Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "apprend des autres " (Frans → Nederlands) :
Ce dont nous parlons n'est pas d'une révolution sexuelle, mais d'une évolution sexuelle, qui apprend des autres parties de la planète, qui s'adapte aux conditions locales, qui construit sa propre route, et n'en suit pas une autre, tracée par quelqu'un d'autre.
We hebben het hier niet over een seksuele revolutie, maar een seksuele evolutie, leren van de rest van de wereld, aanpassen aan plaatselijke omstandigheden, onze eigen weg zoeken, en niet de weg gaan die een ander heeft gemaakt.
Par contraste avec l'intérieur du dôme, où tout est frénétique et où tout le monde apprend plein de choses, traîne, ou quoi que ce soit d'autre.
Als contrast met, als je in de Dome binnenging, waar het er wild aan toegaat en iedereen allerlei dingen leert, of gek doet, of wat ze ook doen.
Elle aime faire ce qu'elle appelle des ordinateurs en papier. (Rires) Un jour je lui ai dit tu sais, quand j'avais ton âge, je n'en faisais pas. Pourquoi à ton avis? Après une seconde d'intense réflexion, elle m'a dit, pas de papier? (Rires) Quand vous êtes nés après les ordinateurs et le papier, l'ordre
dans lequel on vous apprend à les utiliser n'a pas vraiment d'importance, vous voulez juste avoir les me
illeurs outils. Une autre qui revient c'est que les ordinateurs font baisser le niveau d
...[+++]es maths . Que quelque part, si on utilise un ordinateur, on presse juste des boutons sans réfléchir, mais si on le fait à la main ça devient intellectuel. Celle-là m'énerve un peu, je dois le reconnaître.
Ze
maakt graag wat zij papieren laptops noemt. (Gelach) Ik vroeg haar op een dag: Toen ik zo oud was als jij maakte
ik die niet. Waarom denk je dat dat was? En na twee seconden diep nadenken zei ze: Geen papier? (Gelach) Als je geboren bent na de computer en het papier heeft het niet veel belang in welke volgorde je ermee onderwezen wordt, je wil gewoon de beste tool. Een ander bezwaar is: Computers maken wiskunde dommer . Op één of andere manier, als je computers gebruikt, komt het neer op domweg op knoppen duwen, maar als je het man
...[+++]ueel doet, dan is het allemaal intellectueel. Deze vind ik eerlijk gezegd vervelend.(Applaudissements) Autre chose que le robot peut faire : il se souvient des bouts de trajectoire qu'il apprend ou qui sont pré-programmés.
(Applaus) Nog iets dat deze robot kan doen, is dat hij delen van een baan onthoudt die hij leert of die voorgeprogrammeerd zijn.
D'un autre côté, on apprend aux garçons à la jouer dur, viser haut, grimper en haut des cages à grimper puis sauter la tête la première.
Jongens daarentegen, wordt geleerd om te stoeien, hoog te schommelen, helemaal omhoog te klimmen in de touwen en dan naar beneden te springen.
Mais on y apprend d'autres choses.
Maar je leert ook andere dingen.
U
n autre problème que je souhaite évoquer rapidement est qu'il y a un tas de problèmes avec
la manière dont on apprend aux gens à utiliser les armes non létales, dont on les forme et dont on les teste. Elles sont testées dans un contexte sûr et agréable. Les gens sont donc formés à leur utilisation dans un environnement sûr, comme celui-ci, où l'on voit tout ce qui se passe. La personne qui utilise la bombe lacrymogène porte un gant en caoutchouc pour être sûr de ne pas être contaminé. Mais on ne les utilisera jam
...[+++]ais comme ça. Dans le monde réel, comme ici au Texas, on les utilisera comme cela. Je reconnais, ce cas particulier était celui qui a éveillé mon intérêt pour tout ça. C'est arrivé alors que j'étais chercheur à l'académie de marine des États-Unis. Les journaux avaient commencé à parler de cette affaire où cette femme se disputait avec l'officier de police.
Een ander probleem dat ik nog even wil noemen, is dat er een hele hoop problemen zijn met de manier waarop mensen wordt geleerd om met niet-dodelijke wapens om te gaan, hoe ze erin opgeleid worden, getest worden enzovoort. Ze worden getest in een mooie, veilige omgeving. Ze leren ze gebruiken in een mooie, v
eilige omgeving als deze, waar je precies kunt zien wat er gaande is. De persoon die O.C.-spray sproeit, draagt rubberen handschoenen om ervoor te zorgen dat hij er zelf niet door besmet raakt. Maar zo gaat het nooit. Ze worden gebruikt in de echte wereld, zoals in Texas, zoals hier. Ik geef toe dat dit specifieke geval mijn interesse
...[+++] voor dit probleem heeft gewekt. Het gebeurde terwijl ik als onderzoeker bij de US Naval Academy werkte. Nieuwsberichten kwamen binnen over deze situatie waar deze vrouw discussieerde met de politieagent.Miraculeusement, alors que nous posions ces questions et commencions à porter notre attention sur le haut de la pyramide, nous nous sommes rendu compte que nous créions plus de loyauté. La loyauté de nos clients est montée en flèche. La rotation de nos employés a chuté à un tiers de la moyenne du marché. Et durant les cinq ans de l'éclatement de la bulle internet, notre taille a triplé. Je suis ensuite allé pas
ser du temps avec d'autres dirigeants et je leur ai demandé comment ils traversaient ce moment, ce qu'ils m'ont dit et redit, c'est qu'ils dirigent seulement ce qu'ils peuvent mesurer. Et ce que nous pouvons mesurer est cette parti
...[+++]e tangible au pied de la pyramide. Ils ne voyaient même pas la partie intangible plus haut sur la pyramide. Je me suis alors mis à me demander : Comment faire en sorte que les dirigeants prennent en compte l'intangible ? Si on apprends aux dirigeants à manager seulement ce qu'ils peuvent mesurer, et que tout ce qu'on peu mesurer c'est ce qui est tangible dans la vie, nous passons à côté de beaucoup de choses au sommet de la pyramide.
Miraculeus, toen we deze vragen stelden en aandacht gaven aan de top van de piramide, zagen we dat we meer loyaliteit creëerden. Onze klant loyaliteit steeg enorm. Ons personeelsverloop daalde tot een derde van de norm. En gedurende die vijfjarige dotcom crisis, groeiden we 300%. Toen ik vervolgens andere leiders opzocht en hen vroeg hoe ze die tijd doorkwamen, vertelden ze me telkens weer dat ze enkel beheren wat ze kunnen meten. En dat is het tastbare spul aan de basis van de piramide. Ze zagen het ontastbare niet eens hoger in de piramide. Dus ging ik me afvragen: Hoe kunnen we leiders het ontastbare leren waarderen? Als we slechts le
...[+++]ren te beheren wat meetbaar is, en al het meetbare zijn tastbare zaken, missen we een hele hoop van de top van de piramide. Et cela nous apprend que si on tient compte des autres espèces, on tient compte du sol, et que même avec rien de plus que cette perspective car il n'y a pas besoin de technologie sauf pour les clôtures, vous savez, elles sont si bon marché qu'elles pourraient être disséminées dans toute l'Afrique en peu de temps -- et que l'on peut, on peut obtenir la nourriture dont on a besoin de la Terre, et en même temps pendre soin de la Terre.
Het vertelt je dat als je rekening begint te houden met andere soorten, met de bodem, dat zelfs met enkel deze idee van perspectief -- want er komt geen technologie aan te pas, behalve de schrikdraad, die zo goedkoop is dat je hem in een oogwenk over heel Afrika kan verspreiden -- dat je het voedsel dat we nodig hebben, van de Aarde kan nemen en tegelijkertijd de Aarde helen.
Quand on apprend à lire et à écrire, ça donne l'opportunité d'apprendre beaucoup d'autres choses.
Wanneer je leert lezen en schrijven, opent dat mogelijkheden voor je om veel andere dingen te leren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
apprend des autres ->
Date index: 2021-01-25