Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «animaux qui travaillent » (Français → Néerlandais) :
Maintenant, il y a d'autres animaux qui travaillent pour les uns les autres aussi.
Nu zijn er ook andere dieren die voor elkaar werken.
La biologiste Juliana Machado Ferreira évoque sont travail pour aider à sauver des oiseaux et d'autres animaux capturés dans la jungle au Brésil. Une fois que ces animaux sont retirés aux trafiquants, demande-t-elle, que fait-on ?
Biologe Juliana Machado Ferreira, een TED Senior Fellow, spreekt over haar werk waarmee ze vogels en andere dieren die uit het wild gestolen zijn in Brazilië, helpt te redden. Wanneer deze dieren uit de handen van de smokkelaars zijn bevrijd, vraagt ze, wat dan?
Ainsi, à mesure que les gens ont commencé à se sentir responsables des animaux sauvages, leur nombre a commencé à augmenter, et ceci est devenu la base du travail de préservation de la nature en Namibie.
Toen de mensen zich eigenaar begonnen te voelen van flora en fauna, begon de wildstand terug te groeien, en werd dit een stichting voor natuurbehoud in Namibië.
Nous voulons travailler dans un refuge d'animaux. Nous souhaitons en apprendre plus sur sur les animaux. Nous voulons... etc etc. C'est vraiment très encourageant pour moi.
We willen in een hondenasiel gaan werken. We willen over dieren leren. We willen ... Weet je, het gaat alsmaar verder, en dat stemt me hoopvol.
Bien que le tapir soit l'un des plus grands mammifères terrestres au mo
nde, la vie des ces animaux solitaires et nocturnes est restée un mystère. Surnommé « fossile vivant », le tapir parcourant les forêts et les plaines d'Amérique du Sud aujourd'hui a fait son apparition sur la scène de l'évolution il y a plus de 5 millions d'années. Cependant, la menace des braconniers, de la déforestation et de la pollution, tout particulièrement dans un Brésil s'industrialisant rapidement, mettent à mal leur longévité. Dans cet instructif exposé, Patricia Medici, biologiste, défenseuse de l'environnement, spécialisée dans l'étude des tapirs et memb
re TED, pa ...[+++]rtage son travail sur ces animaux incroyables et nous lance un défi : Voulons-nous être responsables de leur extinction ?
Al is de tapir een van de grootste landzoogdieren ter wereld,
het is nog steeds een raadsel hoe deze solitaire nachtdieren leven. De tapir die vandaag door de Zuid-Amerikaanse bossen en weilanden doolt, dook meer dan 5 miljoen jaar geleden op in de evolutionaire geschiedenis en staat daarom ook bekend als 'het levende fossiel'. Zijn voortbestaan wordt echter bedreigd door stropers, ontbossing en vervuiling, vooral in het snel industrialiserende Brazilië. In deze verhelderende talk vertelt natuurbeschermingsbiologe, tapirdeskundige en TED Fellow Patrícia Medici over haar werk met deze fantastische dieren en schotelt ons de volgende vraag
...[+++]voor: Willen we verantwoordelijk zijn voor hun uitsterving?Pourtant c'est la que nous avons pu voir les animaux les plus étranges qu'on puisse imaginer. Voyez ces lumières clignotantes: un monde de bioluminescence, comme des lucioles. Dr. Edith Witter - qui travaille a la Research Conservation Association - dispose d'une camera capable de capturer en vidéo certains de ces incroyables animaux et c'est ce que vous allez voir maintenant à l'écran.
Uit het raam zagen we de meest mysterieuze dieren, met geen pen te beschrijven. Blinkende lichtjes: een wereld van bioverlichting, zoals vuurvliegjes. Dr. Edith Widder -- ze werkt nu bij de Research Conservation Association -- was in staat met een camera enkele van deze ongelooflijke dieren vast te leggen, en dat is wat je hier op het scherm ziet.
En dehors du fait qu'ils ne peuvent pas donner d'indications, et qu'ils ont des façons très bizarres de se
reproduire, comment travailler vraiment avec ces choses-là? Voilà ce que nous devons comprendre: Qu'est-ce qui motive la créature politique? Il y a deux instincts primaires dans le cœur d'un politicien. La première, la réputation et l'influence. Ce sont les outils de base avec lesquels un politicien peut faire son travail. La deuxième, contraireme
nt à la plupart des animaux, n'est pas la survie de l'espèce, mais la préservation d
...[+++]e soi. Vous pouvez penser que c'est l'argent, mais en fait c'est un genre de substitut de ce que l'on peut faire pour se préserver.
Buiten het feit dat ze geen richtinggevoel hebben, en rare voortplantings- gewoontes hebben, hoe kan je praktisch werken met deze creaturen? Wat we moeten begrijpen is: Wat drijft het politieke dier? Er zijn twee primordiale zaken in het hart van een politicus Ten eerste hun reputatie en hun invloed Dit zijn de belangrijkste instrumenten die een politicus toelaten zijn job te doen. Ten tweede, anders dan bij de meeste dieren, die gericht zijn op het overleven van de soort, is hij gericht op zelfbehoud. Nu dacht je misschien dat het geld was, maar dat is eigenlijk een soort hefboom waarmee ik mezelf kan beschermen.
Mais, c'est un sujet sensible, et je travaille pour Discovery Channel, et nous voulons décrire avec exactitude tout ce que nous faisons, et nous voulons le faire avec beaucoup de respect envers les animaux.
Maar dit gaat om een gevoelig onderwerp en ik werk voor de Discovery Channel, dus willen we zo accuraat mogelijk weergeven wat we doen. We willen het absoluut doen met een heleboel respect voor de dieren.
Nous acceptons également les chiens et autres animaux domestiques. Nous possédons, je pense, une culture très fun à Google qui aide les personnes à travailler et aimer ce qu'elles font.
we laten ook honden toe en dergelijke. Tot nog toe hebben we een heel plezierige bedrijfscultuur gehad. Het helpt de mensen plezier te hebben in hun werk.
C'est bien plus simple de travailler avec des plantes qu'avec des animaux. Elles ont des systèmes informatiques. Elles ont des signaux électriques. La connexion avec la machine est bien plus simple, et plus réalisable du point de vue éthique.
Het is veel eenvoudiger met planten te werken dan met dieren. Ze hebben een rekencapaciteit. Ze hebben elektrische signalen. De verbinding met de machine is veel eenvoudiger, heeft zelfs op ethisch vlak veel meer mogelijkheden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
animaux qui travaillent ->
Date index: 2025-05-01