Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «appris que je devais séparer mes finances » (Français → Néerlandais) :
Je ne savais pas établir un budget, mais en suivant ces cours, j'ai appris que je devais séparer mes finances personnelles de mes finances commerciales.
Ik kon niet goed budgetteren, maar tijdens die lessen leerde ik dat ik mijn persoonlijke financiën van die van mijn bedrijf moest scheiden.
Beaucoup de gens qui ont une paralysie cérébrale ne peuvent pas marcher, mais mes parents n'acceptaient pas qu'on leur dise « je ne peux pas ». Le mantra de mon père était, « Tu peux le faire, oui, tu peux pouvoir. » (Rires) Donc, si mes trois sœurs aînées passaient la serpillière, je passais la serpillière. Si mes trois sœurs aînées allaient à l'école publique, mes parents portaient plainte contre le système scolaire pour obtenir que j'y aille aussi, et si nous n'avions pas tous des A, on se prenait tous les coups de savate de ma mère. (
Rires) Mon père m'a appris à marcher ...[+++] quand j'avais 5 ans en plaçant mes talons sur ses pieds et en marchant, simplement. Une autre tactique qu'il utilisait était d'agiter un billet de un dollar devant moi, et je devais l'attraper.
Veel mensen met hersenverlamming lopen niet, maar mijn ouders geloofden niet in kan niet'. Mijn vaders mantra was: Je kan het, ja, je kan kunnen. (Gelach) Dus als mijn drie oudere zussen dweilden, dweilde ik. Als mijn drie oudere zussen naar de openbare school gingen, klaagden mijn ouders het schoolsysteem aan tot ik ook ging. En als we niet allemaal tienen haalden, voelden we allemaal mijn moeders slof. (Gelach) Mijn vader leerde me lopen toen ik vijf was door mijn hielen op zijn voeten te zetten en gewoon te lopen. Bij een van zijn andere tactieken hield hij een dollarbiljet voor me en liet mij het achtervolgen.
Je devais rester parfaitement immobile, et juste me relaxer et penser que je n'étais pas dans mon corps. et simplement en garder le contrôle . Et ensuite, j'ai appris comment purger. Purger, c'est essentiellement de l'hyperventilation. Vous inspirez, vous expirez... Quand on fait ça, on a la tête qui tourne, on a des picotements.
Ik moest bewegingsloos blijven en ontspannen en denken dat ik niet in mijn lichaam was, en dat beheersen. Toen leerde ik te zuiveren. Zuiveren is eigenlijk hyperventileren. Je blaast in en uit ... Als je dat doet, word je licht in je hoofd, gaat tintelen.
Celle qui dirige UK Sport s'appelle Baroness Campbell. Elle m'a donné une définition d'humilité que j'ai trouvée remarquable. Elle m'a dit : « L'humilité, ce n'est pas penser moins de soi ; l'humilité, c'est de moins penser à soi.» Et je me souviens avoir appris cette leçon étant plus jeune, je ne devais pas avoir plus de 7 ou 8 ans, la femme à la bouche qui louche me l'a apprise.
De manager van UK sport is een vrouw genaamd Baroness Campbell en ze gaf me een definitie van nederigheid die er mocht wezen. Ze zei: Nederigheid is niet dat je over jezelf denkt als minder, nederigheid is minder aan jezelf denken. Ik herinnerde me die les van toen ik nog een klein meisje was, volgens mij niet meer dan zeven of acht. Degene die me dat leerde was die vrouw met dat scheve mondje.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
appris que je devais séparer mes finances ->
Date index: 2022-02-02