Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «années à comprendre » (Français → Néerlandais) :

... ♫ ♫ Il nous a fallu des années à comprendre, qu'on nous traitait comme des idiots ♫ Ils ne comprenaient pas le son du Bronx, c'est le Boogie Down ♫ ♫ à Huntsville, Alabama, il n'y a pas de cercles dans mon agenda, donc ♫ ♫ Il était temps de sortir un tube, on a donc fait affaire avec Townsend ♫ ♫ conclu un accord avec John Neal, sur la route vendu dix mille ♫ ♫ WBA, cela signifie un voyage à Nashville ♫ ♫ Festplatte apparu et leur a dit que les garçons sont naturels ♫ ♫ Pouvez-vous entendre ce qu'ils ont entendu? Voir ce qu'ils voyaient? ♫ ♫ Du Bronx à Berlin, nous avons fait une tournée européenne ♫ ♫ A capella yeah, on l'a fait, on ...[+++]

...hadden ♫ ♫ Ze hadden geen idee van de sound van de Bronx, dat is de boogie down ♫ ♫ naar Huntsville, Alabama, ik heb nog niks gepland, dus ♫ ♫ Het werd tijd om iets te maken, dus vroegen we Townsend ♫ ♫ Maakten een deal met John Neal, en verkochten tienduizend ♫ ♫ WBA, dat betekent een trip naar Nashville ♫ ♫ Festplatte kwam opdagen en zei; Die jongens hebben talent ♫ ♫ Hoor je wat ze hoorden? Zie je wat ze zagen? ♫ ♫ Van Bronx tot Berlijn, we toerden door Europa ♫ ♫ Alles vocaal, yeah, we deden het, noemden het album What is it? ♫ ♫ Met Sarah Connor, we gingen voor de nummer 1 en we maakten het ♫ ♫ Maar nu is het Kev, Sim, Drew, Ste ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Naturally 7 beatbox a whole band - TED Talks -
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Naturally 7 beatbox a whole band - TED Talks -
Naturally 7 beatbox a whole band - TED Talks -


Il nous faut des années pour comprendre comment faire ça avec les dinosaures.

Het kost ons jaren om te begrijpen hoe dat moet met dinosaurussen.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Sereno déterre des dinosaures - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Sereno graaft dinosaurussen op - TED Talks -
Paul Sereno graaft dinosaurussen op - TED Talks -


J'ai dédié ces deux dernières années à comprendre comment les gens accomplissent leurs rêves.

De afgelopen twee jaar wijdde ik aan het begrijpen van hoe mensen hun dromen verwezenlijken.
https://www.ted.com/talks/bel_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
5 façons de tuer vos rêves - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bel_ (...) [HTML] [2016-01-01]
5 manieren om je dromen te vernietigen - TED Talks -
5 manieren om je dromen te vernietigen - TED Talks -


Je pense que nous en arriveront dans les prochaines années à comprendre tous les mécanismes cérébraux qui nous poussent vers une personne plutôt qu'une autre.

Ik denk dat we in de volgende vijf jaar komen tot het begrijpen van allerhande hersenmechanismes die ons naar een persoon aantrekken, eerder dan een andere.
https://www.ted.com/talks/hele (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Helen Fisher étudie le cerveau amoureux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/hele (...) [HTML] [2016-01-01]
Helen Fisher bestudeert het verliefde brein. - TED Talks -
Helen Fisher bestudeert het verliefde brein. - TED Talks -


J'essayais donc de comprendre tout ça, et me sentais un peu perdue, et je l'ai dit sur mon blog, et j'ai déclaré vouloir commencer un site pour adolescentes qui ne discuterait pas de ce genre de solution unidimensionnelle de création d'un caractère fort car je pense qu'une chose qui peut conduire à une idée fausse du féminisme est que les jeunes filles pensent alors que pour être féministe, elles doivent être en parfaite cohérence avec leurs convictions, ne jamais être manquer d'assurance, ne jamais douter, avoir toutes les réponses. Et ce n'est pas vrai. Réconcilier toutes les contradictions que je ressentais est devenu de plus en plus ...[+++]

Ik probeerde dat allemaal uit te zoeken en ik was wat in de war. Dat zei ik op mijn blog. Ik zei dat ik wilde beginnen met een website met tienermeisjes, niet zo'n ééndimensionaal sterk-karakter-empowerment-ding. Wat volgens mij echt vervreemdend kan zijn, is een verkeerd begrip van feminisme, waarbij meisjes denken dat ze om feministe te zijn perfect standvastig moeten zijn in hun overtuigingen, nooit onzeker, nooit in twijfel, alle antwoorden op zak. Dat is niet zo. Het werd makkelijker om alle tegenstrijdigheden te verzoenen die ik voelde, zodra ik begreep dat feminisme geen boek met regels is, maar een discussie, een gesprek, een proces. Dit komt uit een zine dat ik vorig jaar maakte. Ik heb me sindsdien een ...[+++]
https://www.ted.com/talks/tavi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tavi Gevinson : Une adolescente qui essaie juste de comprendre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tavi (...) [HTML] [2016-01-01]
Tavi Gevinson: Een tiener die haar weg zoekt - TED Talks -
Tavi Gevinson: Een tiener die haar weg zoekt - TED Talks -


Je ne peux dire combien de quartiers j'ai traversés, par des étés étouffants, par des hivers glaçants, année après année, avec pour seul but de comprendre l'ADN de chaque quartier et savoir ce que désirait chaque rue.

Ik heb zoveel gelopen, in snikhete zomers, in vrieskoude winters, jaar in, jaar uit, alleen zodat ik het DNA van elke wijk kon begrijpen en wist hoe elke straat aanvoelde.
https://www.ted.com/talks/aman (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment les espaces publics font fonctionner les villes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/aman (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe openbare ruimtes steden laten werken - TED Talks -
Hoe openbare ruimtes steden laten werken - TED Talks -


Pour comprendre cette contradiction, on doit prendre en compte le facteur temps parce que l'histoire des Tepui est extrêmement longue, commençant il y a plus d'1,6 milliard d'années avec la formation des roches, et évoluant ensuite avec le soulèvement de la région il y a 150 millions d'années, après la disruption du supercontinent Pangée et l'ouverture de l'Océan Atlantique.

Om deze tegenstrijdigheid te begrijpen, moeten we rekening houden met de tijd, want de geschiedenis van de tepui's is enorm lang. Ze begon zo'n 1,6 miljard jaar geleden met de vorming van de gesteenten, waarna 150 miljoen jaar geleden de omgeving begon te stijgen, nadat het supercontinent Pangea uiteenviel en de Atlantische Oceaan zich opende.
https://www.ted.com/talks/fran (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Loin sous la surface de la Terre, découvrant des merveilles de science et de beauté - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/fran (...) [HTML] [2016-01-01]
De ontdekking van schoonheid en wetenschap diep onder het aardoppervlak - TED Talks -
De ontdekking van schoonheid en wetenschap diep onder het aardoppervlak - TED Talks -


Je suis toujours un peu surprise du peu que les gens qui ne vivent pas au Canada savent sur les sables bitumeux de l'Alberta, qui cette année doivent devenir la source numéro un de pétrole importé aux Etats-Unis. Ça vaut la peine de prendre un moment pour comprendre cette pratique, parce que je pense qu'elle parle à l'imprudence et à la voie que nous prenons comme peu de choses peuvent le faire. Voilà donc où se trouvent les sables bitumeux, sous l'une des dernières magnifiques forêts boréales. Le pétrole n'est pas liquide ; on ne pe ...[+++]

Ik verbaas me er altijd over hoe weinig mensen buiten Canada bekend zijn met de teerzanden in Alberta, die volgens planning dit jaar de belangrijkste bron van geïmporteerde olie zullen worden voor de Verenigde Staten. Het is van belang om deze praktijk even te laten doordringen, want ik geloof dat dit veel weg heeft van roekeloosheid en weinig anders illustreert zo sterk de weg die wij bewandelen. Dit is waar de teerzanden liggen, onder een van de laatste prachtige noordelijke bossen. De olie is niet vloeibaar; je kunt niet gewoon een gat boren en de olie oppompen. De olie uit teerzanden is vast, gemengd met zand. Dus om ze te winnen mo ...[+++]
https://www.ted.com/talks/naom (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Naomi Klein : Accro au risque - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/naom (...) [HTML] [2016-01-01]
Naomi Klein: Verslaafd aan risico - TED Talks -
Naomi Klein: Verslaafd aan risico - TED Talks -


Une personne à qui j'ai parlé lorsque j'essayais de comprendre tout ceci est une amie chère que je connaissais depuis très longtemps, et qui avait connu un épisode psychotique en première année d'université, avant de s'effondrer dans une sévère dépression.

Een van de mensen met wie ik sprak toen ik dit probeerde te begrijpen, was een geliefde vriendin die ik al vele jaren kende. Ze had een psychotische periode doorgemaakt in haar eerste jaar universiteit en was vervolgens in een gruwelijke depressie vervallen.
https://www.ted.com/talks/andr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dépression, notre secret partagé - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/andr (...) [HTML] [2016-01-01]
Depressie, het geheim dat we allemaal delen - TED Talks -
Depressie, het geheim dat we allemaal delen - TED Talks -


Maintenant, ce n'est plus vrai. Aujourd'hui, vous devez passer des années à l'université et faire encore un doctorat pour simplement comprendre quelles sont les questions importantes. C'est difficile. Il n'y a aucun doute là-dessus. Et en fait, il y a un exemple : le boson de Higgs, trouver le boson de Higgs. Demandez au 10 prochaines personnes que vous croiserez dans la rue, «Hé, est-ce que vous pensez que c'est utile de dépenser des milliards de francs suisses pour chercher le boson de Higgs ? » Et je pense que ce que vous obtiendre ...[+++]

Dat is tegenwoordig niet meer het geval. Nu moet je jaren op de universiteit spenderen en post-doc-posities bekleden om alleen maar te ontdekken wat de belangrijke vragen zijn. Het is moeilijk. Daar is geen twijfel over. Een voorbeeld: de zoektocht naar het Higgsdeeltje. Vraag aan 10 mensen op straat of ze het waardevol vinden om miljarden Zwitserse franken te besteden om het Higgsdeeltje te zoeken. Ik wed dat dit het antwoord zal zijn: Ik weet niet wat het Higgsdeeltje is en ik weet niet of het belangrijk is. Waarschijnlijk weten de meeste mensen niet eens wat de waarde van de Zwitserse frank is. Toch besteden we miljarden Zwitserse fra ...[+++]
https://www.ted.com/talks/seth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Préparez vous - les extra-terrestres sont (probablement) là. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/seth (...) [HTML] [2016-01-01]
Seth Shostak: E.T. bestaat (waarschijnlijk) — bereid je voor - TED Talks -
Seth Shostak: E.T. bestaat (waarschijnlijk) — bereid je voor - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années à comprendre ->

Date index: 2022-09-14
w