Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "apprendre à mieux vivre " (Frans → Nederlands) :
Apprendre à mieux respirer, c'est apprendre à mieux vivre.
Beter leren ademen is beter leren leven.
Certains d'entre nous apprennent mieux en classe, et d'autres... non. Nous aimons néanmoins apprendre, comprendre mieux le monde et stimuler notre esprit. Nous avons juste besoin de trouver le bon endroit pour le faire, et les bonnes personnes avec qui apprendre. Dans son captivant exposé, l'auteur John Green partage avec nous l'univers d'apprentissage qu'il a trouvé dans les vidéos en ligne.
Sommigen van ons leren het beste in een klas, en sommigen van ons ... niet. Maar we vinden het wel leuk om te leren, om nieuwe dingen over de wereld te weten te komen en onze geest uit te dagen. We hebben hier alleen wel de juiste plek voor nodig en de juiste leergemeenschap. In deze innemende talk toont schrijver John Green ons de wereld van het leren via online video's.
On pourrait apprendre à mieux utiliser nos immeubles, mieux planifier nos villes.
Misschien kunnen we onze gebouwen en steden beter indelen.
il a permis à ses habitants, à ses Loossois, de renouer avec leur passé, de renouer avec leur territoire, et finalement de mieux vivre ensemble.
de inwoners van Loos weer konden aanknopen met hun verleden, met hun territorium, en beter konden samenleven.
Je suis sûr que vous serez d'accord avec moi qu'il vaut vraiment mieux vivre comme ça que finir sur un barbecue.
Jullie zijn het vast met me eens dat dit een veel betere plek is om te vertoeven dan op de barbecue.
Partout dans les services publics - dans les sociétés, notre façon de travailler, d'innover, d'investir, nous essayons d'apprendre à mieux travailler.
Overal: in de overheidsdiensten, in bedrijven, de manier waarop we werken, waarop we innoveren, investeren -- proberen om beter te werken.
Et j'ai dit, Allez la lire. Et ils disent, Oh, celle-là n'était pas si géniale. Et puis nous sommes passés à une autre elle n'avait pas de super visuels, mais elle avait des super informations -- et nous avons passé une heure à parler du processus d'apprentissage, parce que la question n'était pas si oui ou non c'était parfait, ou si oui ou non c'était ce que je pouvais créer; c'était de leur demander de créer par eux-mêmes. Et ça leur a permis d'échouer,
de réfléchir, et d'apprendre. Et quand on renouvelle l'activité dans ma classe cett
e année, ils feront mieux cette foi ...[+++]s. Parce que dans l'apprentissage doit être inclus une dose d'échec, parce que l'échec est éducatif en lui-même. Il y a un million d'images que je pourrais montrer ici, et j'ai dû choisir soigneusement -- celle-ci est une de mes préférées -- d'étudiants en train d'apprendre, de ce à quoi ça ressemble d'apprendre dans un paysage où nous laissons de côté l'idée que les enfants doivent venir à l'école pour obtenir les informations, mais au lieu de ça, demandez-leur ce qu'ils peuvent en faire. Posez-leur des questions vraiment intéressantes. Ils ne vous décevront pas. Demandez-leur d'aller sur place, de voir des choses par eux-mêmes, de vivre vraiment l'apprentissage, de jouer, de poser des questions,
En ik zei: Ga het lezen. En ze zeiden: Oh, dat was niet zo fantastisch. Toen gingen we naar een volgende -- er zaten geen visuele vondsten in, maar wel heel goede informatie -- en we praatten een uur over het leerproces, want het ging er niet om of het perfect was, of het was wat ik kon maken, ik had hun gevraagd om zelf iets te maken. Ze kregen de kans te falen, te verwerken, te leren. A
ls we dit jaar in mijn klas nog zo'n rondje doen, dan zullen ze het deze keer beter doen. Want leren moet een zekere mate van falen inhouden, want van falen leer je door het proces. Er zijn een miljoen beelden die ik hier zou kunnen laten verschijnen, ik
...[+++] moest zorgvuldig kiezen -- dit is één van mijn favoriete -- van studenten die leren, van hoe leren eruit kan zien, in een landschap waar we de idee laten varen dat kinderen naar school moeten komen om informatie te krijgen, en we hun veeleer vragen wat ze ermee kunnen doen. Stel hun echt interessante vragen. Ze zullen je niet teleurstellen. Vraag hun om naar plekken te gaan, om zelf dingen te zien, om het leren te ervaren, om te spelen, te onderzoeken.Et sachez que vous êtes malade, que vous n'êtes pas faible, et que c'est une maladie, et non pas une identité, parce que ce n'est que q
uand vous surmontez votre peur du ridicule, du jugement et de la stigmatisation des autres, que vous arrivez appréhender la dépression à sa juste mesure, elle fait partie intégrante de la vie, une partie intégrante de la vie, et autant que je hais, autant que je hais les endroits obscurs, dans lesquels la dépression m'a conduit à me retrouver. A bien des égards, je suis lui reconnaissant d'avoir connu cela. Parce que oui, ça m'a poussé au fond du ravin, mais
ce n'était que pour ...[+++]mieux apercevoir les sommets. Oui, ça m'a plongé dans l'obscurité, mais ce n'était que pour mieux apprécier la lumière. En 19 ans, ma douleur, plus que tout autre chose sur cette planète, m'a donné une perspective, et ma blessure, ma blessure m'a contraint à avoir de l’espoir, avoir de l'espoir et avoir foi, foi en moi-même, foi en les autres, foi en un lendemain meilleur, où l'on pourrait changer la donne, où l'on pourrait se faire entendre, s'exprimer et lutter contre l'ignorance, où l'on pourrait se battre contre l'intolérance, et plus que tout, apprendre à s'aimer soi-même, apprendre à s'accepter tel que l'on est, pour ce que l'on est, pas pour ce les gens voudraient que l'on soit.
Besef dat je ziek bent, niet zwak, dat het een probleem is, geen identiteit. Als je de angst, de spot, het oordeel en het stigma van anderen van je afzet, kan je depressie zien als wat ze werkelijk is: gewoon een deel van het leven. gewoon een deel van het leven. En hoezeer ik ze ook haat, hoezeer ik de plaatsen haat, de delen van mijn leven waar de depressie me naartoe sleepte, ik ben er op allerlei manieren dankbaar voor. Want ja, ze duwde me in dalen, maar alleen om me te tonen dat er pieken zijn, ze sleepte me door het donker, maar alleen om me te herinneren aan het licht. Mijn pijn, meer dan om het even wat in de 19 jaar op deze planeet, heeft mij perspectief gegeven, mijn pijn dwong me om te hopen en te geloven in mezelf, in anderen,
...[+++]geloven dat het beter kan worden, dat we dit kunnen veranderen, dat we ertegen kunnen opkomen, ervoor uitkomen en vechten tegen de onwetendheid, tegen de intolerantie. Meer dan eender wat te leren om onszelf lief te hebben, te leren te accepteren wie we zijn, de mensen die we zijn en niet de mensen die de wereld wil dat we zijn.Cette nuit-là, j'ai fait la liste de mes 10 premiers Thromes : j'ai décidé que je voulais voir les 7 continents, voir les 7 merveilles du monde, apprendre plein de langues, vivre sur une île déserte, vivre sur un bateau sur l'océan, vivre avec une tribu d'Indiens en Amazonie, grimper au sommet de la plus haute montagne de Suède, voir le Mont Everest au lever du soleil, travailler dans l'industrie musicale à Nashville, travailler dans un cirque, et sauter en parachute.
(Gelach) Die nacht maakte ik een lijst met mijn eerste 10 thromes: ik wilde de grote continenten bezoeken, de 7 Wereldwonderen zien, een aantal talen leren, op een onbewoond eiland wonen, op een schip op de oceaan wonen, met een stam indianen in de Amazone wonen, naar de hoogste top in Zweden klimmen, de Mount Everest bij zonsopgang zien, in de muziekwereld in Nashville werken, in een circus werken, en uit een vliegtuig springen..
Pour beaucoup de gens , ces choix en valent la peine, pas pour vivre plus longtemps, mais pour vivre mieux.
Voor veel mensen zijn die keuzes de moeite waard, niet om langer te leven, maar om beter te leven.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
apprendre à mieux vivre ->
Date index: 2023-01-17