Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "ajouter de plus en plus au cerveau jusqu " (Frans → Nederlands) :

Ils ont eu tellement de succès dans l'évolution que nous nous sommes mis à les dupliquer maintes et maintes fois et à en ajouter de plus en plus au cerveau jusqu'à ce que nous épuisions l'espace dans le crâne.

Ze waren zo succesvol in de evolutie dat we ze steeds weer gingen dupliceren en er meer en meer aan het brein toevoegden tot de ruimte in de schedel op was.
https://www.ted.com/talks/henr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Henry Markram construit un cerveau dans un superordinateur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/henr (...) [HTML] [2016-01-01]
Henry Markram bouwt een brein in een supercomputer - TED Talks -
Henry Markram bouwt een brein in een supercomputer - TED Talks -


Quand j'avais 17 ans, j'ai visité le laboratoire du Dr Schlaug et en un après-midi il m'a fait découvrir quelques-unes des principales recherches sur la musique et le cerveau - comment les musiciens avaient une structure du cerveau fondamentalement différente de celle des non-musiciens, comment la musique et écouter de la musique, pouvaient activer le cerveau entier, depuis notre cortex préfrontal jusqu'au cervelet, comment la musi ...[+++]

Toen ik 17 was, bezocht ik Dr. Schlaugs laberatorium. Op een namiddag overliep hij met mij de belangrijkste onderzoeken over muziek en de hersenen - hoe muzikanten een fundamenteel andere hersenstructuur hebben dan niet-muzikanten, hoe muziek, en luisteren naar muziek, het hele brein konden doen oplichten, van onze prefrontale schors helemaal tot ons cerebellum, hoe muziek neuropsychiatrische therapie werd om kinderen met autisme te helpen, mensen die lijden aan stress, angst en depressie, hoe Parkinsonpatiënten ondervonden dat hun tremor en hun loop stabieler werden als ze n ...[+++]
https://www.ted.com/talks/robe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Robert Gupta : Entre musique et médecine - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/robe (...) [HTML] [2016-01-01]
Robert Gupta: Tussen muziek en medicijnen - TED Talks -
Robert Gupta: Tussen muziek en medicijnen - TED Talks -


Outils et armes devinrent plus sophistiqués, la culture se complexifia, car l'homme possèdait alors un cerveau aux capacités multiples et un langage plus avancé permettant de communiquer plus efficacement, jusqu'aux plus petits détails.

Werktuigen en wapens werden geavanceerder en de cultuur werd complexer, omdat mensen hier een multifunctioneel brein en een geavanceerdere taal kregen, om informatie efficiënter en gedetailleerder met elkaar te delen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
What Happened Before History? Human Origins - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
What Happened Before History? Human Origins - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
What Happened Before History? Human Origins - author:Kurzgesagt – In a Nutshell


Ma théorie est qu'en ajoutant les médias dans ce mouvement de balancier, vous l'accélérez toujours plus jusqu'à ce qu'il se retrouve aux deux extrémités en même temps, ce qui brouille la frontière entre innovation et symbolisme, entre nous, les architectes, et vous, le grand public.

Mijn theorie is dat als je media aan deze slinger toevoegt, hij sneller en sneller gaat slingeren, totdat hij bijna tegelijk op beide extremen is. Dat vervaagt eigenlijk het verschil tussen innovatie en symbool, tussen ons, de architecten, en jullie, het publiek.
https://www.ted.com/talks/marc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi les bâtiments du futur seront façonnés par... vous - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/marc (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom de gebouwen van de toekomst zullen worden gevormd door ... jou - TED Talks -
Waarom de gebouwen van de toekomst zullen worden gevormd door ... jou - TED Talks -


Et jusqu'à il y a un peu plus d'un siècle, personne n'était capable de le faire avec le cerveau.

Tot een eeuw geleden was niemand in staat om dat met het brein te doen.
https://www.ted.com/talks/carl (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Carl Schoonover : Comment voir à l'intérieur du cerveau - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/carl (...) [HTML] [2016-01-01]
Carl Schoonover: Hoe kijk je in het brein? - TED Talks -
Carl Schoonover: Hoe kijk je in het brein? - TED Talks -


Je vous jure qu'il s'agit exactement du même clip que je viens jouer. Vous pouvez repasser la section de cette vidéo encore et encore et regarder par vous même. Essayez ! A chaque fois que vous recommencerez, la note aura l'air de monter encore plus haut. C'est une illusion nommé la Gamme de Shépard (Illusion de la note de Shépard en anglais, qui connais ici plusieurs variations. Dedans, plusieurs vagues de notes sont jouées les unes sur l ...[+++]

Ik zweer dit is exact dezelfde clip ik gespeeld - u kunt dat deel van deze terugspoelen video over en over en laat jezelf. Proberen it! Elke keer dat je het opnieuw beginnen, de melodie schijnbaar klimmen nog hoger. Het heet de shepardtoon Illusion, waarvan er zijn vele variaties. Daarin meervoudige sine golven gespeeld boven elkaar opheffen in toonhoogte, terwijl men snel daalt hij een octaaf als de anderen blijven stijgen. Maar onze hersenen niet deze daling zien, en zo de clips klinken alsof ze stijgen ... voor altijd!
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Can You Trust Your Ears? (Audio Illusions) - author:AsapSCIENCE
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Can You Trust Your Ears? (Audio Illusions) - author:AsapSCIENCE
Can You Trust Your Ears? (Audio Illusions) - author:AsapSCIENCE


On a placé des électrodes dans la zone 25, et sur le scanner du haut, vous voyez qu'avant l'opération, la zone 25, la zone de la tristesse, est chauffée au rouge, et les lobes frontaux, en bleu, sont éteints. Après trois mois de stimulation continue, 24 heures par jour, puis six mois de stimulation continue, on voit un renversement total de la situation. On est capables de faire descendre la zone 25 jusquun niveau plus normal, et on est c ...[+++]

plaatsten we elektroden in gebied 25. Bovenaan zie je hoe vóór de operatie gebied 25 rood oplichtte. De frontale kwabben zijn blauw, dus inactief. Na 3 tot 6 maanden continue stimulatie, 24 uur per dag, Na 3 tot 6 maanden continue stimulatie, 24 uur per dag, kregen we een volledige omkering. We konden gebied 25 tot een meer normaal niveau terugbrengen. Ook de frontale kwabben brachten we terug tot normale activiteit. Ook de frontale kwabben brachten we terug tot normale activiteit. We zien zeer opvallende resultaten bij patiënten met ...[+++]
https://www.ted.com/talks/andr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'interrupteur qui pourrait en finir avec la maladie de Parkinson et la dépression - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/andr (...) [HTML] [2016-01-01]
Andres Lozano: Parkinson, depressie en de schakelaar die ze kan uitzetten - TED Talks -
Andres Lozano: Parkinson, depressie en de schakelaar die ze kan uitzetten - TED Talks -


Ici, vous voyez les scanners des cerveaux de deux enfants -- l'un a été nourri correctement, l'autre a été négligé et a été profondément malnutri. Et nous voyons des volumes cérébraux jusqu'à 40% inférieurs chez ces enfants. Et sur cette diapo vous voyez que les neurones et les synapses du cerveau ne se forment pas. Et ce que nous savons aujourd'hui, c'est que cela a un impact énorme sur ces économies -- ce dont je parlerai plus tard, Mais aussi, c ...[+++]

Hier zie je een hersenscan van twee kinderen -- één die voldoende voeding had, de ander verwaarloosd en zwaar ondervoed. We zien hersenvolumes die tot 40% minder zijn bij deze kinderen. Op deze dia zie je dat de neuronen en de synapsen van de hersenen zich niet vormen. We weten nu dat dit van grote invloed is op economieën. Daarover zal ik het later hebben. Maar ook het verdienpotentiëel van deze kinderen is gehalveerd gedurende hun leven vanwege de onderontwikkeling in de eerste jaren. Dus deze last aan kennis motiveert me.
https://www.ted.com/talks/jose (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Josette Sheeran : En finir aujourd'hui avec la faim - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jose (...) [HTML] [2016-01-01]
Josette Sheeran: Nu een einde aan honger - TED Talks -
Josette Sheeran: Nu een einde aan honger - TED Talks -


Donc cette énergie a été transmise en haut jusqu'à l'avant de son cerveau, et c'est entrain de devenir plus calme là en bas, mais il est entrain d'utiliser son énergie pour penser à ce qu'il doit faire pour continuer d'avancer.

Dus deze energie is overgedragen naar boven, naar de voorzijde van zijn hersenen, terwijl het hieronder rustiger wordt, maar hij gebruikt zijn kracht om te overdenken hoe hij zichzelf in beweging kan brengen.
https://www.ted.com/talks/ken_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ken Kamler: Miracle médical sur l'Everest - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ken_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ken Kamler: Medisch wonder op the Everest - TED Talks -
Ken Kamler: Medisch wonder op the Everest - TED Talks -


Les traumatismes de l'enfance ne sont pas quelque chose que vous dépassez simplement en grandissant. La pédiatre Nadine Burke Harris explique que le stress répété de la maltraitance, la négligence et des parents luttant contre la maladie mentale ou des problèmes d'addiction a des effets réels et tangibles sur le développement du cerveau. Cela se révèle tout au long de la vie, jusqu'au point où ceux qui ont vécu de forts traumatismes ont trois fois plus de risque ...[+++]

Over een jeugdtrauma groei je niet heen. Kinderarts Nadine Burke Harris legt uit dat steeds terugkerende stress door misbruik, verwaarlozing en ouders die kampen met een geestesziekte of verslaving, duidelijk merkbare effecten heeft op de ontwikkeling van de hersenen. Die effecten openbaren zich later in het leven in de vorm van een significant hogere kans op bijvoorbeeld hartziekten en kanker. Een gepassioneerd pleidooi aan de pediatrie om het jeugdtrauma de aandacht te geven die het verdient.
https://www.ted.com/talks/nadi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment les traumatismes de l'enfance affectent la santé tout au long de la vie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nadi (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe jeugdtrauma's je gezondheid blijvend beïnvloeden - TED Talks -
Hoe jeugdtrauma's je gezondheid blijvend beïnvloeden - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ajouter de plus en plus au cerveau jusqu ->

Date index: 2022-04-07
w