Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "afin qu'ils puissent en absorber tout le savoir " (Frans → Nederlands) :
D'autre part, en ce moment-même, il y a des enseignants extraordinaires qui partagent de l'information, une information partagée d'une si belle manière que les élèves sont assis au bord de leur chaise à attendre qu'une goutte de sueur ne tombe du visage de cette personne afin qu'ils puissent en absorber tout le savoir.
Aan de andere kant zijn er op dit moment geweldige lesgevers die informatie delen, op een manier die zo mooi is dat de studenten op het puntje van hun stoel zitten en wachten totdat er een druppel zweet van het gezicht van deze persoon druppelt zodat ze alle kennis kunnen opzuigen.
Utilisons le marché comme la meilleure source d'information que nous ayons, et voyons quel prix les gens paieraient pour ça, afin qu'ils puissent choisir en toute dignité.
We kunnen de markt gebruiken als ons beste luistermateriaal, om te begrijpen welke prijs mensen hiervoor willen geven, zodat ze de waardigheid van de keuze hebben.
Ce n'est pas si compliqué -- les immeubles de plus d'un étage sont construits près du trottoir, afin que les gens -- vous savez, toutes sortes de gens, puissent accéder à l'immeuble.
Het is niet zo ingewikkeld -- Gebouwen met meer dan één verdieping die tot aan de zijkant van de stoep gebouwd zijn zodat iedereen het gebouw in kan.
et nous devons donc être en mesure de faire la même chose. Et nous devons être en mesure de concevoir des structures et ce que nous faisons c'est convevoir des logiciels socia
ux pour permettre à tout le monde de construire son propre processus de révision par les pairs et nous appelons ces choses des lentilles et au fond ce qu'ils permettent c'est que n'importe qui puisse mettre au point son propre processus de révi
sion par les pairs, afin qu'ils puissent se concentrer sur le contenu du référentiel qu'ils pensent vraiment important et
...[+++] vous pouvez penser à TED comme une lentille potentielle.
Dus zouden wij hetzelfde moeten kunnen doen. We moeten structuren kunnen ontwerpen. We ontwerpen sociale software waardoor iedereen zijn eigen controleproces kan installeren. We noemen die dingen 'lenzen'. Ze maken het mogelijk dat iedereen te lande zijn eigen controleproces installeert zodat ze zich kunnen concentreren op de inhoud van de verzameling die ze echt belangrijk vinden. Je kunt TED zien als een potentiële lens.
Ce que nous essayons également de faire est de renforcer la conversation des bactéries qui vivent comme des mutualistes avec vous, dans l'espoir de vous rendre plus sain, en améliorant ces conversations, afin que les bactéries puissent faire les choses que nous voulons qu'elles fassent mieux que si elles étaient toutes seules.
Wat we ook proberen te doen is het gesprek te versterken voor de bacteriën die als mutualisten met je leven, in de hoop dat je er gezonder door wordt, de gesprekken beter te maken zodat bacteriën de dingen beter kunnen doen die we willen dat ze doen dan ze op zichzelf zouden kunnen.
À la place, afin de savoir si les sens reflétaient avec exactitude le monde extérieur, il a introduit une distinction entre ce qu’il appelait les qualités premières et les qualités secondes de toutes les choses.
In de plaats daarvan, om erachter te komen of de zintuigen accuraat de buitenwereld weerspiegelen, introduceerde hij een onderscheiding tussen wat hij de primaire en de secondaire kwaliteiten van alle dingen noemde.
Le neurone utilise ses protéines naturelles pour fabriquer ces petites protéines sensibles à la lumière et les installer sur la cellule, comme on met des panne
aux solaires sur un toit. Et ensuite, vous avez un neurone qui peut être activé par la lumièr
e. Donc, c'est très puissant. Un des trucs que vous
devez faire est de savoir comment amener ces gènes dans les cellules que vous voulez et pas dans toutes les cellules voisines. Vous
...[+++] pouvez faire cela, vous pouvez ajuster les virus pour qu'ils frappent juste quelques cellules et pas d'autres. On peut utiliser d'autres astuces génétiques afin d'obtenir des cellules activées par la lumière.
Het neuron maakt gebruik van zijn natuurlijke eiwitproductiemachinerie om deze kleine lichtgevoelige eiwitten te fabriceren en ze over de hele cel te installeren, bijna als zonnepanelen op een dak. Voor je het weet, heb je een neuron dat kan worden geactiveerd met licht. Dit is een zeer krachtig hulpmiddel. Je
moet er wel achter zien te komen hoe j
e deze genen aan de juiste cellen aflevert en niet aan alle andere buren. Dat kan. Je kan de virussen zo instellen dat ze slechts op enkele cellen inwerken en op andere niet. Er zijn nog andere genetische trucs
...[+++]die je kan bovenhalen om door licht geactiveerde cellen te krijgen. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
afin qu'ils puissent en absorber tout le savoir ->
Date index: 2022-08-05