Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "allait un jour régir " (Frans → Nederlands) :
Si vous m'aviez dit que cet homme intelligent, amusant, sensible qui m'adorait allait un jour régir le fait que je porte ou non du maquillage, la longueur de mes jupes, l'endroit où je vivrai, les jobs que je prendrai, qui sont mes amis et où je passerai Noël, je vous aurai ri au nez parce qu'il n'y avait pas la moindre trace de violence ou de contrôle ou de colère en Conor au début.
Als je me had verteld dat deze slimme, grappige, gevoelige man die me verafgoodde, op zekere dag zou dicteren of ik make-up zou dragen of niet, hoe kort mijn rok was, waar ik woonde, welke job ik aannam, wie mijn vrienden waren en waar ik kerst vierde, ik zou je uitgelachen hebben, omdat er geen zweem van geweld of controle of woede was bij Conor in het begin.
On a pris 3 000 enfants, on allait leur donner ces grosses pilules d'huile de poisson, six par jour, et puis un an après, on allait récupérer leurs notes aux examens et les comparer à celles qu'elles auraient dû être s'ils n'avaient pas pris les pilules.
Ze namen 3.000 kinderen. Die kregen allemaal van die enorme visoliepillen, zes per dag. Een jaar later maten ze hun examenprestaties en vergeleken hun prestaties met wat zij voorspelden dat hun examenprestaties zouden zijn geweest als ze de pillen niet hadden gekregen.
En fait, j'ai réussi à éviter les hôpitaux pendant près de trente ans, c'est peut-être ce dont je suis la plus fière. Ça ne veut ne pas dire que j'ai évité toutes les luttes psychiatriques. J'ai eu mon diplôme de la Faculté de droit de Yale et obtenu mon premier emploi dans le droit, et puis mon analyste de New Haven, le Docteur White
, m'a annoncé qu'il allait fermer son cabinet trois mois plus tard, plusieurs années avant le moment où j'avais prévu de quitter New Haven. White m'a vraiment beaucoup aidée, et l'idée de son départ m'a anéantie. Mon meilleur ami, Steve, sentant que quelque chose n'allait vraiment
pas, a pri ...[+++]s l'avion pour New Haven pour être avec moi. Je vais maintenant vous citer des passages de mes écrits : « J'ai ouvert la porte de mon studio. Steve m'a dit plus tard que, bien qu'il m'ait vu de nombreuses fois psychotique, rien n'aurait pu le préparer à ce qu'il a vu ce jour-là. Pendant une semaine ou plus, je n'avais presque rien mangé.
Ik heb de ziekenhuizen kunnen ontlopen gedurende bijna drie decennia, wellicht mijn strafste exploot. Dat betekent niet dat ik vrij gebleven ben van elke psychiatrische strijd. Nadat ik was afgestudeerd van de Rechtenfaculteit van Yale en was beginnen werken, kondigde mijn psychiater uit New Haven, Dr. White, aan dat hij zijn praktijk drie maanden later zou slui
ten, meerdere jaren voor de datum van mijn geplande vertrek uit New Haven. White had mij enorm geholpen. De gedachte aan zijn vertrek maakte me kapot. Mijn beste vriend Steve, die aanvoelde dat het helemaal fout ging, vloog naar New Haven om me bij te staan. Ik ga nu citeren uit m
...[+++]ijn geschriften: Ik opende de deur van mijn studio. Steve zou me later vertellen dat van alle keren dat hij me psychotisch had gezien, geen enkele hem had kunnen voorbereiden op wat hij toen zag. Ik had al meer dan een week nauwelijks gegeten.L'une des raisons pour lesquelles j'ai pris mon année sabbatique était de passer plus de temps avec ma famille, et cet évènement vraiment tragique s'est produit : ma belle-sœur, un jour, a eu tout à coup une torsion des intestins donc on l'a emmenée aux urgences, et elle allait vraiment très mal.
Ik wilde ook tijd doorbrengen met mijn familie. Er gebeurde iets zeer tragisch: de darm van mijn schoonzus, zat plotseling in de knoop. de darm van mijn schoonzus, zat plotseling in de knoop. We brachten haar naar de spoedeisende hulp. Ze was er erg aan toe.
J'ai pensé que peut-être, un jour, puisque tout allait si bien, puisque j'avais enfin quelqu'un qui prenait soin de moi, peut-être, un jour, je pourrais être cette ballerine.
Als het meeviel, zou ooit iemand om me geven, zou ik eindelijk iemand hebben die om me gaf. Misschien kon ik ooit deze ballerina zijn.
Kevin Breel ne ressemblait pas à un enfant dépressif : capitaine d'équipe, toujours présent à toutes les fêtes, drôle et confiant. Il nous raconte pourtant l'histoire du jour où il s'est rendu compte qu'il allait devoir se battre contre la dépression. Il livre ici un plaidoyer contre la stigmatisation et les a priori qui entourent cette maladie du siècle.
Kevin Breel zag er niet uit als een depressieve jongen: teamaanvoerder, op elke party, grappig en vol zelfvertrouwen. Maar hij vertelt het verhaal van de avond dat hij besefte dat hij - om zijn eigen leven te redden - vier eenvoudige woorden moest zeggen.
Il y a quelques jours, je faisais la queue au supermarché, et le propriétaire et un de ses clients se parlaient, et le propriétaire expliquait au client qu'on allait lancer 10 000 missiles sur Israël.
Enkele dagen geleden zat ik bij de kruidenier op mijn beurt te wachten. De eigenaar en een van zijn klanten waren in gesprek. De eigenaar vertelde de klant, dat er 10.000 raketten op Israël zouden neerkomen.
Richard Dawkins : « Nous avons évolué autour des concepts de cour et de sexualité, qui sont attachées à des réactions et à des émotions profondes dont il est difficile d
e se débarrasser du jour au lendemain. » David Pizarro : Mais la partie de cet interview que je préfère, c'est lorsque le Professeur Dawkins s'est mis à avoir des hauts-le-coeur. Il reculait et avait un haut-le-coeur, nous avons rejoué la scène trois fois, et les trois fois, il a eu un haut-le-coeur. (Rires) Il était sincèrement écœuré. Je me de
mandais même s'il n'allait pas vomir sur moi ...[+++].
Richard Dawkins: We zijn geëvolueerd rondom verkering en seks en hebben diepgewortelde emoties en reacties die we maar moeilijk kunnen omzeilen. David Pizarro: Mijn favoriete deel van deze clip is waar professor Dawkins letterlijk kokhalsde. Hij deinst terug en kokhalst. We moesten het drie keer doen, en telkens kokhalsde hij. (Gelach) Hij zat echt te kokhalzen. Ik dacht echt dat hij ging overgeven.
Le jour suivant allait être merveilleux.
De volgende dag ging schitterend zijn.
Le jour suivant, tous les artistes étaient invités à rejoindre Mandela à Robben Island, où il allait donner une conférence à la presse du monde entier, devant son ancienne cellule.
De volgende dag konden alle artiesten met Mandela naar Robbeneiland waar hij een persconferentie zou houden voor journalisten van overal ter wereld recht voor zijn voormalige cel.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
allait un jour régir ->
Date index: 2022-12-12