Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "application qui montre la population " (Frans → Nederlands) :
Et chaque citoyen devrait pouvoir télécharger une application qui montre la population de drones et de véhicules autonomes se déplaçant dans les espaces publics autour d'eux, en tant réel et historiquement.
Elke burger zou een app moeten kunnen downloaden die de populatie van drones en autonome voertuigen toont die zich door de publieke ruimte om hem heen beweegt, nu meteen en in het verleden.
Hans Rosling pose cette question : est-ce que certaines religions ont un taux de fécondité plus important que d'autres et comment cela influe-t-il sur la croissance de la population? Au TEDxSummit à Doha, au Qatar, il montre les données au fil des années et dans toutes les religions. Avec son humour habituel et une vision très claire, il arrive à une conclusion surprenante sur les taux de fécondité dans le monde.
Hans Rosling had een vraag: hebben sommige religies een hoger geboortecijfer dan andere - en hoe beïnvloedt dit de groei van de wereldbevolking? Hij spreekt op de TEDxSummit in Doha, Qatar en maakt grafieken van gegevens door de tijd en over de religies heen. Met zijn kenmerkende humor en scherpe inzicht komt Hans tot een verrassende conclusie over de mondiale vruchtbaarheidscijfers.
Pour conclure, je pense qu'il faut encourager le biomutualisme, comme je l'ai montré, cela accélèrera le rythme des découvertes, et leur application.
Conclusie: ik denk dat we biomutualismen moeten bouwen, zoals ik ze liet zien, die het tempo van de fundamentele ontdekking zullen versnellen, in hun toepassing.
L'endroit où vous vivez : il a une influence sur votre santé tout autant que votre alimentation ou que vos gènes, mais il n'est pas consigné dans votre dossier médical. A TEDMED, Bill Davenhall montre comment des données géographiques gouvernementales qui ne sont pas prises en compte (du taux d'infarctus aux informations sur les sites pollués par des rejets toxiques) peuvent être combinées avec des applications de GPS mobiles pour garder les médecins informés. On peut appeler cela la geo-médecine .
Waar u woont: dit gegeven heeft net zo'n grote impact op uw gezondheid als bijvoorbeeld uw dieet of uw genen, maar het maakt géén deel uit van uw medisch dossier. Tijdens TEDMED laat Bill Davenhall zien hoe genegeerde geographische data van de overheid (van plaatselijke hartinfarct cijfers in vergelijking met de locatie van dumpplaatsen voor giftige stoffen) gecombineerd kan worden met mobiele GPS applicaties, zodat dokters hiermee rekening kunnen houden. Noem het: Geo-medicatie
Chaque être humain mérite d'être protégé suivant les lois propres à son pays — même quand cette loi est oubliée ou ignorée. Partageant trois exemples tirés de son expérience en droit international, Kimberley Motley, avocate plaidante américaine exerçant en Afghanistan et ailleurs, montre comment les lois propres à un pays peuvent apporter à la fois justice et « justesse » : utiliser la loi suivant son application originelle, pour protéger.
Ieder mens verdient bescherming volgens de wetten van zijn land — zelfs vergeten of genegeerde wetten. Aan de hand van drie zaken uit haar internationale rechtspraktijk, laat Kimberley Motley, een Amerikaanse strafpleiter die in Afghanistan en elders praktiseert, zien hoe de eigen wetten van een land recht en bovendien gerechtigheid kunnen brengen, door ze te gebruiken zoals ze bedoeld zijn: om te beschermen.
Que la population a maintenant confiance pour ramener -- si votre peuple dans la diaspora ramène son argent, cela montre aux autres que, regardez, la confiance est en train de naître dans votre pays.
Als jouw mensen in de diaspora hun geld terugbrengen, laat dat anderen zien: kijk, er begint vertrouwen te ontstaan in je land.
Nous partageons d'autres types de divertissements -- des stades, des parcs publics, des salles de concerts, des bibliothèques. des universités. Toutes ces choses sont des plateformes de partage mais le partage en fin de compte commence
et finit avec ce à quoi je fais référence comme la mère de toutes les plateformes de partage. Et quand je pense au maillage et que je pense à ce qui le fait avancer, comment se fait-il que ça se passe maintenant, je pense qu'il y a un certain nombre de vecteurs que je veux vous donner comme contexte. L'un de ces vecteurs est la récession -- le fait que la récession nous ait amen
és à repen ...[+++]ser notre relation aux choses dans nos vies en fonction de leur valeur -- donc en commençant à aligner la valeur avec le coût véritable. Deuxièmement, l'accroissement de la population et la densité des villes. Plus de gens, des espaces plus petits, moins de choses. Le changement climatique. Nous essayons de réduire le stress dans nos vies personnelles et dans nos communautés et sur la planète. Il y a eu aussi cette méfiance récente vis-à-vis des grands marques, des grandes marques internationales, dans un tas d'industries différentes. Et cela a créé une ouverture. La recherche montre ici, aux Etats-Unis, et au Canada et en Europe de l'Ouest que la plupart d'entre nous sont beaucoup plus ouverts aux compagnies locales, ou à des marques dont nous n'avons peut-être pas entendu parler.
We delen andere soorten van vermaak: sportarena's, openbare parken, concertzalen, bibliotheken, universiteiten. Dit zijn allemaal platforms voor delen, maar delen begint en eindigt uiteindelijk bij wat ik noem 'de moeder van alle deelplatforms'. Als ik over het maaswerk nadenk, waardoor dat gedreven wordt, hoe het kan dat het nu gebeurt, denk ik dat er een aantal drijfveren zijn die ik als achtergrond wil geven. Een ervan is de recessie. De recessie heeft ervoor gezorgd dat we de verhouding tot spullen in ons leven zijn gaan heroverwegen. Dat we de waarde van spullen zijn gaan afstemmen op de werkelijke kosten. Ten tweede, de groei van de bevolking en de dichtheid in steden. Meer mensen, kleinere ruimtes, minder spullen. Klimaatverandering.
...[+++] We proberen de stress te verminderen in ons persoonlijk leven, in onze gemeenschap en op de planeet. Ook is er sinds korte tijd wantrouwen jegens wereldwijde, grote ondernemingen in een aantal verschillende bedrijfstakken. Dat heeft een opening gecreëerd. Onderzoek toont aan dat hier in de V.S., in Canada en in West-Europa de meeste mensen meer open staan voor lokale bedrijven of namen die misschien onbekend zijn.Ce que cela nous montre donc, c'est qu'il existe un vrai risque d'extinction de cette espèce, parce que sa population est trop petite.
Wat het ons vertelt, is dat deze soort dreigt uit te sterven omdat de populatie zo klein is.
En fait, les démographes ont montré qu'il manque entre 60 millions et 100 millions de femmes dans la population actuelle.
Demografen hebben zelfs aangetoond dat er ergens tussen 60 miljoen en 100 miljoen ontbrekende vrouwen zijn in de huidige bevolking.
Voici un graphique qui montre le revenu moyen des ménages pour chaque cinquième de la population plus les 5% les plus riches sur les 20 dernières années.
Hier heb ik het gemiddelde inkomen uitgezet van elk vijfde en de top vijf procent van de bevolking voor de afgelopen 20 jaar.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
application qui montre la population ->
Date index: 2021-05-08