oorlog, conflicten, slecht bestuur, al deze dingen -- is er niets om op terug te vallen.
Cette approche s'appelle gestion intégrée de l'eau ou holistique ou boucle fermée.
Deze aanpak noemen ze integraal waterbeheer of holistisch of gesloten-lus.
(Applaudissements) Tout ce que l'on utilisa
it était une simple approche « Faites confiance à vos employés », et un simple téléphone. On demandait même aux candidates : « Avez-vous accès à un téléphone ? » Un de n
os premiers projets consista à développer les normes logicielles des protoc
oles de contrôle de gestion. Le logiciel était et est encore une activité très difficile à contrôler alors c'était extrêmement important. Nous avons
...[+++] utilisé nous-mêmes ces normes, nous avons même été payées pour les mettre à jour au fil des ans, et elles ont fini par être adoptées par l'OTAN.
(Applaus) We hanteerden een simpele 'vertrouw de medewerkers'-aanpak en een simpele telefoon. We vroegen aan sollicitanten: Heb je toegang tot een telefoon? Een vroeg project was de ontwikkeling van softwarenormen voor managementcontrole-protocols. Software was en is een gruwelijk moeilijk te controleren activiteit, dus dat was zeer waardevol. We gebruikten de normen zelf. We kregen zelfs betaald om ze te updaten, mettertijd, en uiteindelijk nam de NAVO ze over.
De Makoko aux Zabbalîn, ces communautés ont approché les tâches de planification, de conception et de gestion de leurs communautés et quartiers de manières qui répondent de façon spécifique à leurs environnements et conditions de vie.
Van Makoko tot Zabbaleen, hebben deze gemeenschappen de planning, het ontwerp en beheer van hun gemeenschappen benaderd op manieren die specifiek toegesneden zijn op hun omgevingen en omstandigheden.
Cela va être de plus en plus difficile de s'approcher du zéro, puisque la pauvreté va être de plus en plus localisée dans des états fragiles, sortant tout juste de conflits, ou encore dans des Etats au revenu moyen où ils n'ont pas grand-chose à faire des marginaux.
Het zal steeds moeilijker worden naarmate de meeste armen te vinden zullen zijn in postconflictsituaties, in fragiele staten, of misschien in staten met een gemiddeld inkomen waar ze zich niets aantrekken van de gemarginaliseerden.
Et chaque niveau de conflit nécessite une allocation des ressources différente, une approche différente, un modèle organisationnel différent.
Elk niveau van conflict vergt een verschillende verdeling van middelen, een verschillende aanpak, een verschillend organisatiemodel.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
approches de gestion du conflit ->
Date index: 2023-11-07