Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «ainsi le logiciel du matériel » (Français → Néerlandais) :
Nous commençons à déployer dans tout le système industriel une virtualisation intégrée, une technologie à processeurs multi-cœurs, des communications avancées basées sur le cloud, une nouvelle infrastructure logicielle des machines qui permet de virtualiser par du logiciel la fonctionnalité des machines dissociant ainsi le logiciel du matériel et nous permettant instantanément et à distance de surveiller, gérer et mettre à jour les biens industriels.
We beginnen het industriële systeem overal te voorzien van ingebouwde virtualisatie, multikernprocessortechnologie, geavanceerde cloud-gebaseerde communicatie en een nieuwe op software gebaseerde machine-infrastructuur. Die maken het mogelijk de functionaliteit van de machine te virtualiseren in software, en machinesoftware los te koppelen van hardware. Dit biedt de mogelijkheid om op afstand en systematisch de industriële middelen te controleren, beheren en verbeteren.
Ainsi, en étant capable d'écrire un génome et de le transférer dans un autre organisme, le logiciel, si on veut, change le matériel.
Dus, door een genoom te kunnen schrijven en in een ander organisme te stoppen, kan de software, de hardware veranderen.
(Rires) Ils ont plus rigolé que vous. Donc c'est en réalité
une situation où le logiciel peut construire son propre
matériel dans un système biologique. Mais nous voulions voir plus grand. Nous voulions créer un chromosome de bactérie entier. Cela représente plus de 580 000 lettres de code génétique. Donc nous avons pensé les assembler à partir de morceaux de la taille d'un virus, pour pouvoir varier ces morcea
ux à notre guise et ainsi comprendre quels sont les composants
...[+++]nécessaires d'une cellule vivante.
(Gelach) Zij lachten meer dan jullie. Daarom denken we dat dit een situatie is waarin de software zijn eigen hardware kan bouwen in een biologisch systeem. Maar we wilde iets veel groters. We wilden het volledige bacteriële chromosoom bouwen. Dat is meer dan 580.000 letters genetische code. Daarom besloten we ze te bouwen in cassettes ter grootte van virussen, zodat we de cassettes konden variëren... om te gaan begrijpen wat de daadwerkelijke componenten van een levende cel zijn.
Et beaucoup d'entre vous ici sont les dirigeants de Macromedia et de Microsoft, et d'une façon, ce sont mes fléaux. Je pense qu'il y a une grande force d'homogénéisation que les logiciels imposent aux gens et qui limite leur façon de penser ce qui est possible sur ordinateur. Bien sûr, c'est aussi une grande force libératrice qui rend possible, vous savez, l'édition, les standards, et ainsi de suite.
Velen van jullie zijn de baas van Macromedia of Microsoft, en die zijn op een bepaalde manier een vloek voor mij. Ik denk dat software een sterke gelijkmakende kracht oplegt aan mensen en beperkt hoe ze denken over wat er met een computer mogelijk is. Natuurlijk is het ook een sterke bevrijdende kracht, die publiceren en zo, en standaarden enzovoort mogelijk maakt.
Nous piratons les matériels, les logiciels, le cerveau, et, bien sûr, le code de la vie.
We hacken hardware, software, wetware, en, uiteraard, de code van het leven.
Nous avons construit le matériel et le logiciel.
We bouwden de hardware en de software.
Ils sont normalement les fournisseurs de services matériels en sous-sol et en coulisses, mais ils ont besoin qu'on les élève au rang de stratèges logiciels.
Het zijn meestel hardwaredienstverleners in achterkamertjes of kelders, maar ze moeten opgeleid worden tot softwarestrategen.
Les gens ont ri à cette idée, parce que les logiciels, à l'époque, étaient fournis gratuitement avec le matériel.
Mensen lachten ermee omdat software toentertijd gratis bij de hardware werd geleverd.
Ceci est un cas où le logiciel construit maintenant son propre support matériel, et c'est les notions que nous retrouvons en biologie.
Het is een geval waar de software nu zijn eigen hardware bouwt, dat zijn de noties die we in de biologie hebben.
Nous tirons un bénéfice de 400 millions d’années de marche. Nous pouvons exploiter ces avantages. Nous pouvons utiliser des tissus plus épais, plus jeunes, meilleurs que ce que vous pourriez avoir blessé dans le genou, ou que vous pourriez avoir lorsque vous avez 40, 50 ou 60 ans. Nous pouvons le faire en ambulatoire. Nous pouvons décaper de ce tissu très économiquement. Et voilà comment nous pouvons obtenir une arthroplastie du genou biologique pour le monde entier. Et bienvenue aux super produits biologiques. Ce n'est pas matériel. Ce n'est pas logiciel.
We hebben baat bij 400 miljoen jaar rondlopen. We kunnen die baten benutten. We kunnen dikkere, jongere, betere weefsels gebruiken dan die je in je knie geblesseerd hebt, of die je hebt als je 40, 50 of 60 bent. We kunnen het als een poliklinische behandeling uitvoeren. We kunnen dat weefsel heel economisch strippen. En zo komen we toe aan het biologisch vervangen van een knie op een wereldwijde schaal. Dus welkom aan de superbiologie. Het is geen hardware. Het is geen software.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ainsi le logiciel du matériel ->
Date index: 2023-10-27