Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «adaptions avec succès à notre monde qui change » (Français → Néerlandais) :
Pour que nous nous adaptions avec succès à notre monde qui change, nous devons jouer.
Om ons met succes aan te passen aan een veranderende wereld moeten we spelen.
Ils se sentent forcés soit de l'exploiter, soit d'essayer de le changer, et ainsi ils trouvent les aspects vulnérables de notre monde qui change si vite.
Ze voelen zich verplicht het te gebruiken, of te proberen het te veranderen, en zo vinden ze de kwetsbare aspecten in onze snel veranderende wereld.
Bien plus que la révolution, nous nous intéressons à l'évolution. Cette idée que les choses évoluent petit à petit en improvisant, et en s'adaptant aux changements dans le monde. En fait, je pense que Darwin est l'une des personnes qui expliquent le mieux notre processus de conception.
In plaats van Revolutie willen we Evolutie. Het principe dat dingen geleidelijk evolueren door aanpassing aan en improvisatie op de veranderingen in de wereld. Ik denk dat Darwin een persoon is die ons ontwerpproces het beste kan uitleggen.
Il y'avait un fossé énorme dans le monde quand je grandissait. Et ce fossé entre l'occident et le reste a créé une manière de voir le monde que l'on utilise encore, de manière linguistique quand on parle the l'occident et des pays en développement . Mais le monde a changé, et c'est en retard qu'arrive une amélioration de notre manière de voir les choses de la taxinomie du monde et la compréhension de celui-ci.
Er was een enorme kloof in de wereld toen ik opgroeide. En deze kloof tussen 'the West' en de rest heeft voor een beeld van de wereld gezorgd die we nog steeds in de taal gebruiken als we het hebben over 'het Westen' en 'de ontwikkelingslanden'. Maar de wereld is veranderd, en het is tijd voor een opwaardering van dat beeld en die indeling van wereld, en om die te begrijpen.
Notre taux de change qui fluctuait tout le temps est maintenant relativement stable et bien géré, ce qui permet au monde des affaires d'avoir une prévisibilité des prix dans notre économie.
Onze wisselkoers, die voortdurend fluctueerde, is nu redelijk stabiel en onder controle, zodat zakenmensen voorspelbare prijzen hebben in de economie.
Travailler ensemble, c'est ce qui change notre monde.
Samenwerken is wat onze wereld verandert.
Ces technologies ont rendu notre monde moderne possible mais elles nous ont aussi changés.
Deze technologieën hebben onze moderne wereld mogelijk gemaakt, maar ze hebben ons ook veranderd.
Pensez à combien le monde a changé en un laps de temps relativement court, comment ces comportements autrefois considérés normaux -- voire glamour ou sexy -- sont devenus stigmatisés en une ou deux générations, quand ils sont devenus des conversations sur notre terrain commun.
Ik bedoel, denk eens hoeveel de wereld in relatief korte tijd is veranderd, hoe al die ooit alledaagse gedragingen die als normaal werden beschouwd -- sommige zelfs glamoureus of sexy -- in slechts een generatie of twee gestigmatiseerd zijn geraakt, doordat ze ter discussie werden gesteld.
Et l'incarcération de masse, à mon avis, a fondamentalement changé notre monde.
Massa-opsluiting heeft, naar mijn mening, onze wereld fundamenteel veranderd.
qui transforme et change notre monde, tout comme le réchauffement climatique.
Ze vindt zich voortdurend opnieuw uit en verandert de wereld, zoals de klimaatverandering.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
adaptions avec succès à notre monde qui change ->
Date index: 2025-01-09