Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "affaire à des organismes qui évoluent " (Frans → Nederlands) :
Nous avons affaire à des organismes vivants, nous avons affaire à des organismes qui évoluent.
Wanneer we werken met levende systemen, dan werken we met systemen die evolueren.
Tous les mécanismes de défense de l'organisme ont évolués pour gérer les infections.
Alle mechanismen van het immuunsysteem die dit soort infecties tegen moeten gaan, werken je nu tegen.
Mais ce que j'aime dans ce diagramme, c'est qu'il montre que tous les organismes vivant sur Terre aujourd'hui ont autant évolué les uns que les autres.
Maar wat ik hieraan zo leuk vind, is dat het laat zien dat elk levend organisme op aarde vandaag de dag evenzeer geëvolueerd is.
Admettons que nous avons un groupe de petits organismes -- ça peut être des bactéries, des hamters, peu importe -- et supposons que ce petit groupe-là a évolué pour devenir un groupe coopérateur.
Stel we hebben een groep kleine organismen -- dat kunnen bacteriën zijn, of hamsters; geeft niet wat -- en stel dat deze kleine groep hier evolutionair heeft leren samenwerken.
Et si vous regardez certains des organismes qui ont évolué pour vivre dans les déserts, il y a des exemples étonnants d'adaptation à la rareté de l'eau.
Als je sommige organismen bekijkt die geëvolueerd zijn om in woestijnen te leven, zijn er een aantal verbazingwekkende voorbeelden van aanpassing aan waterschaarste.
Maintenant, ce que cela signifie est que tous les organismes qui vivent dans la mer ont évolué dans cet océan chimiquement statique, avec des niveaux de CO2 inférieurs à ce qu'ils sont aujourd'hui.
Wat dat betekent is dat alle organismen die nu in zee leven zich hebben ontwikkeld in deze chemostatische oceaan, met CO2-niveaus lager dan ze nu zijn.
En fait, les organismes individuels n'évoluent pas du tout.
In feite evolueren individuele organismen helemaal niet.
Cela vous montre clairement comment les choses évoluent. Et c'est un graphique vraiment remarquable. Ce qu'on représente ici c'est le métabolisme, la quantité d'énergie par jour nécessaire pour rester en vie, par rapport à votre poids, votre masse, pour nous tous qui sommes des organismes.
Dit toont je expliciet hoe dingen schalen. Dit is een werkelijk opmerkelijke grafiek. Wat hier wordt uitgezet, is stofwisseling - hoeveel energie je per dag nodig hebt om in leven te blijven - versus je gewicht, je massa, voor ons stelletje organismen.
Ainsi, ces communautés ont commencé à évoluer de sorte que le niveau intéressant auquel se déroulait l'évolution n'était plus une cellule, mais une communauté que nous appelons un organisme.
Dus deze gemeenschappen ontwikkelden zich zodat het niveau waarop evolutie zich afspeelde niet langer een cel was, maar een gemeenschap genaamd 'organisme'.
( Ce n'est rien de sérieux, mais gardons l'œil dessus pour nous assurer que cela n'évolue pas en procès mémorable. ) Et nous le voyons certainement dans le monde des affaires.
( Het is niets ernstigs maar laten we het toch in de gaten houden om zeker te zijn dat het niet op een rechtzaak uitdraait. ) En we zien het zeker in het bedrijfsleven.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
affaire à des organismes qui évoluent ->
Date index: 2024-02-01