Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «aidaient à nous approvisionner » (Français → Néerlandais) :
Avec le siège de Gaza, les tunnels nous aidaient à nous approvisionner en produits de base, tels que la nourriture, les matériaux de construction, etc.
Tijdens de Gaza-blokkade werden door de tunnels alle basisbehoeften aangevoerd, zoals eten, bouwmaterialen en andere dingen die we nodig hadden.
Ce sont les eaux troubles où nos chaînes d'approvisionnement prennent leur source. Nos chaînes globales d'approvisionnement, lesquelles nous livrent nos marques favorites.
Dit zijn de zwarte gaten waar de mondiale toeleveringsketens beginnen -- de mondiale toeleveringsketens, die ons onze favoriete merkproducten brengen.
Et pourtant, ce que nous avons découvert c'est que ces outils aidaient les experts à s'améliorer.
We ontdekten dat dit middelen waren om experten te verbeteren.
Ainsi, la bouteille principale, la chose la plus critique, c'est cette bouteille d'oxygène, que nous avons ici. Mais, si nous n'avions qu'une bouteille d'oxygène nous ne pourrions pas aller très profond, parce que nous atteindrions la toxicité de l'oxygène très, très rapidement. Donc nous avons besoin d'un autre gaz, de quelque chose pour diluer l'oxygène et c’est, assez justement, appelé l'approvisionnement en gaz diluant.
De hoofdtank, het belangrijkste, is deze zuurstofgascylinder. Maar met alleen maar zuurstofgas zouden we niet heel diep kunnen gaan. Al heel vlug zou zuurstofvergiftiging optreden. We moeten de zuurstof verdunnen met een ander gas. Dat heet, toepasselijk genoeg, het verdunningsgas.
Nous sommes toujours ce pays magnifique, mais nous sommes approvisionnés de jeunes gens qui arrivent de tous les pays du monde, et c'est notre devoir de citoyens engagés envers ce merveilleux pays qui est le nôtre de nous assurer qu'aucun enfant ne sera oublié.
We zijn nog steeds dat grandioze land, we worden gemotiveerd door jonge mensen die vanuit elk land in de wereld hierheen komen en het is onze verplichting als burgers die bijdragen aan ons prachtige land, ervoor te zorgen dat geen enkel kind achterblijft.
Donc par exemple, des bulles de savon nous aidaient à générer une forme de construction qui fonctionnerait indépendamment du niveau final du sol.
Bijvoorbeeld, zeepbellen hielpen ons een bouwvorm te creëren die onafhankelijk van de onderste verdiepingen werken.
Ils ne remplissaient pas leur mission première, pour le gouvernement, pendant qu'ils nous aidaient à faire cela.
Ze werken normaal gesproken voor de overheid, maar niet terwijl ze ons hierbij hielpen.
mais ensuite pendant des vacances, j'étudiais le vol des oiseaux, juste pour m'amuser, et vous pouvez regarder un oiseau s'élever en faisant des cercles, et mesurer le temps, et estimer l'angle d'inclinaison, et immédiatement trouver sa vitesse, et le rayon de la rotation, et ainsi de suite, ce que j'ai pu faire dans la voiture alors que nous partions en voyage, (Rires) avec mes trois jeunes fils, qui m'aidaient, mais qui tournaient en ridicule toute la chose.
Op mijn volgende vakantie bestudeerde ik voor de lol vogelvlucht. Op mijn volgende vakantie bestudeerde ik voor de lol vogelvlucht. Je kunt een vogel zien rondvliegen en de tijd meten, de hellingshoek schatten en meteen zijn snelheid bepalen en de draaicirkel enzovoort. Dat deed ik in de auto, tijdens onze vakantietrip -- (Gelach) -- geholpen door mijn drie jonge zonen, die me tegelijk ook uitlachten.
Mais j'ai remarqué que la majorité de la nourriture que je donnais à mes cochons était en fait adaptée à la consommation humaine, et que je ne faisais qu'effleurer du bout des doigts le problème, et que tout le long de la chaîne d'approvisionnement alimentaire, dans les supermarchés, chez les primeurs, les boulangers, chez nous, dans les usines et les fermes, nous répandions une hémorragie alimentaire.
Ik merkte dat het grootste deel van het voedsel dat ik aan mijn varkens gaf, geschikt was voor menselijke consumptie. Ik zag maar het topje van de ijsberg. Bovenaan de voedselvoorzieningsketen, in supermarkten, bij groenteboeren en bakkers, in onze huizen, in fabrieken en boerderijen produceren we ongebreideld.
Cette découverte les a horrifiés, lui et sa femme. Ils ont rédigé une lettre ouverte dans un quotidien appelant chacun de nous à s'informer autant que possible sur les chaînes d'approvisionnement des produits que nous achetons.
Toen hij erachter kwam, waren hij en zijn vrouw geschokt en verafschuwd. Ze schreven een ingezonden stuk voor een krant, waarin ze iedereen aanmoedigden kritisch te zijn op hun favoriete merken als het gaat om de arbeid in de productieketens.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
aidaient à nous approvisionner ->
Date index: 2025-07-16