Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "aider 7 millions " (Frans → Nederlands) :

Donnez-moi le contexte. Ça me donne le squelette de l'ensemble de ce que vous allez faire. Ça me permet de relier tout le reste à quelque chose que vous m'avez déjà dit. Donc nous y voilà, conduisez-moi, montrez-moi qui est dans votre équipe. Ça aide si vous avez déjà une expérience et si vous avez déjà fait ce genre de choses avant. Je veux connaître le marché, la taille du marché. Pourquoi est-il intéressant d'aller sur ce marché? Je veux connaître votre produit, et c'est très important. Attention, ce n'est pas un pitch produit, ni un pitch de vente. Je ne veux pas connaître tous les tenants et aboutissants, et tout le toutim, etc. Je veux simplement savoir: qu'est-ce que c'est? Si c'est un site web, montrez-moi une copie d'écran. Surtout ...[+++]

Het vertelt me de context. Het geeft me de armatuur voor de rest van je verhaal. Zo kan ik alles relateren aan iets dat je me al verteld hebt. Dus dan stel je me je managementteam voor. Het helpt als je ervaring hebt. Dan de grootte van de markt. Waarom moet deze markt aangeboord worden? Ik wil je product kennen, dat is erg belangrijk. Nu is dit geen verkoop-pitch. Ik hoef niet alle kleine details te weten. Ik wil weten: wat is het? Als het een website is, laat je een screenshot zien. Doe geen live demonstratie. Nooit doen! Een opgenomen demonstratie, of iets dat me toont waarom mensen datgene gaan kopen. Dan wil ik weten -- nu ik weet wat je verkoopt -- hoe ga je er geld aan verdienen? Voor iedere verkochte X krijg je Y, lever je dienst Z. ...[+++]
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David S. Rose sur le pitch pour capital-risqueurs - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David S. Rose over pitchen aan durfkapitalisten - TED Talks -
David S. Rose over pitchen aan durfkapitalisten - TED Talks -


Je me demande si les leçons qu'on a tirées du sauvetage du système financier peuvent être utilisées pour surmonter cet obstacle, afin d'aider des millions de gens.

Mijn vraag is of de lessen die we hebben geleerd uit het redden van het financiële stelsel kunnen worden gebruikt om die hindernis te overwinnen en miljoenen mensen te helpen.
https://www.ted.com/talks/mich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nous avons besoin d'argent pour aider. Imprimons-le ! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mich (...) [HTML] [2016-01-01]
We hebben geld nodig voor ontwikkelingshulp. Laten we het drukken. - TED Talks -
We hebben geld nodig voor ontwikkelingshulp. Laten we het drukken. - TED Talks -


Voici une idée folle : persuader le monde d'essayer de vivre en paix pour seulement un jour par an, le 21 septembre. Dans cette présentation énergique et honnête, Jeremy Gilley raconte comment cette idée folle est devenue réalité, au point d'aider des millions d'enfants dans les régions déchirées par la guerre.

Hier is een gek idee: overtuig de wereld om slechts voor één dag in vrede proberen te leven, ieder jaar op 21 september. In deze energieke, eerlijke talk vertelt Jeremy Gilley het verhaal van hoe dit gekke idee werd gerealiseerd - om zo miljoenen kinderen te helpen in door oorlog verscheurde gebieden.
https://www.ted.com/talks/jere (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeremy Gilley : Un jour de paix - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jere (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeremy Gilley: Eén dag van vrede - TED Talks -
Jeremy Gilley: Eén dag van vrede - TED Talks -


Je ne sais même pas s'il existe 100 millions de gens qui utilisent le Web et qui sont suffisamment bilingues pour nous aider à traduire.

Ik weet niet eens of er 100 miljoen mensen op het Web zitten die voldoende tweetalig zijn om ons te helpen vertalen.
https://www.ted.com/talks/luis (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Luis von Ahn : Collaboration en ligne à très grande échelle. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/luis (...) [HTML] [2016-01-01]
Luis von Ahn: Online samenwerking op enorme schaal - TED Talks -
Luis von Ahn: Online samenwerking op enorme schaal - TED Talks -


Des fois avec succès, des fois non. On s'est débarrassé de ce qui n'a pas marché. Maintenant, on peut être plus précis. Il y a des risques. Absolument. On peut mettre une sorte de vitamine A dans du riz et ce truc pourra aider des millions de gens à prolonger leur vie.

Sommige van die producten bleven en anderen haalden het niet. We ontdeden ons van wat ons niet aanstond. Nu kunnen we hetzelfde doen op een meer gerichte manier. En, zeker, daar zijn risico's aan verbonden. Maar we kunnen rijst vitamine A laten produceren waardoor miljoenen gezonder kunnen gaan leven en langer leven.
https://www.ted.com/talks/mich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Michael Specter : les dangers du rejet de la science. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mich (...) [HTML] [2016-01-01]
Michael Specter: Het gevaar van het ontkennen van wetenschap. - TED Talks -
Michael Specter: Het gevaar van het ontkennen van wetenschap. - TED Talks -


Notre approche est la suivante : « Bon alors, si on arrive à obtenir un don de publicité disons à quatre heures du matin, pas de problème, Mais je ne veux pas que mes dons soient dépensés en publicité. Je veux qu'ils aillent à ceux qui sont dans le besoin. » Comme si l'argent investi dans la publicité ne pouvait pas rapporter des sommes d'argent beaucoup plus importantes pour aider ceux qui sont dans le besoin. Dans les années 1990, ma société a créé les ballades à vélo de longue distance AIDSRide et les marches de 100 kilomètres de 3 jours pour soutenir la lutte contre le cancer du sein, et sur une période de neuf ans, 182 000 héros ord ...[+++]

We denken: Oké, als je de reclame gedoneerd krijgt, ben ik het ermee eens. Maar ik wil niet dat mijn schenking opgaat aan reclame. Dat moet naar de armen. Alsof geld dat geïnvesteerd wordt in reclame geen enorme bedragen aan geld kan opleveren om de behoeftigen te dienen. geen enorme bedragen aan geld kan opleveren om de behoeftigen te dienen. In de jaren 90 organiseerde mijn bedrijf de langeafstand-fietstochten 'AIDSRide' en driedaagse wandeltochten van 97 km ten behoeve van borstkanker. Gedurende negen jaar deden 182.000 helden mee en ze hebben 581 miljoen dollar ingezameld:
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Pallotta : Notre façon de considérer les œuvres caritatives est complètement erronée. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Pallotta: Hoe wij denken over liefdadigheid slaat nergens op - TED Talks -
Dan Pallotta: Hoe wij denken over liefdadigheid slaat nergens op - TED Talks -


On a décidé de s'attaquer à la dépression, pour la raison qu'elle est extrêmement répandue. Comme vous le savez, il y a beaucoup de traitements contre la dépression, des médicaments ou la psychothérapie, et même des traitements par électrochocs, mais cela concerne des millions de personnes, et il y a encore 10 ou 20 % des patients dépressifs qui ne réagissent pas à ces traitements ; ce sont ces patients que nous voulons aider.

We besloten om depressie aan te pakken. Omdat depressie een zo veel voorkomende ziekte is en er zoveel behandelingen voor bestaan, met medicatie en psychotherapie, zelfs elektroconvulsieve therapie. Maar er zijn miljoenen patiënten, en 10 tot 20 % daarvan reageert nergens op. Die willen we helpen. en 10 tot 20 % daarvan reageert nergens op. Die willen we helpen.
https://www.ted.com/talks/andr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'interrupteur qui pourrait en finir avec la maladie de Parkinson et la dépression - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/andr (...) [HTML] [2016-01-01]
Andres Lozano: Parkinson, depressie en de schakelaar die ze kan uitzetten - TED Talks -
Andres Lozano: Parkinson, depressie en de schakelaar die ze kan uitzetten - TED Talks -


Les gens ont généré et investi des millions de dollars dans des organisations à but non lucratif, dont la mission était d'aider les personnes en condition de pauvreté.

Er zijn non-profit organisaties opgericht waar miljoenen dollars in zijn gestoken met als doel arme mensen te helpen.
https://www.ted.com/talks/mia_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ce qu'on raconte sur la pauvreté n'est pas vrai - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mia_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ons verhaal over armoede is niet waar - TED Talks -
Ons verhaal over armoede is niet waar - TED Talks -


ce fut la mise en ligne du fameux My Barack Obama point com, myBO.com. Et des millions de citoyens se sont précipités pour participer, et pour essayer de voir comment ils pouvaient aider. Une conversation incroyable a surgit de là. Et à cette époque l'année dernière,

Obama heeft iets gedaan dat beroemd is geworden. Zijn campagneteam heeft een beroemde site gemaakt. My Barak Obama punt com. myBO.com. Miljoenen mensen wilden meteen meedoen... en wilden erachter komen hoe ze konden helpen. Dat veroorzaakte een enorm gesprek.
https://www.ted.com/talks/clay (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Clay Shirky : Comment les médias sociaux peuvent faire l'histoire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/clay (...) [HTML] [2016-01-01]
Clay Shirky: Hoe sociale media geschiedenis kunnen schrijven - TED Talks -
Clay Shirky: Hoe sociale media geschiedenis kunnen schrijven - TED Talks -


Ils vont nous aider à réaliser, au lieu d'une seule puce, des millions de puces similaires, de sorte que nous puissions les mettre à la disposition d'un maximum de chercheurs possible.

Ze helpen ons bij het maken van niet één, maar miljoenen chips, zodat we ze bij zoveel mogelijk onderzoekers krijgen.
https://www.ted.com/talks/gera (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nos organes sur une puce. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/gera (...) [HTML] [2016-01-01]
Lichaamsdelen op een chip - TED Talks -
Lichaamsdelen op een chip - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aider 7 millions ->

Date index: 2021-04-16
w