Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "allons passer toute " (Frans → Nederlands) :

Donc, je devrais parler d'art. (Rires) Ou nous allons passer toute la journée avec mes histoires d'enfance.

Ik zou het dus hebben over kunst. (Gelach) Of we zijn hier de hele dag bezig met verhalen uit mijn kindertijd.
https://www.ted.com/talks/shea (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Shea Hembrey: Comment je suis devenu 100 artistes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shea (...) [HTML] [2016-01-01]
Shea Hembrey: Hoe ik 100 kunstenaars werd - TED Talks -
Shea Hembrey: Hoe ik 100 kunstenaars werd - TED Talks -


Elle a la capacité de traitement massivement parallèle et elle va changer la façon dont les médicaments sont découverts, nous l'espérons, et je pense que finalement ce qui va se passer est que nous allons vouloir réévaluer les médicaments, sur des tableaux comme celui-ci, qui existent déjà, tous les médicaments qui existent, et dans l'avenir, vous allez prendre des médicaments et des traitements qui auront été testées pour les effets secondaires sur toutes les cellules compétentes, sur les cel ...[+++]

Het heeft enorme parallelle verwerkingscapaciteit. Het zal de manier veranderen waarop we medicijnen ontdekken, hopen we, en uiteindelijk zullen we wellicht medicijnen willen herbekijken op dit soort reeksen, alle medicijnen die al bestaan. In de toekomst zal je medicijnen nemen en behandelingen die op neveneffecten zijn getest, op alle relevante cellen: breincellen, hartcellen en levercellen.
https://www.ted.com/talks/susa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Susan Solomon : La promesse de la recherche sur les cellules souches - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/susa (...) [HTML] [2016-01-01]
Susan Solomon: De belofte van stamcelonderzoek. - TED Talks -
Susan Solomon: De belofte van stamcelonderzoek. - TED Talks -


Tout le monde peut le faire, et en fait, je vais vous montrer comme c'est facile à faire en en faisant un là maintenant. Donc, comme espèce de ... on me dit que ça s'appelle une ola, nous allons donc commencer à partir de ce côté de la salle à trois et passer ici. Tamara, vous enregistrez ? Ok, vous êtes tous prêts ? Un, deux, trois. Partez! Public : Whooooooo !

Iedereen kan het doen. Ik toon even hoe makkelijk het is, met een demonstratie. Ik toon even hoe makkelijk het is, met een demonstratie. Dit heet blijkbaar een stadiumgolf: we beginnen aan deze kant, ik tel tot 3, en we gaan daarheen. Tamara, neem jij op? Oké, iedereen klaar? Eén, twee, drie. Start! Publiek: Whoooooo!
https://www.ted.com/talks/matt (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Matt Mills : La reconnaissance d'images qui déclenche la réalité augmentée - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/matt (...) [HTML] [2016-01-01]
Matt Mills: Beeldherkenning die 'augmented reality' opstart - TED Talks -
Matt Mills: Beeldherkenning die 'augmented reality' opstart - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : nous allons passer toute     nous allons     passer     secondaires sur toutes     trois et passer     tout     allons passer toute     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons passer toute ->

Date index: 2022-02-06
w