Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "allée au mexique depuis les états-unis " (Frans → Nederlands) :
Il y a quelques années, je suis allée au Mexique depuis les États-Unis.
Een aantal jaren geleden bezocht ik Mexico vanuit de VS.
(Applaudissements) Et ce sont des pays, depuis les États-Unis avec 40 000 $ par habitant, la France, la Russie, l'Iran, le Mexique, la Turquie, l'Algérie, l'Indonésie, l'Inde jusqu'au Bangladesh et au Vietnam, qui a moins de 5% du revenu par habitant des États-Unis et la même quantité d'enfants par femme.
(Applaus) Dit zijn landen zoals de VS, hier, met 40.000 dollar per hoofd, Frankrijk, Rusland, Iran, Mexico, Turkije, Algerije, Indonesië, India, helemaal tot in Bangladesh en Vietnam, dat minder dan 5% van het inkomen per hoofd van de VS heeft, maar hetzelfde aantal baby's per vrouw.
Les gens ont simplement transféré leurs activités de blanchiment depuis les Etats-Unis vers l'Europe.
Mensen verplaatsten simpelweg hun witwaspraktijken van de Verenigde Staten naar Europa.
Vous voyez ici l'oléoduc Keystone qui charriera les sables bitumineux jusqu'au golfe du Mexique, forçant le passage d'un oléoduc dans le cœur, le cœur agricole de l'Amérique du Nord, des États-Unis, et scellant ainsi le contrat avec le pétrole le plus sale du monde avec l'accord des États-Unis, décourageant aussi fortement le futur des énergies propres aux USA.
Je ziet de Keystone-pijpleiding, die ruw teerzand naar de Golfkust zou vervoeren. Een pijpleiding die snijdt door het agriculturele hart van Noord-Amerika, van de Verenigde Staten. Ze zal het contract bekrachtigen met de smerigste brandstof ter wereld voor consumptie door de Verenigde Staten, en daardoor een grote belemmering vormen voor een duurzame toekomst voor Amerika, met schone energie.
J'étais à la Conférence sur la santé mondiale ici à Washington, la semaine dernière, et je pouvais voir que même les personnes impliquées aux États-Unis avaient une perspective erronée. Ils ne se rendaient pas compte que le progrès du Mexique, là, et de la Chine, par rapport aux États-Unis.
Ik was op de Volksgezondheidsconferentie, hier in Washington, vorige week, en ik kon vaststellen dat deze verkeerde opvatting ook onder de actieve bevolking in de Verenigde Staten leefde. Dat men zich niet bewust was van de vooruitgang van Mexico daar, en China, vergeleken bij de Verenigde Staten.
Savez vous ce qui peut arriver en 150 ans Monsieur le Président? Beaucoup de choses. Le Velcro par exemple. Mais laissez moi lister quelque idées importantes en physiqu
e des 150 dernières années Qui ne font pas part
ie des cours de physique standard aux États-Unis: Les photons. La structure des atomes. L’existence de l'Anti-matière. Le GPS. Les lasers. Les transistors. Les diodes et les LEDs (DEL). Les quarks. La Théorie du Chaos. Les microscopes à électrons. Les IRM. La Théorie du Big Bang. Les Trous Noirs. La formation des étoiles. L
...[+++]e fait que la gravité ait une incidence sur la lumière, que l'Univers est en expansion. Le Boson de Higgs, les forces nucléaires mineures et majeures, et tout le reste de la mécanique quantique et de la relativité, ainsi que le sujet de tous les Prix Nobel depuis... toujours. Pour résumer, quasiment tout ce qu'il y a d'important. Monsieur le Président, imaginez si les cours d'histoire ne parlaient pas de l'abolition de l'esclavage, des deux guerres mondiales, de la Grande Dépression, de la montée en puissance des États-Unis vers une superpuissance mondiale, de la Guerre Froide, du mouvement pour les Droits Civils, ou, je vous le donne en mille, du premier Président Afro-américain. Ou imaginez, si les cours de biologie ne nous apprenaient rien sur l'ADN, les hormones, la reproduction cellulaire, ou la Théorie Microbienne. Ou pour la géologie, des plaques tectoniques.
Weet u wat er kan gebeuren in 150 jaar, meneer de president? Veel. Klittenband, bijvoorbeeld. Maar laat me enkele nuttige en belangrijke ideeën van de afgelo
pen 150 jaar natuurkunde opnoemen die geen verplicht onderdeel van de meeste standaard VS middelbare school natuurkunde: Fotonen. De structuur van atomen. Het bestaan van antimaterie. GPS. Lasers. Transistors. Diodes en LEDs. Quarks. Chaos theorie. Elektronen microscopie. MRI scans. De Big Bang. Zwarte gaten. Sterren- formatie. Het feit dat zwaartekracht licht buigt. Het feit dat het universum zich uitbreidt. Het Higgs Boson en de slappe- en sterke nucleaire krachten en de gehele res
...[+++]t van Quantum Mechanica en relativiteit en het onderwerp van elke Nobelprijswinnaar in natuurkunde sinds… altijd. Eigenlijk, de meeste belangrijke dingen. Ik bedoel, meneer de president, stelt u zich voor dat geschiedenislessen het niet over de afschaffing van de slavernij zouden hebben, wereldoorlogen I of II, de grote depressie, de opkomst van de VS als een globale superkracht, de koude oorlog of de burgerrechten beweging of -hemel verhoede- de eerste Afro-Amerikaanse President. Of stelt u zich voor dat biologielessen het niet over DNA, of hormonen, of cel vermenigvuldiging of bacteriën en ziekte of ecologie zouden hebben. Of als geologen het niet over platentektoniek zouden hebben.En Amérique du Nord, les lignes qui comptent le plus sur la carte ne sont pas les frontières entre les États-Unis et le Canada ou le Mexique, mais le dense réseau de routes, de chemins de fer et de pipelines, et les réseaux électriques, et même les canaux, qui dessinent une union Nord Américaine intégrée.
In Noord-Amerika zijn de belangrijkste lijnen op de kaart niet de VS-Canada grens of de VS-Mexicaanse grens, maar het dichte netwerk van wegen, spoorwegen, pijpleidingen, elektriciteitsnetten en zelfs waterwegen dat een geïntegreerde Noord-Amerikaanse Unie vormt.
Ici, aux États-Unis, le conseil médical de Californie a approuvé l'école après une étude rigoureuse, et les nouveaux médecins font du bien sur le grand pari de Cuba, en réussissant leurs examens, et en étant acceptés dans des établissements respectés de New York à Chicago en passant par le Nouveau Mexique.
Hier in de VS erkende de medische raad van Californië de opleiding na een grondige inspectie. De nieuwe artsen maakten de grote gok van Cuba meer dan waard: ze werden erkend en geaccepteerd in vooraanstaande kringen, van New York, tot Chicago en New Mexico.
C'est comme si le Mexique et le Canada étaient des voisins ennemis des États-Unis, ce qu'ils ne sont pas.
Het is alsof Mexico en Canada vijandelijke buren waren van de Verenigde Staten, wat ze niet zijn.
On a l'Allemagne en 13e place, les États-Unis à la 21e place, le Mexique à la 66e place, et là on a des pays en voie de développement comme la Russie à la 95e place, ou la Chine à la 107e place.
Daar is Duitsland op 13, de VS staat op 21, Mexico op 66, en dan hebben we enkele grote opkomende landen, zoals Rusland op 95, China op 107.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
allée au mexique depuis les états-unis ->
Date index: 2024-07-11