Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "appris les compétences " (Frans → Nederlands) :

Ce sont tous des gens qui ont appris leurs compétences de hacker entre le début et le milieu de leur adolescence.

Het zijn allemaal mensen die hun hacking-vaardigheden leerden in de vroege tot midden tienerjaren.
https://www.ted.com/talks/mish (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Misha Glenny : Embauchez les hackers! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mish (...) [HTML] [2016-01-01]
Misha Glenny: Neem hackers in dienst! - TED Talks -
Misha Glenny: Neem hackers in dienst! - TED Talks -


C'est un révolutionnaire complet. Il s'agit en fait d'un organisateur syndical de formation. Et voilà comment il a appris les compétences pour construire son organisation. Quand ils sont arrivés à un certain stade, Pratham est devenu assez gros pour attirer un soutien pro bono de McKinsey. McKinsey est venu et a regardé son modèle et lui a dit : Vous savez ce que vous devriez faire avec ça Madhav ? Vous devriez en faire McDonald's. Et ce que vous faites quand vous allez sur un nouveau site c'est que vous déployez une franchise. Et c'est la même chose partout où vous allez. C'est fiable et les gens savent exactement où ils sont.

Hij is een echte revolutionair. Hij is van achtergrond een vakbondsorganisator. Dat is waar hij de kneepjes heeft geleerd om zijn organisatie op te bouwen. Toen ze een bepaald punt hadden bereikt werd Pratham groot genoeg om gratis ondersteuning van McKinsey te krijgen. McKinsey kwam langs, keek naar zijn model en zei: Weet je wat je hiermee moet doen, Madhav? Je moet er een McDonald's van maken. Wat je doet als je naar een nieuwe site gaat is een soort van franchise uitrollen. Die is gelijk, waar je ook gaat. Ze is betrouwbaar en mensen weten exact waar ze aan toe zijn.
https://www.ted.com/talks/char (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Leadbeater : l'innovation dans l'éducation dans les bidonvilles - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/char (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Leadbeater: Onderwijsvernieuwing in de sloppenwijken - TED Talks -
Charles Leadbeater: Onderwijsvernieuwing in de sloppenwijken - TED Talks -


J'ai appris qu'il y avait un manque flagrant de compétences, notamment de compétences mathématiques, en industrie, au gouvernement, à l'éducation.

hoorde ik dat er een schrijnend gebrek aan vaardigheden was, vooral wiskundige vaardigheden, in de bedrijven, in de overheid, in het onderwijs.
https://www.ted.com/talks/neil (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Neil Turok prononce son vœu TED Prize - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/neil (...) [HTML] [2016-01-01]
Neil Turok doet zijn TED Prize-wens - TED Talks -
Neil Turok doet zijn TED Prize-wens - TED Talks -


Et j'ai aussi appris que c'était la première fois que quelqu'un avait diffusé une manif de rue en direct dans le pays. Et ça m'a vraiment choqué parce que je ne suis pas un geek, ou branché technologie, et le matériel nécessaire était déjà là ou facilement disponible. Et j'ai réalisé qu'il y avait là une frontière, une frontière très importante, qu'il s'agit juste de changer de perspective, et qu'on pourrait vraiment utiliser Internet, comme c'est déjà le cas, comme une chaîne TV énorme, incontrôlable, et hautement anarchique et que n'importe qui avec des compétences et un équ ...[+++]

Ik ontdekte ook dat dit werkelijk de eerste keer was dat iemand een livestream van een straatprotest had gedaan in dit land. Dat choqueerde me echt, want ik was geen nerd, geen techneut, en alle benodigde apparatuur was er al, was eenvoudig beschikbaar. Ik realiseerde dat we bij een grens waren gekomen, een heel belangrijke. We moesten slechts het perspectief veranderen om het web echt te kunnen gebruiken --en dat gebeurde reeds -- als een kolossaal, onbedwingbaar, zeer anarchistisch tv-kanaal, televisiezender. Iedereen met basisvaardigheden en erg simpele apparatuur, zelfs iemand als ik, met mijn kleine stotterprobleem, dus als het gebe ...[+++]
https://www.ted.com/talks/brun (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Vous avez un smartphone ? Commencez à filmer ! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/brun (...) [HTML] [2016-01-01]
Heb je een smartphone? Begin verslag te doen - TED Talks -
Heb je een smartphone? Begin verslag te doen - TED Talks -


Pour ceux qui ne retournent à la campagne, ils sont très bien accueillis localement, car avec les connaissances, les compétences et les réseaux qu'ils ont appris dans les villes, avec l'aide de l'Internet, ils sont capables de créer plus d'emplois, de valoriser l'agriculture locale et et créer de nouvelles entreprises sur le marché moins développé.

Degenen die terugkeren naar het platteland worden met open armen ontvangen, want met de kennis, vaardigheden en netwerken die ze opdeden in de steden met behulp van het internet, kunnen ze banen creëren, landbouw verbeteren en nieuwe bedrijven starten in de minder ontwikkelde markten.
https://www.ted.com/talks/yang (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Yang Lan: La génération qui refait la Chine - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/yang (...) [HTML] [2016-01-01]
Yang Lan: De generatie die China herschept - TED Talks -
Yang Lan: De generatie die China herschept - TED Talks -


J'ai commencé à leur servir de tutrice et à partager avec elles ce que j'ai appris dans ces ateliers de compétences commerciales.

Ik ben ze gaan mentoren en ik deel met hen wat ik heb geleerd uit deze lessen in bedrijfsvaardigheden.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Malehlohonolo Moleko at TEDxWomen 2012 - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Malehlohonolo Moleko at TEDxWomen 2012 - author:TEDx Talks
Malehlohonolo Moleko at TEDxWomen 2012 - author:TEDx Talks


Le général à quatre étoiles Stanley McChrystal partage ce qu'il a appris sur le leadership au cours de ses années dans l'armée. Comment pouvez-vous construire un sentiment de but commun entre des personnes d'âges et de compétences très divers? En écoutant et en apprenant - et en envisageant l'éventualité d'un échec.

Generaal Stanley McChrystal vertelt wat hij geleerd heeft over leiderschap in zijn decennia in het leger. Hoe creëer je het gevoel een gezamenlijk doel te hebben bij mensen met uiteenlopende leeftijdscategorieën en vaardigheden? Door te luisteren en te leren — en de mogelijkheid van falen te bespreken.
https://www.ted.com/talks/stan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stanley McChrystal: écouter, apprendre ... et puis mener - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stan (...) [HTML] [2016-01-01]
Stanley McChrystal: Luister, leer.... en leid. - TED Talks -
Stanley McChrystal: Luister, leer.... en leid. - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appris les compétences ->

Date index: 2022-03-13
w