Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «amener ce genre » (Français → Néerlandais) :
Souvenez-vous, j'ai parlé essentiellement de philanthropie; l'amour de l'humanité, l'humanité individuelle et l'humanité individuelle qui peut amener ce genre d'amour à se traduire en action, et dans certains cas en intérêt personnel éclairé.
Denk eraan dat ik het heb gehad over fil-antropie: liefde voor de mensheid, de individuele mens en de individuele mens, die dat soort liefde kan omzetten in actie, soms zelfs in verlicht eigenbelang.
J'aimerais mettre de côté ce genre de discussion de bar du vendredi soir et vous amener réellement au laboratoire.
Ik wil dit soort toogpraat achterwege laten en jullie meenemen naar het labo.
Tout ceci nous amène au second genre de vie.
En dit leidt tot het tweede leven.
Ils ont trouvé un truc appelé Twitter. Ils faisaient la distinction entre tous ces problèmes. Ils disaient : « Ces enfants sont égarés. » Par conséquent, ils ont demandé à leurs parents de descendre dans la rue, de les r
écupérer, et de les ramener à la maison. C'est ce qu'ils demandaient. C'est leur propagande. «
Ramenez ces enfants chez eux, parce qu'ils se sont égarés. » Mais oui, ces jeunes qui ont été inspirés par des valeurs universelles, qui sont suffisamment idéalistes pour concevoir un magnifique futur, et qui sont, dans le mê
...[+++]me temps, suffisamment réalistes pour équilibrer ce genre d'imagination et le processus qui y amène -- sans faire usage de la violence, sans essayer de créer le chaos. Ces jeunes gens, ils ne sont pas rentrés chez eux. Les parents sont en fait descendus dans la rue et ils les ont soutenus. C'est comme cela que la révolution est née en Tunisie.
Ze vonden iets als Twitter. Ze wilden dit soort kwesties oplossen. En zij zeiden: Deze kinderen zijn misleid. Daarom vroegen ze hun ouders ook op straat te komen en hun kinderen terug naar huis te brengen. Dit is wat ze vertelden. Dat was hun propaganda. Breng deze kinderen thuis, want ze zijn misleid. Maar ja, deze jongeren zijn geïnspireerd door universele wa
arden, idealistisch genoeg om zich een prachtige toekomst voor te stellen en, tegelijkertijd, realistisch genoeg om dit soort van verbeelding in evenwicht te houden en ook het proces dat ertoe leidt - geen gebruik maken van geweld, niet proberen chaos te
creëren. D ...[+++]eze jonge mensen, gingen niet naar huis. In feite gingen ook de ouders de straat op en steunden hen. En dit is hoe de revolutie werd geboren in Tunesië.Et après la bataille, on amène ce théâtre mobile et on fait ce qu'on appelle une analyse après action pour vous apprendre ce que vous avez fait de travers. Un genre de leadership par l'humiliation. On monte un grand écran, et on passe tout en revue. ...Et puis vous n'avez pas fait ci, et vous n'avez pas fait ça, etc. Je suis sorti de là avec le moral dans les chaussettes. Et j'ai vu mon commandant de bataillon, parce que je l'avais déçu.
Na de veldslag, brengen ze een soort draagbare bioscoop en doen ze een nabespreking om je te leren wat je fout hebt gedaan. Leiderschap door vernedering. Ze zetten een groot scherm neer, en nemen alles met je door. ... En toen deed je dit niet, en je deed dit niet, enzovoort. Na afloop voelde ik me zo laag als een slangenbuik in een karrenspoor. Ik ging naar mijn bataljonscommandant, omdat ik hem teleurgesteld had.
C'est la motivation que l'argent amène. Le fait que nous transformons la planète-même avec ce genre d'efficacité algorithmique. Et sous cet éclairage, vous retournez voir les photos de Michael Najjar, et vous vous rendez compte qu'elles ne sont pas métaphoriques, elles sont prophétiques.
Het is waartoe dat geld aanzet. Dat we de aarde aan het omvormen zijn met dit soort algoritmische efficiëntie. In dat licht ga je terug en je kijkt naar Michael Najjar's foto's, en je beseft dat ze geen beeldspraak zijn, maar voorspellingen.
Certains genres de musique pourrait inciter une personne à la violence tandis que d'autres pourraient apaiser une personne et l'amener à une stupeur bénigne et irréfléchie.
Bepaalde soorten muziek konden een mens tot geweld aanzetten terwijl andere hem konden bedaren tot onschadelijke, gedachteloze verdwazing.
Tu n'es pas plus névrosée que les autres, c'est juste que tu es plus honnête quant à ton genre de névrose. Alors, dans un esprit d'ouverture totale, j'ai amené des images à partager.
Het is niet dat je meer neurotisch bent dan de anderen, je bent gewoon eerlijker over hoe neurotisch je bent. Dus in teken van volledige openheid heb ik foto's meegebracht om te delen.
C'est ce genre de questions grisante sur ce qui compte qui m'a amené à abandonner mon costume de PDG pour une semaine et à m'envoler pour les sommets de l'himalaya.
Dit soort hersenkrakers over wat telt deed me mijn directeurshoed afnemen voor een week en naar de Himalaya te vliegen.
Quel genre d'équipe y amène-t-on?
Welk soort teams sturen ze op pad?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
amener ce genre ->
Date index: 2022-03-03