Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "appris les limites " (Frans → Nederlands) :
Aujourd'hui, vous avez appris les limites, et l'utilisation qu'en font les dérivées pour étudier les variations.
Vandaag heb je geleerd over limieten en dat afgeleiden ze gebruiken om te beschrijven hoe een vergelijking veranderd.
Et c'est là que j'ai appris que nos limites et nos obstacles ne peuvent faire que deux choses : premièrement, nous bloquer dans notre cheminement ou, deuxièmement, nous obliger à devenir créatifs.
Toen leerde ik dat de grenzen en de hindernissen die we tegenkomen, maar twee dingen kunnen doen. Ten eerste: ze weerhouden ons om verder te gaan. Of ten tweede: ze dwingen ons om creatief te worden.
J'ai appris que nos propres mondes intérieurs - nos idées, nos émotions et notre imagination - n'étaient en réalité pas limités par nos cerveaux et nos corps.
Ik leerde dat onze belevingswereld -- onze ideeën, gevoelens en verbeelding -- niet begrenst zijn door onze hersenen en lichaam.
Si l'Atlantique m'a permis de me découvrir moi-même, découvrir mes limites, le Pacifique a plus à voir avec mon parcours extérieur, et j'essaie de voir comment mettre mon intéressant choix de carrière au service de notre planète, comment tirer profit des choses que j'ai appris en pleine mer pour les appliquer à la situation que le genre humain traverse en ce moment.
Als de Atlantische Oceaan over mijn innerlijke reis ging, het ontdekken van mijn eigen mogelijkheden, dan ging de Grote Oceaan misschien over mijn reis naar buiten, om uit te vissen hoe ik mijn interessante carrièrekeuze kan gebruiken om de wereld van dienst te zijn, en om een paar dingen die ik daar geleerd heb toe te passen op de situatie waarin de mensheid zich nu bevindt.
J'ai appris qu'il n'y a pas de limites, et si je regarde l'évolution de mon travail je vois des fils et des connexions qui ont du sens.
Ik heb geleerd dat er geen grenzen zijn. Als ik kijk naar de evolutie van mijn werk, kan ik logische draden en connecties zien.
Mais la façon dont j'ai appris à utiliser la technologie à mon avantage, c'était parce que j'étais dans une organisation extrémiste qui était forcée de penser au-delà des limites de l’État-nation.
Maar de manier waarop ik leerde om technologie in mijn voordeel te gebruiken, was door deel te nemen aan een extremistische organisatie die gedwongen was om buiten de grenzen van de natiestaat te denken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
appris les limites ->
Date index: 2023-10-12