Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «appris au cours » (Français → Néerlandais) :
On a appris au cours du premier siècle de la neuroscience que le cerveau est un réseau très complexe composé de neurones, des cellules spécialisées avec des géométries très complexes à travers lesquelles traversent des courants électriques.
De eerste 100 jaar neurowetenschappen hebben ons geleerd dat de hersenen een zeer ingewikkeld netwerk zijn van zeer gespecialiseerde cellen, neuronen genoemd, met zeer complexe geometrieën. Er vloeien elektrische stromen door deze complex gevormde neuronen.
Et nous avons certainement appris au cours du temps, que nous arrivions bien mieux à faire du brainstorming avec de bien meilleurs résultats quand tout le monde jouait selon ces règles.
En we hebben geleerd dat, na verloop van tijd, het brainstormen veel beter gaat en veel meer creatieve resultaten krijgt wanneer iedereen de regels volgt.
Mark Lynch, c'est un professeur extraordinaire et c'est toujours un de mes amis les plus chers. J'avais 14 ou 15 ans, et
j'entrais dans son cours sur les comics, à la moitié de l'année, et j'étais tellement excité, je rayonnais, j'avais ce livre sur comment dessiner des comics comme le
s Marvel, et ça m'a appris à dessiner des super-héros, à dessiner une femme, à dessiner des muscles tels qu'ils étaient supposés ressembler si jamais j'avais à dessiner pour X-men ou Spiderman. Et puis il est devenu tout pâle, et il m'a regardé et a dit
...[+++]: « Oublie tout ce que tu as appris. » Et je ne comprenais pas. Il a dit : « Tu as un style génial.
Mark Lynch, een fantastische leraar en nog steeds een goede vriend van me. Ik was 14 of 15. Ik liep zijn striptekenles binnen halverwege de cursus en ik was zo opgewonden, ik straalde helemaal. Ik had een boek over het tekenen van stripfiguren op de Marvel-manier. Het leerde je superhelden te tekenen, een vrouw te tekenen, spieren te tekenen zoals die eruit hoorden te zien voor het geval ik ooit voor X-Men of Spiderman zou tekenen. Hij trok helemaal bleek weg, keek me aan en zei: Vergeet alles wat je geleerd hebt. Ik begreep het niet. Hij zei: Je hebt een geweldige stijl.
A l'automne 2011, Peter Norvig a proposé à Stanford un cours avec Sebastian Thrun sur l'intelligence artificielle, cours qu'ont suivi 175 étudiants in situ mais plus de 100 000, en ligne, avec la possibilité d'interagir. Il partage ici ce qu'il a appris sur l'enseignement à une classe globale.
In de herfst van 2011 gaf Peter Norvig samen met Sebastian Thrun een cursus Artificiële Intelligentie aan de universiteit van Stanford. Die werd in levende lijve bijgewoond door 175 studenten — en ruim 100.000 via een interactieve webcast. Hij vertelt wat hij leerde over lesgeven aan een wereldwijd klaslokaal.
Au cours des mois suivants, j'ai appris à respirer seul, puis à m'asseoir, à me lever et à marcher, mais mon corps était dorénavant divisé verticalement.
In de maanden die volgden, leerde ik zelfstandig te ademen, te zitten, te staan en te lopen, maar mijn lichaam was nu verticaal verdeeld.
Et ce que nous avons appris c'est qu'il fallait réfléchir à la refonte des cours.
We zagen in dat cursussen herwerkt moesten worden.
En ce moment-même, il y a une enseignante en première année qui déverse son dévolu chez elle sur des plans de cours qui essaie de déchiffrer les normes, qui essaie de comprendre comment noter les étudiants correctement tout en se répétant à elle-même encore et encore : « Ne souris pas avant novembre » parce que c'est ce qu'on lui a appris dans son programme de formation à l'enseignement.
Op dit moment is er een eerstejaars leraar thuis die zich door lesplannen worstelt en de normen probeert te begrijpen en probeert te begrijpen hoe je studenten correct punten geeft terwijl ze tegelijk steeds maar weer tegen zichzelf zegt `Niet lachen tot november´ omdat ze dat heeft geleerd in haar lessen om lerares te worden.
Cela pouvait se produire au cours de la vie d'un organisme unique, alors qu'auparavant elles avaient développé ces structures spéciales de traitement de l'information, qui aurait dû être appris de manière évolutive sur des centaines de milliers d'années par les individus qui meurent d'avoir mangé ce genre de fruit.
Dat kon nu binnen de levensduur van een enkel organisme, terwijl voordat ze deze speciale informatieverwerkingsstructuren bouwden, dit op evolutionaire wijze geleerd moest worden gedurende honderdduizenden jaren, doordat individuen doodgingen als ze die vrucht aten.
Le général à quatre étoiles Stanley McChrystal partage ce qu'il a appris sur le leadership au cours de ses années dans l'armée. Comment pouvez-vous construire un sentiment de but commun entre des personnes d'âges et de compétences très divers? En écoutant et en apprenant - et en envisageant l'éventualité d'un échec.
Generaal Stanley McChrystal vertelt wat hij geleerd heeft over leiderschap in zijn decennia in het leger. Hoe creëer je het gevoel een gezamenlijk doel te hebben bij mensen met uiteenlopende leeftijdscategorieën en vaardigheden? Door te luisteren en te leren — en de mogelijkheid van falen te bespreken.
Au cours de ma vie, j'ai été entourée de femmes extraordinaires. Des grand-mères, des enseignantes, des tantes, des cousines, des voisines, qui m'ont appris la force tranquille et la dignité.
Ik was omringd door uitzonderlijke vrouwen in mijn leven. Grootmoeders, leerkrachten, tantes, nichten, buren, die me rustige kracht en waardigheid leerden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
appris au cours ->
Date index: 2021-04-04