Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
 Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "appelons cela le modèle de croissance " (Frans → Nederlands) : 
Appelons cela le modèle de croissance économique de Shanghai , qui insiste sur les points suivants afin de promouvoir le développement économique : infrastructures, aéroports, autoroutes, ponts, ce genre de choses.
Laat me het het Sjanghaimodel van economische groei noemen, dat de nadruk legt op de volgende kenmerken voor het bevorderen van economische ontwikkeling: infrastructuur, luchthavens, snelwegen, bruggen, dat soort dingen.
Chacun de nos corps est tout à fait unique, ce qui est une belle pensée jusqu'à ce qu'il s'agisse de traiter une maladie — quand tout le monde réagit différemment, souvent de façon imprévisible, au traitement standard. L'ingénieur de tissus Nina Tandon aborde une solution possible : utiliser des cellules souches pluripote
ntes pour créer des modèles personnalisés d'organes sur lesquels tester de nouveaux médicaments et traitements, et les stocker sur des p
uces informatiques. (Appelons cela la médecine extrêmement p
  ...[+++]ersonnalisée.)
Ieders lichaam is uniek. Dat is een leuke gedachte, tot je een ziekte moet genezen — waarbij elk lichaam anders en, vaak onvoorspelbaar, reageert op een standaardbehandeling. Weefselontwerper Nina Tandon praat over een mogelijke oplossing: pluripotente stamcellen gebruiken om gepersonaliseerde modellen te maken van organen waarop je nieuwe medicijnen en behandelingen kan testen, en die je op computerchips kan opslaan. (Noem het gerust extreem gepersonaliseerde geneeskunde.)
Et cela m'a vraiment excité car, encore une fois, on a trouvé le même modèle: plus les gens changent, plus cela affecte la croissance de leurs tumeurs.
En hiervan werd ik erg enthousiast, want weer: we vonden hetzelfde patroon;  hoe meer men zijn gewoonten aanpast, hoe meer het de groei van de tumoren remde.
Es
t-ce que vous voyez cela arriver, vraiment, sincèrement, ou alors juste sur quelques grands axes routiers ? EM : Il y a en fait bien plus de stations électriques que ce que les gens ne pensent et à Tesla, nous développons que
lque chose que nous appelons une technologie de Super-chargement et nous le proposons quand vous achetez une Model S, gratuitement, pour toujours. C'est peut-être quelque chose qu'un grand nombre de personnes ne réalise pas. En fait, nous avons couvert la Californie et le Nevada, ainsi que le bord de mer de la c
  ...[+++]ôte Est depuis Boston jusqu'à Washington.
Zal dat ooit gebeuren, of alleen op een paar belangrijke trajecten? EM: Er zijn eigenlijk veel meer oplaadstations, dan de mensen beseffen. Bij Tesla ontwikkelden we de Super-oplaad-technologie. Die krijg je gratis bij aanschaf van een Model S. Gratis, voor altijd. Dat is iets wat de meeste mensen niet beseffen. We dekken Californië en Nevada en de oostkust van Boston tot DC.
Au début, ça aussi a été extraordinaire : une économie en pleine croissance, d'excellentes infrastructures, et cela semblait être un modèle de développement économique en Afrique.
In het begin was ook dat fantastisch: groeiende economie, uitstekende infrastructuur, en het leek een model voor economische ontwikkeling in Afrika.
      datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
appelons cela le modèle de croissance -> 
Date index: 2022-03-31