Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "années alors pour vous donner une idée de comment " (Frans → Nederlands) :
Donc je me suis demandé, « Qu’est-ce qui arrivera si je combine les deux? » (Rires) (Applaudissements) Et le fauteuil roulant sous-marin qui en résulte m’a emmené sur le voyage le plus incroyable au cours des sept dernières années. Alors, pour vous donner une idée de comment c'est, j’aimerais partager avec vous un des résultats émanant de la création de ce spectacle, et vous montrer dans quel voyage incroyable il m’a emmenée.
Ik vroeg mij af wat er zou gebeuren als ik die twee samenvoegde? (Gelach) De onderwaterrolstoel die eruit voortkwam, heeft mij de laatste 7 jaar op een wonderlijk pad gebracht. heeft mij de laatste 7 jaar op een wonderlijk pad gebracht. Om jullie een idee te geven hoe het is, wil ik jullie het resultaat laten zien van dit schouwspel en jullie tonen welk een wonderlijke reis ik maakte.
Et juste pour vous donner une idée de comment ça marche, imaginez que nous prenons un frottis nasal de chacun de vous, sans exception.
Om je een idee te geven van hoe dat werkt: stel je voor dat we een neusslijmstaal namen van elk van jullie.
Donc, je vais parcourir quelques diapos d'il y a quelque temps et les parcourir pour vous donner une idée de comment j'en suis arrivé ici.
Dus ik ga door wat dia's heen van jaren geleden, om jullie een idee te geven hoe ik hier aanbeland ben.
Pour vous donner une idée de comment les voyous craquent les mots de passe, ils volent un fichier de mots de passe qui contiendra tous les mots de passe sous une forme brouillée, appelée hachage, et ce qu'ils vont faire c'est faire une supposition sur ce qu'un mot de passe peut être, le passer dans une fonction de hachage, et regarder si ça correspond aux mots de passe qu'ils ont sur la liste volée.
Om je een idee te geven wat boeven doen om wachtwoorden te kraken: ze stelen een wachtwoordbestand waar alle wachtwoorden in zitten in een verhaspelde vorm, een 'hash', en ze gokken wat een wachtwoord is, gooien het door een verhaspelfunctie en kijken of het klopt met de wachtwoorden die ze op hun gestolen lijst hebben.
Et ce sont des informations très précieuses. Et ensuite nous les faisons pousser. Et nous disons aux gens dans les pays d'où ces plantes sont venues, Voyez, nous ne nous contentons p
as de les conserver pour avoir des graines plus tard, mai
s nous pouvons vous donner ces informations sur
comment faire germer ces plantes difficiles. E
t ça se passe déjà. Alors, où en sommes-nous ...[+++]? J'ai le plaisir de vous dévoiler que notre trois milliardième graine, c'est-à-dire la trois mille millionième graine, est désormais conservée. 10% de toutes les espèces de plantes sur la planète. 24 000 espèces sont en sécurité. 30 000 espèces, si nous obtenons les financements, d'ici l'année prochaine.
En dat is zeer nuttige informatie. En dan laten we ze groeien, En vertellen we de mensen, in de landen waar
deze zaden vandaan komen, Luister, we slaan dit niet zomaar op om later de zaden te r
ecupereren, maar we kunnen u deze informatie geven hoe u deze moeilijke planten kan laten kiemen. En dat is nu al aan het gebeuren. Dus waar staan we nu? Ik ben blij om te onthullen dat ons drie miljardste zaadje, dat is het drie duizend miljoenste zaadje, nu opgeslagen is. 10 procent van alle plantensoorten op aarde. 24 dui
...[+++]zend soorten zijn veilig. 30 duizend soorten, als we de fondsen kunnen werven, volgende jaarAlors, faites attention avec le mot hacker. Je veux dire, il y a une méthode qui peut
être mise en oeuvre pour plein de choses. Mal
heureusement, en ce moment, elle est surtout mise en oeuvre par la maffia russe dans le but de piller les comptes en banque de votre grand-mère. Alors, cette expression n'est pas... pas aussi sympa qu'elle l'était autrefois. CA : Hé bien, je ne pense certainement pas que vous voliez le compte en banque de la grand-mère de qui que ce soit. Mais
...[+++]qu'en est-il de vos valeurs centrales ? Pouvez-vous nous donner une idée de ce qu'elles sont et peut-être nous raconter une anecdote de votre vie qui a contribué à les déterminer ?
D
us je moet heel voorzichtig zijn met hacken. Ik bedoel er is -- er is een methode die kan worden toegepast
voor verschillende dingen. Helaas, op het moment, wordt het het meest ingezet door de Russische maffia met als doel diefstal van je grootmoeders bankrekening. Dus deze term is niet -- niet zo aardig meer als vroeger. CA: Ja, nou, ik denk zeker niet dat je iemands grootmoeder van haar bankrekening berooft. Maar hoe zit het met je kernwaar
den? Kun je ons een idee geven van ...[+++] wat ze zijn en misschien een gebeurtenis in je leven die heeft geholpen om ze te vormen?Pour vous donner une idée de sa vitesse, le Soleil met 200 millions d'années pour tourner autour de la galaxie.
En om je een indruk te geven van hoe kort dat is, de zon doet er 200 miljoen jaar over om rond het centrum van de Melkweg te draaien.
Et juste pour vous donner une idée, ils ont dépensé 20 millions pendant ces 20 années.
Alleen maar om je een idee te geven: zij hebben daar in 20 jaar 20 miljoen aan uitgegeven.
Et simplement pour vous donner une idée du potentiel de la concentration de l'énergie solaire, considérez que nous recevons 10 000 fois plus d'énergie du soleil chaque année que nous utilisons d'énergie sous toute autre forme -- 10 000 fois.
Om je een beeld te geven van de potentie van CSP, realiseer je dat we elk jaar 10.000 keer meer energie van de zon ontvangen dan we energie, in elke vorm, gebruiken -- 10.000 keer.
Ils m'ont dit,
Didier, oui, il se pourrait que le marché soit surévalué, mais vous oubliez quelque chose. Il y a les Jeux olympiques de Beijing bientôt en août 2008, et il est très clair que le gouvernement chinois contrôle l'économie et fait ce qu'il faut pour également éviter toute vague et contrôler le marché boursier. » Trois semaines après ma présentation, les marchés ont perdu 20 % et ont traversé une phase d'instabilité, un bouleversement et une perte de marché totale de 70 %
jusqu'à la fin de l'année. Alors, comment peu ...[+++]t-on avoir si collectivement tort en faisant une erreur de lecture ou en ignorant la science du fait que lorsqu'une instabilité s'est développée, et que le système est mûr, toute perturbation le rend essentiellement impossible à contrôler ?
Ze zeiden, Didier , de markt kan overgewaardeerd zijn, maar je bent iets vergeten. De Beijing Olympische Spelen vinden plaats in augustus 2008. Het is duidelijk dat de Chinese regering de econ
omie bestuurt en er alles aan doet om golven te vermijden en de aandelenmarkt te besturen. Drie weken na mijn presentatie waren de aandelen 20 procent gedaald, was er sprake van een volatiele fase, beroering, en was er aan het eind van het jaar 70 p
rocent verlies. Hoe kunnen we gezamenlijk zo ontzett
end ongeli ...[+++]jk hebben door het verkeerd inschatten of negeren van de wetenschap van het feit dat als onstabiliteit is ontwikkeld en het systeem gereed is, elke verstoring het onmogelijk maakt het te besturen? datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
années alors pour vous donner une idée de comment ->
Date index: 2021-11-03