Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «apprendre les techniques numériques » (Français → Néerlandais) :

Pour faire cela, nous avons des ateliers, et nous y amenons des gens qui veulent apprendre les techniques numériques et la mise en image de leurs histoires, et nous les faisons travailler avec les enfants.

We doen het in de vorm van workshops, en we brengen mensen die willen leren om digitaal te werken en verhalen te vertellen, en laten ze met de kinderen werken.
https://www.ted.com/talks/phil (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Phil Borges parle des cultures en péril - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/phil (...) [HTML] [2016-01-01]
Phil Borges over bedreigde culturen - TED Talks -
Phil Borges over bedreigde culturen - TED Talks -


Ce n'était pas une catastrophe naturelle en Haïti , dit Peter Haas, membre de TED: C'était une catastrophe due à l'ingénierie. Alors que le pays se reconstruit après le tremblement de terre fatal de janvier dernier, les mauvaises vieilles techniques de constructions sont-elles en train de créer une bombe à retardement ? Le groupe de Haas, AIDG, aide les bâtisseurs d'Haîti à apprendre les techniques modernes de construction et d'ingénierie, pour assembler un pays fort une brique après l'autre.

Haïti was geen natuurramp, zegt Ted Fellow Peter de Haas, het was een ramp van de techniek. Als het land opnieuw wordt opgebouwd na de dodelijke aardbeving in januari, zullen dan de slechte oude bouwpraktijken opnieuw een tikkende tijdbom creëren? Haas' groep, AIDG, helpt Haïti's bouwers moderne bouw- en ingenieurskunstpraktijken aan te leren, en bouwt zo steen voor steen een sterk land.
https://www.ted.com/talks/pete (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Haas : Haïti, désastre de l' ingénierie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pete (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter de Haas: Haïti's bouwtechnische ramp - TED Talks -
Peter de Haas: Haïti's bouwtechnische ramp - TED Talks -


La géopolitique a beaucoup à apprendre du monde numérique

De geopolitieke wereld heeft een hoop van de digitale wereld te leren.
https://www.ted.com/talks/bono (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bono lance un appel à la mobilisation pour l'Afrique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bono (...) [HTML] [2016-01-01]
Bono's roep om actie voor Afrika - TED Talks -
Bono's roep om actie voor Afrika - TED Talks -


Et puis, encore mieux, nous avons notre propre version de murmureur à l'oreille des thons, Chuck Farwell, Alex Norton, qui peuvent prendre un gros thon et en un mouvement, le mette dans une enveloppe d'eau, afin que nous puissions vraiment travailler avec le thon et apprendre les techniques nécessaires pour ne pas blesser ce poisson qui n'a jamais vu de frontière dans la haute mer.

Maar nog beter, we hebben onze eigen versie van tonijnfluisteraars, onze eigen Chuck Farwell, Alex Norton, die een grote tonijn in één beweging in een omhulling van water kunnen zetten. Zo kunnen we effectief met de tonijn werken en de nodige technieken leren om deze vis, die in de open zee nooit tegen een grens opbotst, niet te verwonden.
https://www.ted.com/talks/barb (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Barbara Block: Marquer les thons dans les océans profonds - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/barb (...) [HTML] [2016-01-01]
Barbara Block: Tonijn taggen in the diepe oceaan - TED Talks -
Barbara Block: Tonijn taggen in the diepe oceaan - TED Talks -


Que se passe-t-il lorsque l'on apprend à un ordinateur à apprendre ? Le technologue Jeremy Howard nous fait part des derniers développements dans le domaine, en plein essor, de l'apprentissage profond, une technique qui donne aux ordinateurs la capacité à apprendre le chinois, à reconnaître des objets sur une photo ou encore à faciliter un diagnostic médical (un outil d'apprentissage profond a été capable, après des heures de visionnage de vidéos sur YouTube, de s'enseigner à lui-même le concept de « chat »). Mettez vos connaissances ...[+++]

Wat gebeurt er als we een computer leren leren? Technoloog Jeremy Howard bespreekt enkele verrassende nieuwe ontwikkelingen over het snel evoluerende gebied van 'deep learning', een techniek die computers de mogelijkheid geeft om Chinees te leren, om objecten in foto's te herkennen of om mee te denken bij een medische diagnose. (Eén 'deep learning'-toepassing maakte zich het begrip 'katten' eigen door het bekijken van uren YouTube.) Word bijgepraat over een veld dat de manier waarop computers zich gedragen zal veranderen... waarschijnlijk sneller dan je denkt.
https://www.ted.com/talks/jere (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les conséquences à la fois merveilleuses et effrayantes des machines qui apprennent. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jere (...) [HTML] [2016-01-01]
De wonderbaarlijke en schrikwekkende implicaties van computers die kunnen leren | Jeremy Howard | TEDxBrussels - TED Talks -
De wonderbaarlijke en schrikwekkende implicaties van computers die kunnen leren | Jeremy Howard | TEDxBrussels - TED Talks -


(Applaudissements) Un autre concept est le tableau clinique numérique. Il semble très évident si nous parlons des vrais patients, mais en ce qui concerne les œuvres d'art, malheureusement il n'a jamais été conçu comme une idée. Nous croyons que ça devrait être le début, le premier pas vers la vraie préservation, qui nous permettra de véritablement explorer et comprendre tout ce qui concerne l'état de la préservation, la technique, les matériels, et ...[+++]

(Applaus) Verder is er de digitale klinische grafiek. Dat kennen we van echte patiënten, maar als het over kunstwerken gaat, is dit idee helaas nooit uitgewerkt. Wij denken dat dit de start moet zijn, de allereerste stap naar echte bewaring, waardoor we echt kunnen verkennen en begrijpen wat de toestand van de bewaring is, de techniek, het materiaal, of, wanneer en hoe we moeten restaureren of tussenkomen in de omgeving rond het schilderij.
https://www.ted.com/talks/maur (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Maurizio Seracini : La vie secrète des peintures - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/maur (...) [HTML] [2016-01-01]
Maurizio Seracini: Het geheime leven van het schilderij - TED Talks -
Maurizio Seracini: Het geheime leven van het schilderij - TED Talks -


De la même façon que vous vous réveillez, prenez une douche et vous habillez, vous devez apprendre à faire cela avec votre identité numérique. Et le problème est que beaucoup de personnes maintenant, notamment les adolescents, doivent passer par deux adolescences. Ils doivent passer par leur adolescence originelle, c'est déjà délicat, et ensuite par l'adolescence de leur seconde identité. C'est encore plus délicat parce qu'il y a une trace réelle, en ligne, de ce qu'ils ont traversé. Et quiconque n'étant pas familier de cette technologie, est un adolescent en ligne en ce mome ...[+++]

Zoals je opstaat, je doucht en je aankleedt, moet je dat ook leren voor je digitale ik. En het probleem is nu dat er veel mensen en in het bijzonder volwassenen door hun tweede puberteit moeten. Ze moeten door hun eerste adolescentie, wat al niet vanzelfsprekend is, en dan ondergaat hun tweede ik ook nog eens een adolescentie. En dat is nog vreemder omdat er een werkelijke geschiedenis is van wat ze online hebben doorgemaakt. En iedereen die nieuw is met technologie is nu een online puber. Dus is het heel vreemd en het is voor hen zeer moeilijk om die dingen te doen.
https://www.ted.com/talks/ambe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Amber Case : Nous sommes tous des cyborgs aujourd'hui - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ambe (...) [HTML] [2016-01-01]
Amber Case: We zijn nu allemaal cyborgs - TED Talks -
Amber Case: We zijn nu allemaal cyborgs - TED Talks -


Ainsi donc en observant des choses comme les amas de galaxies, et comment ils -- leur densité numérique, combien sont-ils en fonction du temps -- nous pouvons apprendre comment la matière noire et l'énergie noire interagissent l'une contre l'autre dans la formation des structures.

Dus door naar dingen te kijken zoals clusters van sterrenstelsels, en hoe ze -- hun aantallen, hoe veel er zijn in functie van de tijd -- kunnen we veel leren over hoe donkere materie en donkere energie het tegen elkaar opnemen in structuurvorming.
https://www.ted.com/talks/patr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Patricia Burchat nous éclaire sur la matière noire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/patr (...) [HTML] [2016-01-01]
Patricia Burchat verheldert donkere materie - TED Talks -
Patricia Burchat verheldert donkere materie - TED Talks -


Je peux te l'apprendre, mais nous quittons la ville, parce que les affichistes sont une espèce d'artistes en voie de disparition, à cause de l'impression numérique qui les a totalement remplacés. J'ai dit, qu'en échange de l'apprentissage de la peinture, Je les aiderais, et j'ai commencé une compagnie.

Ik kan het je leren, maar we verlaten net de stad, want reclameschilders zijn een uitstervende, bijna verdwenen groep kunstenaars, omdat digitaal afdrukken hen totaal aan het vervangen is en hen gijzelt. Ik zei, in ruil voor de opleiding in hoe je moet schilderen, zal ik hen ondersteunen, en ik startte een bedrijf.
https://www.ted.com/talks/ragh (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Raghava KK: Les cinq vies d'un artiste - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ragh (...) [HTML] [2016-01-01]
Raghava KK: De vijf levens van een kunstenaar - TED Talks -
Raghava KK: De vijf levens van een kunstenaar - TED Talks -


Les parents, choqués par la prédominance des écrans, auront besoin de jouets numériques pour apprendre à leurs enfants à lire, en plus d'applications familiales sûres.

Ouders die bezorgd zijn over de schermtijd van hun kind, zoeken fysiek digitaal speelgoed om hun kinderen lezen te leren, net als kindvriendelijke app stores.
https://www.ted.com/talks/tom_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Un Internet sans écran pourrait ressembler à ceci - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tom_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Zo zou een internet zonder schermen eruit kunnen zien - TED Talks -
Zo zou een internet zonder schermen eruit kunnen zien - TED Talks -


w