Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «apprend aussi » (Français → Néerlandais) :
J'ai l'impression qu'en tant que potier, on apprend aussi à donner forme au monde.
Ik vind dat je als pottenbakker je ook de wereld leert vormgeven.
Mais ça nous apprend aussi quelque-chose sur les politiques de santé publique.
Maar het vertelt ons ook iets over beleid.
La lenteur du changement technologique dans les sociétés traditionnelles signifie que ce que quelqu'un apprend là-bas étant enfant est toujours aussi utile lorsqu'il est devenu vieux, mais la vitesse du changement technologique de nos jours prouve que ce que l'on apprend étant enfant n'est plus valable 60 ans après.
Het trage tempo van technologische veranderingen in traditionele samenlevingen betekent dat wat iemand er als kind leert nog steeds nuttig is als hij oud is, maar het snelle tempo van technologische veranderingen vandaag betekent dat wat we als kinderen leren 60 jaar later niet langer nuttig is.
Mais ça nous apprend beaucoup de choses, non seulement qu'il existe une planète à cet endroit, mais aussi sa taille.
Maar we leren er veel van, niet alleen dat er een planeet is, maar ook leren we de grootte ervan kennen.
Quand on leur apprend des gestes et des sifflements ils comprennent ce que les signes veulent dire et savent aussi que leur ordre a un sens : amener une balle jusqu'au cerceau ou amener le cerceau jusqu'à la balle.
Ze leerden een taal door middel van fluiten en handgebaren en begrepen niet alleen wat de gebaren betekenden, maar ook dat de volgorde betekenis had: het verschil tussen de bal naar de hoepel brengen en de hoepel naar de bal.
Il s’avère que la recherche nous apprend que résoudre est aussi primaire que manger et dormir.
Onderzoek heeft aangetoond dat oplossen net zo primair is als eten en slapen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
apprend aussi ->
Date index: 2022-07-29